Paroles et traduction Keely Smith - Buona Sera - Live
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Buona Sera - Live
Buona Sera - Live
Buona
Sera,
signorina,
buona
sera
Добрый
вечер,
синьорина,
добрый
вечер,
It
is
time
to
say
goodnight
to
Napoli
Наполи
пора
нам
пожелать
спокойной
ночи.
Though
it's
hard
for
us
to
whisper,
buona
sera
Хоть
и
трудно
нам
прощаться,
добрый
вечер,
With
that
old
moon
above
the
Mediteranean
sea
Ведь
старая
луна
сияет
над
Средиземным
морем.
In
the
mornin'
signorina
we'll
go
walkin'
Утром,
синьорина,
мы
пойдем
гулять,
When
the
mountains
help
the
sun
come
into
sight
Когда
в
горах
будет
солнце
восходить.
And
by
the
little
jewelry
shop
we'll
stop
and
linger
Возле
ювелирного
магазина
мы
остановимся,
While
I
buy
a
wedding
ring
for
your
finger
Чтобы
я
смог
купить
тебе
обручальное
кольцо.
In
the
meantime
let
me
tell
you
that
I
love
you
А
пока
позволь
сказать,
что
я
люблю
тебя.
Buona
sera,
signorina
kiss
me
goodnight
Добрый
вечер,
синьорина,
поцелуй
меня
на
ночь.
Buona
sera,
signorina
kiss
me
goodnight
Добрый
вечер,
синьорина,
поцелуй
меня
на
ночь.
Buona
Sera,
signorina,
buona
sera
Добрый
вечер,
синьорина,
добрый
вечер,
It
is
time
to
say
goodnight
to
Napoli
Наполи
пора
нам
пожелать
спокойной
ночи.
Though
it's
hard
for
us
to
whisper,
buona
sera
Хоть
и
трудно
нам
прощаться,
добрый
вечер,
With
that
old
moon
above
the
Mediteranean
sea
Ведь
старая
луна
сияет
над
Средиземным
морем.
In
the
mornin'
signorina
we'll
go
walkin'
Утром,
синьорина,
мы
пойдем
гулять,
When
the
mountains
help
the
sun
come
into
sight
Когда
в
горах
будет
солнце
восходить.
And
by
the
little
jewelry
shop
we'll
stop
and
linger
Возле
ювелирного
магазина
мы
остановимся,
While
I
buy
a
wedding
ring
for
your
finger
Чтобы
я
смог
купить
тебе
обручальное
кольцо.
In
the
meantime
let
me
tell
you
that
I
love
you
А
пока
позволь
сказать,
что
я
люблю
тебя.
Buona
sera,
signorina
kiss
me
good...
Добрый
вечер,
синьорина,
поцелуй
меня
на
но...
By
the
little
jewelry
shop
we'll
stop
and
linger
Возле
ювелирного
магазина
мы
остановимся,
While
I
buy
a
wedding
ring
for
your
finger
Чтобы
я
смог
купить
тебе
обручальное
кольцо.
In
the
meantime
let
me
tell
you
that
I
love
you
А
пока
позволь
сказать,
что
я
люблю
тебя.
Buona
sera,
signorina
kiss
me
goodnight
Добрый
вечер,
синьорина,
поцелуй
меня
на
ночь.
Buona
sera,
signorina
kiss
me
goodnight
Добрый
вечер,
синьорина,
поцелуй
меня
на
ночь.
Buona
sera,
signorina
kiss
me
goodnight
Добрый
вечер,
синьорина,
поцелуй
меня
на
ночь.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): C. Sigman, P. De Rose
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.