Paroles et traduction Keely Smith - Lullaby Of The Leaves
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Lullaby Of The Leaves
Колыбельная Листьев
Rustling
of
the
leaves
used
to
be
my
lullaby
Шорох
листьев
был
моей
колыбельной,
In
the
sunny
South
when
I
was
a
tot
so
high
На
солнечном
Юге,
когда
я
была
совсем
крошкой.
And
now
that
I
have
grown
И
теперь,
когда
я
выросла
And
myself
alone
И
осталась
одна,
Cradle
me
where
Southern
skies
Укачай
меня
там,
где
южное
небо
Can
watch
me
with
a
million
eyes
Может
наблюдать
за
мной
миллионом
глаз.
Sing
me
to
sleep
Спой
мне
колыбельную,
Lullaby
of
the
leaves
Колыбельную
листьев.
Cover
me
with
heaven's
blue
Укрой
меня
небесной
синевой
And
let
me
dream
a
dream
or
two
И
позволь
мне
увидеть
сон
или
два.
Sing
me
to
sleep
Спой
мне
колыбельную,
Lullaby
of
the
leaves
Колыбельную
листьев.
I'm
breezing
along,
along
with
the
breeze
Я
парю
вместе
с
ветерком,
I'm
hearing
a
song,
a
song
thru
the
trees
Я
слышу
песню,
песню
сквозь
деревья.
Ooh-ooh,
ooh-ooh,
ooh-ooh
О-о-о,
о-о-о,
о-о-о
That
fine
melody
caressing
the
shore
Эта
прекрасная
мелодия
ласкает
берег,
Familiar
to
me,
I've
heard
it
before
Знакомая
мне,
я
слышала
ее
раньше.
Ooh-ooh,
ooh-ooh,
ooh-ooh,
that's
Southland
О-о-о,
о-о-о,
о-о-о,
это
Юг.
Don't
I
feel
it
in
my
soul
Разве
я
не
чувствую
это
в
своей
душе?
And
don't
I
know
I've
reached
my
goal
И
разве
я
не
знаю,
что
достигла
своей
цели?
Sing
me
to
sleep
Спой
мне
колыбельную,
Lullaby
of
the
Leaves
Колыбельную
листьев.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Petkere Bernice, Young Joseph
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.