Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Elle fait des...
Она делает...
Tout
c'que
j'voulais
c'est
niquer
l'casino
Всё,
чего
хотел
- обыграть
казино
Tout
c'que
j'voulais
c'est
niquer
l'casino
Всё,
чего
хотел
- обыграть
казино
Le
S,
Ni-Ni-Nium
Эс,
Ни-Ни-Ниум
Tu
traînes
des
pieds,
t'es
dans
la
tess
Ты
волочишь
ноги,
ты
в
тесс
Y'a
pire
qu'la
mort,
y'a
la
paresse
Есть
хуже
смерти
- есть
лень
Tu
traînes
des
pieds,
t'es
dans
la
tess
Ты
волочишь
ноги,
ты
в
тесс
Y'a
pire
qu'la
mort,
y'a
la
paresse
Есть
хуже
смерти
- есть
лень
Nous
c'est
bouteille
sur
bouteille
et
on
fuck
la
précarité
У
нас
бутылка
за
бутылкой,
и
нахуй
нужду
La
juge
veut
m'sucer,
excusez
ma
vulgarité
Судья
хочет
мне
отсосать,
прости
за
грубость
J'ai
mis
les
p'tits
sur
l'rain-té,
j'suis
plus
à
la
cité
Я
поставил
пацанов
на
поток,
я
больше
не
в
квартале
Vu
c'que
j'donne
à
l'avocat,
j'ai
l'droit
d'pas
m'inquiéter
За
то,
что
плачу
адвокату,
имею
право
не
париться
Avec
le
S
tu
nous
connais
bien,
on
a
la
farine
on
fait
le
pain
С
Эс,
ты
нас
знаешь,
есть
мука
- делаем
хлеб
Sale
fils
de
pute
tu
nous
imites
bien,
mais
bon
y'a
des
fautes
sur
ton
Philipp
Plein
Ублюдок,
ты
копируешь,
но
твой
Philipp
Plein
- подделка
C'est
Dieu
qui
donne
donc
on
est
en
vie,
on
fait
les
dineros
sans
faire
de
hit
Бог
даёт
- потому
живы,
делаем
бабло
без
хит-парадов
Négro
c'est
vrai
que
t'as
vie
c'est
un
clip,
à
chaque
fois
que
je
te
regarde
ta
race
t'es
au
ralenti,
lent
Чёрный,
твоя
жизнь
- клип,
когда
смотрю
- ты
в
замедленной
съёмке,
медлен
Ils
jouent
tous
les
Pablo,
ils
sont
à
10
sur
une
bouteille
de
Clan
Все
строят
из
Пабло,
на
бутылку
Clan
- десять
человек
Ils
s'coupent
les
couilles
quand
j'passe
et
t'appelles
ça
des
grands
Я
прохожу
- они
прячут
яйца,
а
ты
зовёшь
их
крутыми
C'est
la
fine
équipe,
on
gère
tous
les
arrondissements
Мы
элитный
отряд,
контролируем
округа
J'ai
plein
d'ients-cli
parce
que
quand
j'étais
petit
moi
j'trainais
chez
les
blancs
У
меня
связи,
ведь
в
детстве
я
тусовался
с
белыми
Tu
comprends
pourquoi
j'suis
tolérant
Поймёшь,
почему
я
терпим
Mes
p'tits
n'ont
plus
d'âme
eux
ils
sortent
d'une
séquestr'
avec
2 Rolex
plein
de
sang
Мои
пацаны
без
души,
вышли
из
заточенья
с
двумя
Rolex
в
крови
Ma
chérie
moi
j'suis
au
casse-pipe,
toi
fais
du
yoga,
d'la
gymnastique
Детка,
я
на
передовой,
ты
делаешь
йогу,
гимнастику
Des
squats,
des
squats,
des
squats,
des
squats
Приседы,
приседы,
приседы,
приседы
Vrai
trafiquant
ne
veut
pas
d'un
vieux
corps
en
plastique
Настоящему
дилеру
не
нужен
старый
пластик
Tu
traînes
des
pieds,
t'es
dans
la
tess
Ты
волочишь
ноги,
ты
в
тесс
Y'a
pire
qu'la
mort,
y'a
la
paresse
Есть
хуже
смерти
- есть
лень
Tu
traînes
des
pieds,
t'es
dans
la
tess
Ты
волочишь
ноги,
ты
в
тесс
Y'a
pire
qu'la
mort,
y'a
la
paresse
Есть
хуже
смерти
- есть
лень
Nous
c'est
bouteille
sur
bouteille
et
on
fuck
la
précarité
У
нас
бутылка
за
бутылкой,
и
нахуй
нужду
La
juge
veut
m'sucer,
excusez
ma
vulgarité
Судья
хочет
мне
отсосать,
прости
за
грубость
J'ai
mis
les
p'tits
sur
l'rain-té,
j'suis
plus
à
la
cité
Я
поставил
пацанов
на
поток,
я
больше
не
в
квартале
Vu
c'que
j'donne
à
l'avocat,
j'ai
l'droit
d'pas
m'inquiéter
За
то,
что
плачу
адвокату,
имею
право
не
париться
Sadek
j'dois
faire
les
comptes,
j'ai
trop
la
flemme
Садек,
мне
надо
считать,
но
я
ленюсь
J'leur
niquerai
leur
mère,
un
jour
de
fête
Я
выебу
их
мать
в
праздник
J'ai
mé-fu
10
niacks
dans
l'aprem,
y'a
la
mort,
y'a
l'après
Я
уделал
десять
ников
после
обеда,
есть
смерть,
есть
последствия
On
charge
ton
corps
dans
l'coffre,
vif
ou
mort
si
y'a
la
traine
Загрузим
твой
труп
в
багажник,
живой
или
мёртвый,
если
затянешь
Ton
envie
prend
la
fuite
en
douce
avant
qu'vienne
la
paresse
Твоё
желание
сбежит
тихо,
пока
не
пришла
лень
Faut
que
j'mette
le
dernier
coup
d'douze
avant
qu'elle
n'apparaisse
Надо
всадить
последнюю
пулю,
пока
она
не
явилась
J'ai
trop
les
idées
claires,
j'crois
que
j'ai
des
idées
de
trop
Слишком
трезво
мыслю,
кажется,
мыслей
слишком
много
Au
resto
ça
sent
le
tabasco,
les
paradis
fiscaux
В
ресторане
пахнет
табаско,
офшорными
счетами
T'as
l'seum
tu
feras
pas
la
miff,
pas
la
diff',
paresseux!
Ты
злишься,
но
не
сделаешь
движ,
не
выделишься,
лентяй!
Il
m'faut
une
MILF
qui
m'caresse
comme
une
actrice
Мне
нужна
MILF,
ласкает
как
актриса
Mes
gars
respectent
les
vrais
actes,
j'ai
déjà
préparé
leur
biff
Мои
пацаны
чтят
реальные
дела,
я
уже
собрал
их
бабки
Mes
ennemis
sont
de
vrais
êtres,
j'ai
déjà
préparé
mon
sil-fu,
nan
Мои
враги
- настоящие,
я
уже
приготовил
ствол,
нет
Tu
traînes
des
pieds,
t'es
dans
la
tess
Ты
волочишь
ноги,
ты
в
тесс
Y'a
pire
qu'la
mort,
y'a
la
paresse
Есть
хуже
смерти
- есть
лень
Tu
traînes
des
pieds,
t'es
dans
la
tess
Ты
волочишь
ноги,
ты
в
тесс
Y'a
pire
qu'la
mort,
y'a
la
paresse
Есть
хуже
смерти
- есть
лень
Nous
c'est
bouteille
sur
bouteille
et
on
fuck
la
précarité
У
нас
бутылка
за
бутылкой,
и
нахуй
нужду
La
juge
veut
m'sucer,
excusez
ma
vulgarité
Судья
хочет
мне
отсосать,
прости
за
грубость
J'ai
mis
les
p'tits
sur
l'rain-té,
j'suis
plus
à
la
cité
Я
поставил
пацанов
на
поток,
я
больше
не
в
квартале
Vu
c'que
j'donne
à
l'avocat,
j'ai
l'droit
d'pas
m'inquiéter
За
то,
что
плачу
адвокату,
имею
право
не
париться
Parisiens,
Marseillais:
loins
d'être
paresseux
Парижане,
марсельцы:
далеки
от
лени
Heureusement
qu'ils
parlent
de
nous
sinon
qui
parlerait
d'eux?
Хорошо,
что
говорят
о
нас,
а
то
кто
б
говорил
о
них?
1-3,
9-3
Zoo
1-3,
9-3
Зоо
1-3,
9-3
Zoo
1-3,
9-3
Зоо
Viens
nous
faire
la
bise
et
tu
y
laisses
la
joue
Подойди
поцеловаться
- и
оставишь
щёку
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Dj Yaz, Fabrice Vanvert
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.