Keen' V feat. Glory - Celle qu'il te faut (feat. Glory) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Keen' V feat. Glory - Celle qu'il te faut (feat. Glory)




J'ai foi en l'avenir
Я верю в будущее.
Depuis que je t'ai trouvé
С тех пор, как я нашел тебя.
J'ai tant de chose à dire,
Мне так много нужно сказать,
Tant à te prouver,
Как тебе доказать,
Je ne trahirai jamais ta confiance
Я никогда не предам твое доверие.
Si seulement tu m'accordais
Если бы ты только дал мне
Au moins une chance
Хотя бы один шанс
J'aimerais faire de ce rêve une réalité
Я хотел бы воплотить эту мечту в реальность
J'ai peut-être mes des défauts
Возможно, у меня есть свои недостатки
Mais j'ai mes qualités
Но у меня есть свои качества
J'aimerais tant savoir ce que tu penses
Мне так хотелось бы знать, что ты думаешь
Même si à mes yeux
Даже если в моих глазах
C'est une évidence
Это не проблема
Dis-lui que c'est la femme qu'il te faut
Скажи ей, что это та женщина, которая тебе нужна
Mais surtout n'hésite pas
Но особенно не стесняйся
Laisse-la prendre la 1ère place
Пусть она займет 1-е место
Dis-lui:
Скажи ему:
J'ferai de ta vie un rêve
Я сделаю твою жизнь мечтой
Tu pourras tourner la page
Ты сможешь перевернуть страницу
J'ferais de ta vie un rêve
Я сделаю твою жизнь мечтой
Si tu me laisse la 1ère place
Если ты оставишь мне 1-е место
Je changerais tes larmes en sourire
Я бы превратил твои слезы в улыбку
J'ferais en sorte que tes peines Ne soient qu'un souvenir
Я сделаю так, чтобы твои горести остались лишь воспоминанием
Après le bonheur
После счастья
Tu n'auras plus a courir
Тебе больше не придется бегать
Car auprès de toi je le ferais venir
Потому что к тебе я бы привел его
Si toi et moi font nous,
Если мы с тобой сделаем друг друга,
On fera des jaloux,
Мы будем ревновать,
Mais je suis prêt à prendre le risque
Но я готов рискнуть.
Tant notre amour est plus fort que tout
Настолько наша любовь сильнее всего на свете
Dis-lui que c'est la femme qu'il te faut
Скажи ей, что это та женщина, которая тебе нужна
Mais surtout n'hésite pas
Но особенно не стесняйся
Laisse-la prendre la 1ère place
Пусть она займет 1-е место
Dis-lui:
Скажи ему:
J'ferai de ta vie un rêve
Я сделаю твою жизнь мечтой
Tu pourras tourner la page
Ты сможешь перевернуть страницу
J'ferais de ta vie un rêve
Я сделаю твою жизнь мечтой
Si tu me laisse la 1ère place
Если ты оставишь мне 1-е место
Allez donne donne donne donne,
Давай, давай, давай, давай, давай, давай.,
Donne moi ton cœur, donne donne donne,
Дай мне свое сердце, дай дай дай,
Allez donne donne donne donne,
Давай, давай, давай, давай, давай, давай.,
Donne moi ton cœur, donne donne donne,
Дай мне свое сердце, дай дай дай,
J'ferai de ta vie un rêve
Я сделаю твою жизнь мечтой
Tu pourras tourner la page
Ты сможешь перевернуть страницу
J'ferais de ta vie un rêve
Я сделаю твою жизнь мечтой
Si tu me laisse la 1ère place
Если ты оставишь мне 1-е место





Writer(s): Jerome Dumas, Julio Masidi Biau, Glory Kabika, Dj Yaz, Keen V, Zonee L


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.