Paroles et traduction Keen' V feat. Glory - Celle qu'il te faut (feat. Glory)
J'ai
foi
en
l'avenir
Я
верю
в
будущее.
Depuis
que
je
t'ai
trouvé
С
тех
пор,
как
я
нашел
тебя.
J'ai
tant
de
chose
à
dire,
Мне
так
много
нужно
сказать,
Tant
à
te
prouver,
Как
тебе
доказать,
Je
ne
trahirai
jamais
ta
confiance
Я
никогда
не
предам
твое
доверие.
Si
seulement
tu
m'accordais
Если
бы
ты
только
дал
мне
Au
moins
une
chance
Хотя
бы
один
шанс
J'aimerais
faire
de
ce
rêve
une
réalité
Я
хотел
бы
воплотить
эту
мечту
в
реальность
J'ai
peut-être
mes
des
défauts
Возможно,
у
меня
есть
свои
недостатки
Mais
j'ai
mes
qualités
Но
у
меня
есть
свои
качества
J'aimerais
tant
savoir
ce
que
tu
penses
Мне
так
хотелось
бы
знать,
что
ты
думаешь
Même
si
à
mes
yeux
Даже
если
в
моих
глазах
C'est
une
évidence
Это
не
проблема
Dis-lui
que
c'est
la
femme
qu'il
te
faut
Скажи
ей,
что
это
та
женщина,
которая
тебе
нужна
Mais
surtout
n'hésite
pas
Но
особенно
не
стесняйся
Laisse-la
prendre
la
1ère
place
Пусть
она
займет
1-е
место
J'ferai
de
ta
vie
un
rêve
Я
сделаю
твою
жизнь
мечтой
Tu
pourras
tourner
la
page
Ты
сможешь
перевернуть
страницу
J'ferais
de
ta
vie
un
rêve
Я
сделаю
твою
жизнь
мечтой
Si
tu
me
laisse
la
1ère
place
Если
ты
оставишь
мне
1-е
место
Je
changerais
tes
larmes
en
sourire
Я
бы
превратил
твои
слезы
в
улыбку
J'ferais
en
sorte
que
tes
peines
Ne
soient
qu'un
souvenir
Я
сделаю
так,
чтобы
твои
горести
остались
лишь
воспоминанием
Après
le
bonheur
После
счастья
Tu
n'auras
plus
a
courir
Тебе
больше
не
придется
бегать
Car
auprès
de
toi
je
le
ferais
venir
Потому
что
к
тебе
я
бы
привел
его
Si
toi
et
moi
font
nous,
Если
мы
с
тобой
сделаем
друг
друга,
On
fera
des
jaloux,
Мы
будем
ревновать,
Mais
je
suis
prêt
à
prendre
le
risque
Но
я
готов
рискнуть.
Tant
notre
amour
est
plus
fort
que
tout
Настолько
наша
любовь
сильнее
всего
на
свете
Dis-lui
que
c'est
la
femme
qu'il
te
faut
Скажи
ей,
что
это
та
женщина,
которая
тебе
нужна
Mais
surtout
n'hésite
pas
Но
особенно
не
стесняйся
Laisse-la
prendre
la
1ère
place
Пусть
она
займет
1-е
место
J'ferai
de
ta
vie
un
rêve
Я
сделаю
твою
жизнь
мечтой
Tu
pourras
tourner
la
page
Ты
сможешь
перевернуть
страницу
J'ferais
de
ta
vie
un
rêve
Я
сделаю
твою
жизнь
мечтой
Si
tu
me
laisse
la
1ère
place
Если
ты
оставишь
мне
1-е
место
Allez
donne
donne
donne
donne,
Давай,
давай,
давай,
давай,
давай,
давай.,
Donne
moi
ton
cœur,
donne
donne
donne,
Дай
мне
свое
сердце,
дай
дай
дай,
Allez
donne
donne
donne
donne,
Давай,
давай,
давай,
давай,
давай,
давай.,
Donne
moi
ton
cœur,
donne
donne
donne,
Дай
мне
свое
сердце,
дай
дай
дай,
J'ferai
de
ta
vie
un
rêve
Я
сделаю
твою
жизнь
мечтой
Tu
pourras
tourner
la
page
Ты
сможешь
перевернуть
страницу
J'ferais
de
ta
vie
un
rêve
Я
сделаю
твою
жизнь
мечтой
Si
tu
me
laisse
la
1ère
place
Если
ты
оставишь
мне
1-е
место
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jerome Dumas, Julio Masidi Biau, Glory Kabika, Dj Yaz, Keen V, Zonee L
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.