Keen' V feat. Nawaach - J’étais bourré - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Keen' V feat. Nawaach - J’étais bourré




J’étais bourré
I Was Drunk
Il était deux heures du mat'
It was two in the morning
Et j'ai pris mon téléphone
And I grabbed my phone
Parce que j'étais bourré
Because I was drunk
J'ai appelé mon ex, cette conne
I called my ex, that fool
Parce que j'étais bourré
Because I was drunk
Et c'est sur son répondeur
And it's on her voicemail
Que je déconne ouais
That I mess around, yeah
Parce que j'étais bourré
Because I was drunk
J'étais bourré, j'étais bourré, j'étais bourré
I was drunk, I was drunk, I was drunk
Je lui ai dit que j'aimerais bien
I told her I'd like to
Lui exploser ses pattes arrières
Explode her hind legs
Parce que j'étais bourré
Because I was drunk
Que dans le porno
That in porn
Elle aurait fait carrière
She would have made a career
Parce que j'étais bourré
Because I was drunk
Mais en fait c'étais le numéro de ma mère
But actually it was my mom's number
Parce que j'étais bourré
Because I was drunk
J'étais bourré, j'étais bourré, j'étais bourré
I was drunk, I was drunk, I was drunk
Parce que j'étais bourré
Because I was drunk
Yeah, Yeah
Yeah, Yeah
J'étais bourré, Yeah
I was drunk, Yeah
J'étais bourré, j'étais bourré, j'étais bourré
I was drunk, I was drunk, I was drunk
Oui j'étais bourré
Yes, I was drunk
Yeah, Yeah
Yeah, Yeah
J'étais bourré, Yeah
I was drunk, Yeah
J'étais bourré, j'étais bourré, j'étais bourré
I was drunk, I was drunk, I was drunk
Je suis allé au restaurant
I went to the restaurant
Avec une jolie fille
With a pretty girl
Parce que j'étais bourré
Because I was drunk
J'ai pris un jarret aux lentilles
I had a shank with lentils
Parce que j'étais bourré
Because I was drunk
Et en digestif un petit whisky
And a little whiskey as a digestif
Parce que j'étais bourré
Because I was drunk
J'étais bourré, j'étais bourré, j'étais bourré
I was drunk, I was drunk, I was drunk
Ensuite on a rejoint
Then we joined
Tout plein d'amis en boite de nuit
A whole bunch of friends at the nightclub
Parce que j'étais bourré
Because I was drunk
Je l'ai convaincue d'allé dans mon lit
I convinced her to go to my bed
Parce que j'étais bourré
Because I was drunk
Mais au moment de l'embrasser
But as I was about to kiss her
J'ai tout vomi
I threw up everything
Parce que j'étais bourré
Because I was drunk
J'étais bourré, j'étais bourré, j'étais bourré
I was drunk, I was drunk, I was drunk
Oh oui j'étais bourré
Oh yes, I was drunk
Yeah, Yeah
Yeah, Yeah
J'étais bourré, Yeah
I was drunk, Yeah
J'étais bourré, j'étais bourré, j'étais bourré
I was drunk, I was drunk, I was drunk
Oh oui j'étais bourré
Oh yes, I was drunk
Yeah, Yeah
Yeah, Yeah
J'étais bourré, Yeah
I was drunk, Yeah
J'étais bourré, j'étais bourré, j'étais bourré
I was drunk, I was drunk, I was drunk
Je suis allé chez Lorian
I went to Lorian's place
J'me suis tapé une bonne soirée
I had a good evening
Parce que j'étais bourré
Because I was drunk
On a fait que de boire et délirer
We just drank and raved
Parce que j'étais bourré
Because I was drunk
Et je n'ai même pas vu le temps passer
And I didn't even see the time pass
Parce que j'étais bourré
Because I was drunk
J'étais bourré, j'étais bourré, j'étais bourré
I was drunk, I was drunk, I was drunk
Parce que mon pote s'endormait
Because my buddy was falling asleep
Je me suis décidé à rentrer
I decided to go home
Parce que j'étais bourré
Because I was drunk
Je savais que ma femme allait m'engueuler
I knew my wife would yell at me
Parce que j'étais bourré
Because I was drunk
Et je me suis endormis tout habillé
And I fell asleep fully clothed
Au milieu de l'escalier
In the middle of the stairs
J'étais bourré, j'étais bourré, j'étais bourré
I was drunk, I was drunk, I was drunk
Oh oui j'étais bourré
Oh yes, I was drunk
Yeah, Yeah
Yeah, Yeah
J'étais bourré, Yeah
I was drunk, Yeah
J'étais bourré, j'étais bourré, j'étais bourré
I was drunk, I was drunk, I was drunk
Oh oui j'étais bourré
Oh yes, I was drunk
Yeah, Yeah
Yeah, Yeah
J'étais bourré, Yeah
I was drunk, Yeah
J'étais bourré, j'étais bourré, j'étais bourré
I was drunk, I was drunk, I was drunk
Parce que j'étais bourré
Because I was drunk
Parce que j'étais bourré
Because I was drunk
Parce que j'étais bourré
Because I was drunk





Writer(s): Dj Yaz, Fabrice Vanvert


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.