Paroles et traduction Keen'V feat. Nawaach - J'étais bourré
J'étais bourré
I was drunk
Il
etait
deux
heures
du
mat'
et
j'ai
pris
mon
téléphone
It
was
two
in
the
morning
and
I
grabbed
my
phone
Parceque
j'était
bourré!
Because
I
was
drunk!
J'ai
appelé
mon
ex
cette
conne!
I
called
my
ex,
that
bitch!
Parceque
j'était
bourré!
Because
I
was
drunk!
Et
c'est
sur
son
répondeur
que
j'déconne!
And
it's
on
her
answering
machine
that
I
fool
around!
Ouai,
parceque
j'était
bourré!
Yeah,
because
I
was
drunk!
J'était
bourré!Je
lui
est
dit
que
j'aimerai
bien
lui
exploser
ses
pates
arrières
I
was
drunk!
I
told
her
I'd
like
to
blow
up
her
back
legs
Parceque
j'était
bourré!
Because
I
was
drunk!
Que
dans
l'porno
elle
aurait
fait
carrière!
That
she
would
have
made
a
career
in
porn!
Parceque
j'était
bourré!
Because
I
was
drunk!
Mais
en
fait
c'était
l'numéro
d'ma
mère!
But
in
fact
it
was
my
mother's
number!
Parceque
j'était
bourré!
Because
I
was
drunk!
J'était
bourré!Parce'que
j'était
bourré
I
was
drunk!
Because
I
was
drunk
Yeah!j'était
bourré
yeah!
Yeah!
I
was
drunk
yeah!
J'était
bourré!
I
was
drunk!
Oui,
j'était
bourré!
Yes,
I
was
drunk!
Yeah!J'était
bourré!
Yeah!
Yeah!
I
was
drunk!
Yeah!
J'était
bourré!Je
suis
allé
au
restaurant
avec
une
jolie
fille.
I
was
drunk!
I
went
to
the
restaurant
with
a
pretty
girl.
Parce
que
j'était
bourré!
Because
I
was
drunk!
J'ai
pris
un
jarré
aux
lentilles!
I
had
a
jar
of
lentils!
Parce
que
j'était
bourré!
Because
I
was
drunk!
Et
en
digestif
un
p'tit
wisky.
And
a
little
whiskey
as
a
digestif.
Parce
que
j'était
bourré!
Because
I
was
drunk!
J'était
bourré!En
suite
on
à
rejoins
tout
pleins
d'amis
en
boite
de
nuit.
I
was
drunk!
Then
we
joined
a
lot
of
friends
in
a
nightclub.
Parceque
j'était
bourré!
Because
I
was
drunk!
Je
l'ai
convaincue
d'aller
dans
mon
lit.
I
convinced
her
to
go
to
my
bed.
Parceque
j'était
bourré!
Because
I
was
drunk!
Mais
au
moment
d'l'embrasser
j'ai
tout
vomis.
But
when
I
kissed
her,
I
threw
up.
Parceque
j'était
bourré!
Because
I
was
drunk!
J'était
bourré!Oh
oui!
j'était
bourré!
I
was
drunk!
Oh
yes!
I
was
drunk!
Yeah!j'était
bourré
yeah!
Yeah!
I
was
drunk
yeah!
J'était
bourré!
I
was
drunk!
Oui,
j'était
bourré!
Yes,
I
was
drunk!
Yeah!J'était
bourré!
Yeah!
Yeah!
I
was
drunk!
Yeah!
J'était
bourré!Je
suis
allé
chez
l'Orient
et
j'me
suis
tapé
une
bonne
soirée!
I
was
drunk!
I
went
to
the
Orient
and
had
a
great
night!
Parceque
j'était
bourré!
Because
I
was
drunk!
On
à
fait
que
d'boire
et
délirer!
All
we
did
was
drink
and
talk
nonsense!
Parceque
j'était
bourré!
Because
I
was
drunk!
Et
je
n'ai
même
pas
vue
le
temps
passé!
And
I
didn't
even
see
the
time
go
by!
Parceque
j'était
bourré!
Because
I
was
drunk!
J'était
bourré!Parce
que
mon
pote
s'endormait
j'me
suis
décidé
à
rentrer.
I
was
drunk!
Because
my
friend
was
falling
asleep,
I
decided
to
go
home.
Parceque
j'était
bourré!
Because
I
was
drunk!
Je
savais
que
ma
femme
allait
m'engueler!
I
knew
that
my
wife
would
yell
at
me!
Parceque
j'était
bourré!
Because
I
was
drunk!
Et
j'me
suis
endormis
tout
habillé!
And
I
fell
asleep
fully
dressed!
Au
murré
d'l'éscalier!
At
the
bottom
of
the
stairs!
J'était
bourré!Oh
oui
j'étais
bourré!
I
was
drunk!
Oh
yes
I
was
drunk!
Yeah!J'était
bourré!
Yeah!
I
was
drunk!
J'était
bourré!Oh
oui
j'étais
bourré!
I
was
drunk!
Oh
yes
I
was
drunk!
YeahJ'étais
bourré!
Yeah!
Yeah
I
was
drunk!
Yeah!
J'était
bourré!Parceque
j'étais
bourré!
I
was
drunk!Because
I
was
drunk!
Parceque
j'étais
bourré!
Because
I
was
drunk!
Parceque
j'étais
bourré!
Because
I
was
drunk!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Dj Yaz, Fabrice Vanvert
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.