Paroles et traduction Keen'V - Affaire classée
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Affaire classée
Дело закрыто
Entre
nous,
c'est
cassé,
cassé
Между
нами
всё
кончено,
кончено
Nous
deux,
c'est
du
passé,
passé
Мы
с
тобой
— прошлое,
прошлое
J'en
ai
vu
assez,
assez
Я
насмотрелся,
насмотрелся
Allez,
affaire
classée
Всё,
дело
закрыто
J'suis
même
pas
déçu,
j'n'attendais
rien
de
toi
Я
даже
не
расстроен,
я
ничего
от
тебя
не
ждал
C'est
vrai
que
tu
m'as
eu
et
tu
n'm'auras
pas
deux
fois
Правда
в
том,
что
ты
меня
провела,
но
второй
раз
не
получится
J'te
lâcherai
des
"vus",
j'te
calculerai
pas
Я
буду
делать
вид,
что
тебя
не
замечаю,
не
буду
обращать
на
тебя
внимания
Si
on
s'croise
dans
la
rue,
détourne
ton
regard
de
moi
Если
мы
столкнёмся
на
улице,
отведи
от
меня
взгляд
J'ai
compris
que
tu
étais
toxique
Я
понял,
что
ты
токсична
Que
tu
n'avais
aucun
principe
Что
у
тебя
нет
никаких
принципов
Pour
moi,
tu
étais
bien
trop
gossip
Для
меня
ты
слишком
сплетница
Avec
toi,
j'aurais
fini
en
slip
С
тобой
я
бы
остался
ни
с
чем
Et
tu
parlais,
tu
parlais,
j't'écoutais
И
ты
говорила,
говорила,
а
я
слушал
Plus
tu
parlais,
plus
j'venais
à
douter
Чем
больше
ты
говорила,
тем
больше
я
начинал
сомневаться
Tes
mensonges,
tes
cachoteries
Твоя
ложь,
твои
тайны
Me
rongent
petit
à
petit
Меня
потихоньку
грызут
Et
ont
fini
par
me
dégoûter
И
в
конце
концов
меня
от
тебя
тошнит
Entre
nous,
c'est
cassé,
cassé
Между
нами
всё
кончено,
кончено
Nous
deux,
c'est
du
passé,
passé
Мы
с
тобой
— прошлое,
прошлое
J'en
ai
vu
assez,
assez
Я
насмотрелся,
насмотрелся
Allez,
affaire
classée
Всё,
дело
закрыто
Entre
nous,
c'est
cassé,
cassé
Между
нами
всё
кончено,
кончено
Nous
deux,
c'est
du
passé,
passé
Мы
с
тобой
— прошлое,
прошлое
J'en
ai
vu
assez,
assez
Я
насмотрелся,
насмотрелся
Allez,
affaire
classée
Всё,
дело
закрыто
Il
est
vrai
que
dans
toute
relation,
y
a
des
couacs
Это
правда,
что
в
любых
отношениях
бывают
проблемы
Mais
t'as
pas
eu
le
comportement
adéquat
Но
ты
вела
себя
неправильно
Notre
couple
est
arrivé
dans
un
cul-de-sac
Наши
отношения
зашли
в
тупик
Écoute-moi
bien,
là
je
vais
vider
mon
sac
Слушай
меня
внимательно,
сейчас
я
выплесну
всё,
что
у
меня
на
душе
Je
suis
guéri,
guéri,
surtout
n't'en
fais
pas
Я
исцелился,
исцелился,
не
волнуйся
Hors
de
ma
vie,
je
n'veux
plus
de
tes
bras
Вон
из
моей
жизни,
я
больше
не
хочу
твоих
объятий
Guéri,
guéri,
surtout
n't'en
fais
pas
Исцелился,
исцелился,
не
волнуйся
Hors
de
ma
vie,
je
ne
veux
plus
de
tes
bras,
non
Вон
из
моей
жизни,
я
больше
не
хочу
твоих
объятий,
нет
Ah
oui,
c'est
mort,
mort,
mort
Ах
да,
между
нами
всё
кончено,
кончено,
кончено
Et
je
te
l'dis
sans
remords-mords-mords,
c'est
mort
И
я
говорю
тебе
это
без
сожаления,
сожаления,
сожаления,
кончено
Oh
oui,
c'est
mort,
mort,
mort
О
да,
между
нами
всё
кончено,
кончено,
кончено
Et
je
te
l'dis
sans
remords
И
я
говорю
тебе
это
без
сожаления
Entre
nous,
c'est
cassé,
cassé
Между
нами
всё
кончено,
кончено
Nous
deux,
c'est
du
passé,
passé
Мы
с
тобой
— прошлое,
прошлое
J'en
ai
vu
assez,
assez
Я
насмотрелся,
насмотрелся
Allez,
affaire
classée
Всё,
дело
закрыто
Entre
nous,
c'est
cassé,
cassé
Между
нами
всё
кончено,
кончено
Nous
deux,
c'est
du
passé,
passé
Мы
с
тобой
— прошлое,
прошлое
J'en
ai
vu
assez,
assez
Я
насмотрелся,
насмотрелся
Allez,
affaire
classée
Всё,
дело
закрыто
Oh
oui,
c'est
fini,
fini,
oh
oui,
c'est
fini
О
да,
всё
кончено,
кончено,
о
да,
всё
кончено
Oh
oui,
c'est
fini,
fini,
oh,
oh
О
да,
всё
кончено,
кончено,
о,
о
Oh
oui,
c'est
fini,
fini,
oh
oui,
c'est
fini
О
да,
всё
кончено,
кончено,
о
да,
всё
кончено
Oh
oui,
c'est
fini,
fini,
oh,
oh
О
да,
всё
кончено,
кончено,
о,
о
C'est
terminé,
eh,
eh
Всё
кончено,
эй,
эй
C'est
terminé,
eh,
eh
Всё
кончено,
эй,
эй
C'est
terminé,
eh,
eh
Всё
кончено,
эй,
эй
C'est
terminé,
eh,
eh
Всё
кончено,
эй,
эй
Entre
nous,
c'est
cassé,
cassé
(cassé)
Между
нами
всё
кончено,
кончено
(кончено)
Nous
deux,
c'est
du
passé,
passé
(cassé)
Мы
с
тобой
— прошлое,
прошлое
(кончено)
J'en
ai
vu
assez,
assez
Я
насмотрелся,
насмотрелся
Oh
oui,
c'est
affaire
classée
О
да,
дело
закрыто
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Benjamin Ratier, Fabrice Vanvert, Jordan Houyez, Julio Masidi, Keen'v
Album
Rêver
date de sortie
07-05-2021
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.