Paroles et traduction Keen'V - Avec lui
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Quand
tu
danses
avec
lui
Когда
ты
танцуешь
с
ним,
Tu
n'sais
pas
à
quel
point
ça
me
peine
Ты
не
знаешь,
как
мне
больно.
Quand
tu
danses
avec
lui
Когда
ты
танцуешь
с
ним,
Moi
j'ai
mal
mais
ça
tu
n'le
vois
pas
Мне
плохо,
но
ты
этого
не
видишь.
Quand
tu
danses
avec
lui
Когда
ты
танцуешь
с
ним,
Tu
n'sais
pas
à
quel
point
ça
me
peine
Ты
не
знаешь,
как
мне
больно.
Quand
tu
danses
avec
lui
Когда
ты
танцуешь
с
ним,
Quand
tu
danses
avec
lui
Когда
ты
танцуешь
с
ним,
Et
que
tu
ne
danses
pas
avec
moi
А
не
со
мной,
Et
que
tu
ne
danses
pas
avec
moi
А
не
со
мной.
On
se
connait
tout
deux
depuis
longtemps
Мы
знаем
друг
друга
так
давно,
On
peut
même
dire
qu'on
a
tout
partagé
Можно
даже
сказать,
что
мы
всё
делили
пополам.
Les
pleurs,
les
rires,
les
bons,
les
mauvais
moments
Слёзы,
смех,
хорошие
и
плохие
моменты,
Rien
n'aurai
pu
entraver
notre
amitié
Ничто
не
могло
помешать
нашей
дружбе.
Mais
j'me
suis
rendu
compte
qu'avec
le
temps
Но
я
понял
со
временем,
Mes
sentiment
pour
toi
avaient
changé
Что
мои
чувства
к
тебе
изменились.
Mais
avais-je
vraiment
le
droit
de
t'aimer?
Но
имел
ли
я
право
любить
тебя?
J'ai
décidé
de
ne
rien
dire
Я
решил
ничего
не
говорить,
Pour
ne
pas
tout
gâcher
Чтобы
всё
не
испортить.
Je
te
laisssais
venir
Я
позволял
тебе
приближаться,
à
moi
pour
ne
pas
te
fâcher
Чтобы
не
расстраивать
тебя.
Mais
maintenant
ton
avenir
Но
теперь
твоё
будущее
Est
pour
toi
tout
tracé
Для
тебя
уже
предопределено,
Et
c'est
avec
lui
que
tu
passe
tes
nuits
a
t'enlacer
И
это
с
ним
ты
проводишь
ночи
в
объятиях.
Quand
tu
danses
avec
lui
Когда
ты
танцуешь
с
ним,
Tu
ne
sais
pas
a
quel
point
ça
me
peine
Ты
не
знаешь,
как
мне
больно.
Quand
tu
danses
avec
lui
Когда
ты
танцуешь
с
ним,
Moi
j'ai
mal
mais
ça
tu
ne
le
vois
pas
Мне
плохо,
но
ты
этого
не
видишь.
Quand
tu
danses
avec
lui
Когда
ты
танцуешь
с
ним,
Tu
ne
sais
pas
a
quel
point
ça
me
peine
Ты
не
знаешь,
как
мне
больно.
Quand
tu
danses
avec
lui
Когда
ты
танцуешь
с
ним,
Quand
tu
danses
avec
lui
Когда
ты
танцуешь
с
ним,
Et
qu'tu
ne
danses
pas
avec
moi
А
не
со
мной,
Et
qu'tu
ne
danses
pas
avec
moi
А
не
со
мной.
Etant
ton
ami
tu
m'as
tout
raconté
Будучи
моей
подругой,
ты
мне
всё
рассказала,
Pourtant
j'aurais
préféré
ne
rien
savoir
Хотя
я
бы
предпочёл
ничего
не
знать.
Tu
m'as
tout
relaté,
du
premier
baiser
Ты
мне
всё
пересказала,
от
первого
поцелуя
Jusqu'aux
détails
de
ce
que
vous
faisiez
le
soir
До
деталей
того,
что
вы
делали
вечерами.
Pendant
que
je
t'écoutais
mon
cœur
lui
se
brisait
Пока
я
тебя
слушал,
моё
сердце
разрывалось,
Mais
je
faisais
tout
pour
que
tu
n'puisses
pas
le
voir
Но
я
делал
всё,
чтобы
ты
этого
не
заметила,
Car
au
fond
j'nourrissais
l'espoir
Потому
что
в
глубине
души
я
лелеял
надежду,
Qu'il
serait
seulement
de
passage
Что
он
будет
лишь
мимолетным
увлечением.
Mais
cela
a
duré
Но
это
затянулось.
Maintenant
tu
parles
mariage,
Теперь
ты
говоришь
о
свадьбе,
Maison,
voyage
et
bébé
Доме,
путешествиях
и
детях.
Tu
es
sur
ton
nuage
Ты
на
седьмом
небе
от
счастья,
Et
tu
m'as
l'air
comblée
И
выглядишь
такой
довольной.
Mon
amour
est
pris
en
otage
Моя
любовь
— заложник
Par
notre
amitié
Нашей
дружбы.
Quand
tu
danses
avec
lui
Когда
ты
танцуешь
с
ним,
Tu
ne
sais
pas
a
quel
point
ça
me
peine
Ты
не
знаешь,
как
мне
больно.
Quand
tu
danses
avec
lui
Когда
ты
танцуешь
с
ним,
Moi
j'ai
mal
mais
ça
tu
ne
le
vois
pas
Мне
плохо,
но
ты
этого
не
видишь.
Quand
tu
danses
avec
lui
Когда
ты
танцуешь
с
ним,
Tu
ne
sais
pas
a
quel
point
ça
me
peine
Ты
не
знаешь,
как
мне
больно.
Quand
tu
danses
avec
lui
Когда
ты
танцуешь
с
ним,
Quand
tu
danses
avec
lui
Когда
ты
танцуешь
с
ним,
Et
qu'tu
ne
danses
pas
avec
moi
А
не
со
мной,
Et
qu'tu
ne
danses
pas
avec
moi
А
не
со
мной.
Tu
n'imagines
même
pas
le
mal
que
ça
peut
m'faire
Ты
даже
не
представляешь,
как
мне
больно.
T'as
envoyé
mon
cœur
dans
une
autre
stratosphère
Ты
отправила
моё
сердце
в
другую
стратосферу.
Le
fait
de
t'voir
a
ses
cotés
me
fait
vivre
l'enfer
Видеть
тебя
рядом
с
ним
— это
ад
для
меня.
J'te
l'aurai
avoué
plutôt
si
c'était
à
refaire
Я
бы
признался
тебе
раньше,
если
бы
можно
было
всё
вернуть.
Tu
n'imagines
même
pas
le
mal
que
ça
peut
m'faire
Ты
даже
не
представляешь,
как
мне
больно.
T'as
envoyé
mon
cœur
dans
une
autre
stratosphère
Ты
отправила
моё
сердце
в
другую
стратосферу.
Le
fait
de
t'voir
a
ses
cotés
me
fait
vivre
l'enfer
Видеть
тебя
рядом
с
ним
— это
ад
для
меня.
J'te
l'aurai
avoué
plutôt
si
c'était
à
refaire
Я
бы
признался
тебе
раньше,
если
бы
можно
было
всё
вернуть.
Quand
tu
danses
avec
lui
Когда
ты
танцуешь
с
ним,
Tu
ne
sais
pas
a
quel
point
ça
me
peine
Ты
не
знаешь,
как
мне
больно.
Quand
tu
danses
avec
lui
Когда
ты
танцуешь
с
ним,
Moi
j'ai
mal
mais
ça
tu
ne
le
vois
pas
Мне
плохо,
но
ты
этого
не
видишь.
Quand
tu
danses
avec
lui
Когда
ты
танцуешь
с
ним,
Tu
ne
sais
pas
a
quel
point
ça
me
peine
Ты
не
знаешь,
как
мне
больно.
Quand
tu
danses
avec
lui
Когда
ты
танцуешь
с
ним,
Quand
tu
danses
avec
lui
Когда
ты
танцуешь
с
ним,
Et
qu'tu
ne
danses
pas
avec
moi
А
не
со
мной,
Et
qu'tu
ne
danses
pas
avec
moi
А
не
со
мной.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Dj Yaz, Fabrice Vanvert
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.