Paroles et traduction Keen'V - Clara
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Avec
Valérie
j'ai
pas
réussi
I
could
not
succeed
with
Valerie
Mais
alors
avec
Clara
c'est
sûr
ça
le
fera
But
with
Clara,
it
is
sure
to
succeed
Oh
sa
rime
ta
vu!
Oh did
you
notice
the rhyme?
Clara
je
suis
Morgane
de
toi
Clara,
I
am
smitten
over you
Clara
j'en
ai
souillé
mes
draps
Clara,
I
have
soiled
my
bed
sheets
because
of you
Clara
je
suis
Morgane
de
toi
Clara,
I
am
smitten
over you
Mais
toi
tu
le
sais
même
pas
But
you
do
not
even
know
it
Quand
j'était
petit
j'ai
vu
des
films
When
I
was
little,
I
watched
movies
Que
je
n'avais
pas
le
droit
de
regarder
That
I
was
not
supposed
to
watch
J'ai
pu
voir
tes
parties
intimes
I
got
to
see
your
intimate
parts
Et
cela
avant
même
de
te
parler
Even
before
I
ever
spoke
to you
J'ai
appris
les
dialogues
par
cœur
I
learned
the
dialogues
by heart
Dans
le
but
de
pouvoir
te
charmer
In
order
to
charm you
Mais
avec
les
autres
filles
ça
n'a
jamais
marché
(Oh
no)
But
with
the
other
girls,
it
never
worked
(Oh
no)
Mais
je
ne
te
tiens
pas
rigueur
But
I
do
not
hold
it
against you
J'attend
juste
de
te
rencontré
I
just
cannot
wait
to
meet you
Et
peut-être
t'entendre
crié
(Oh
oui
Keen'V!)
And
perhaps
hear
you
scream
(Oh
yes,
Keen'V!)
Clara
je
suis
Morgane
de
toi
Clara,
I
am
smitten
over you
Clara
j'en
ai
souillé
mes
draps
Clara,
I
have
soiled
my
bed
sheets
because
of you
Clara
je
suis
Morgane
de
toi
Clara,
I
am
smitten
over you
Mais
toi
tu
le
sais
même
pas
But
you
do
not
even
know
it
Lalalala
Clara
lala
la
aime
moi
Lalalala
Clara
lala
la
love
me
Lalala
j'y
crois
Lalala
I
believe
in it
Tout
les
premiers
samedis
du
mois
Every
first
Saturday
of
the
month
J'étais
branché
sur
Canal+
I
was
tuned
in
to
Canal+
J'avais
mes
deux
mains
sous
les
draps
I
had
both
my
hands
under
the
blankets
De
te
voir
excitée
comme
une
puce
Watching
you
aroused
like
a
little
flea
T'approcher?
Je
n'y
pensais
pas
Approach
you?
That
never
crossed
my
mind
Ça
n'aurait
été
que
du
Bonus
That
would
be
too
much
of
a bonus
Parfois
même
en
pensant
à
toi
Sometimes
even
thinking
of you
Je
me
la
secouais
tout
seul
dans
le
bus
I
would
jerk
off
by
myself
on
the
bus
J'ai
acheté
ton
calendrier
I
bought
your
calendar
Et
dès
lors
que
je
l'ai
déplié
And
as
soon
as
I
opened it
J'ai
adoré
le
mois
de
février
I
loved
the
month
of February
T'es
aussi
belle
nue
que
habillée
You
are
just
as
gorgeous
nude
as
dressed up
Clara
je
suis
Morgane
de
toi
Clara,
I
am
smitten
over you
Clara
j'en
ai
souillé
mes
draps
Clara,
I
have
soiled
my
bed
sheets
because
of you
Clara
je
suis
Morgane
de
toi
Clara,
I
am
smitten
over you
Mais
toi
tu
le
sais
même
pas
But
you
do
not
even
know
it
Clara,
oui
clara,
s'il
te
plait
aime
moi
Clara,
yes
Clara,
please
love
me
J'ne
vois
pas
ma
vie
sans
toi
I
cannot
imagine
my
life
without you
Clara,
oui
clara,
s'il
te
plait
aime
moi
Clara,
yes
Clara,
please
love
me
Et
fait
de
moi
ce
que
tu
voudras
And
make
me
anything
you
want
Clara
je
suis
Morgane
de
toi
Clara,
I
am
smitten
over you
Clara
j'en
ai
souillé
mes
draps
Clara,
I
have
soiled
my
bed
sheets
because
of you
Clara
je
suis
Morgane
de
toi
Clara,
I
am
smitten
over you
Mais
toi
tu
le
sais
même
pas
But
you
do
not
even
know
it
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): fabrice vanvert, dj yaz, zonee l., keen'v
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.