Paroles et traduction Keen'V - Copine De B...
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Je
n'ai
pas
besoins
de
lui
faire
de
dîners
aux
chandelles
ni
de
l'emmener
voir
la
tour
Eiffel,
elle,
c'est
ma
copine
de
Baise.
I
don't
need
to
take
her
to
candlelit
dinners
or
show
her
the
Eiffel
Tower,
she's
my
fuck
buddy.
Ma
copine
de
baise.
My
fuck
buddy.
On
va
pas
s'mentir,
elle
n'est
pas
vraiment
belle.
Let's
be
honest,
she's
not
really
beautiful.
Mais
elle
est
dispo,
dès
lors
que
je
l'appelle.
But
she's
available
whenever
I
call.
C'est
ma
copine
de
baise.
Ma
copine
de
baise.
She's
my
fuck
buddy.
My
fuck
buddy.
Toi,
mon
petit
plan
cul
régulier,
You,
my
regular
hook-up,
Notre
récit
n'a
rien
de
singulier.
Our
story
is
nothing
special.
On
ne
passe
pas
notre
temps
comme
les
autres
à
s'engueuler.
We
don't
spend
our
time
like
others
arguing.
Je
ne
te
propose
pas
de
faire
un
bout
de
route
ensemble,
juste
un
petit
bout
de
chemin
suffira,
Il
me
semble.
I'm
not
suggesting
we
go
on
a
long
journey
together,
just
a
little
piece
of
the
road
will
do,
I
think.
Mon
cœur
ne
chavire
pas
dès
lors
que
le
lit
tremble.
A
l'évidence
il
faut
se
rendre.
My
heart
doesn't
flutter
when
the
bed
shakes.
It's
obvious
we
have
to
face
it.
Car
j'nai
pas
de
réels
sentiments
pour
toi.
Because
I
don't
have
real
feelings
for
you.
ça
aurait
pu
être
une
autre
mais
c'est
tombé
sur
toi.
Pour
l'instant
je
m'en
contente
mais
quand
tu
me
suffira
pas,
j'irais
voir
ailleurs.
It
could
have
been
someone
else,
but
it
fell
on
you.
For
now
I'm
content
with
it,
but
when
you're
not
enough
for
me,
I'll
go
elsewhere.
Mais
ça
tu
le
sais
déjà.
But
you
already
know
that.
J'préfère
être
honnête,
je
ne
veux
pas
te
faire
de
la
peine.
I
prefer
to
be
honest,
I
don't
want
to
hurt
you.
J'veux
juste
t'arroser
de
mes
semences
toute
la
semaine.
J'te
ferais
des
choses
que
j'ne
ferais
pas
à
celle
que
j'aime.
I
just
want
to
shower
you
with
my
seed
all
week.
I'll
do
things
to
you
that
I
wouldn't
do
to
the
one
I
love.
Et
toi
tu
aime
ça
bien
plus
que
ça
te
gène.
And
you
like
that
more
than
it
bothers
you.
Je
n'ai
pas
besoins
de
lui
faire
de
dîners
aux
chandelles
ni
de
l'emmener
voir
la
tour
Eiffel,
elle,
c'est
ma
copine
de
Baise.
I
don't
need
to
take
her
to
candlelit
dinners
or
show
her
the
Eiffel
Tower,
she's
my
fuck
buddy.
Ma
copine
de
baise.
My
fuck
buddy.
On
va
pas
s'mentir,
elle
n'est
pas
vraiment
belle.
Let's
be
honest,
she's
not
really
beautiful.
Mais
elle
est
dispo,
dès
lors
que
je
l'appelle.
But
she's
available
whenever
I
call.
Elle,
C'est
ma
copine
de
baise.
Ma
copine
de
baise.
She's
my
fuck
buddy.
My
fuck
buddy.
Tu
es
ce
qu'on
appelle
communément
un
[.
]
You
are
what
is
commonly
called
a
slut.
Tu
me
considère
comme
un
amant
et
t'aime
quand
j'te
souille.
Je
sais
que
t'aime
vraiment
quand
je
me
lâche
sur
ta
petite
bouille.
You
consider
me
a
lover
and
you
love
it
when
I
defile
you.
I
know
you
really
love
it
when
I
let
loose
on
your
pretty
face.
En
un
mot,
tu
kiff
quand
j'te
dépouille.
In
a
word,
you
dig
it
when
I
despoil
you.
Et
tu
adore
Crier
And
you
love
to
scream
Quand
j'nai
pas
de
pitié
When
I
have
no
mercy
Tu
aime
que
j'y
aille
fort,
tu
ne
cherche
pas
de
réconfort.
You
like
it
when
I
go
hard,
you're
not
looking
for
comfort.
Tu
veux
juste
prendre
ton
pied
pendant
l'effort.
You
just
want
to
get
your
kicks
during
the
effort.
Et
toi,
ma
copine
de
baise
y'a
que
comme
ça
que
tu
t'apaise.
And
you,
my
fuck
buddy,
that's
the
only
way
you
calm
down.
Alors
met
toi
à
l'aise,
j'te
ferais
des
choses
qui
te
plaise.
Entre
nous
c'est
toujours
chaud
comme
la
braise.
So
make
yourself
comfortable,
I'll
do
things
you
like.
Between
us
it's
always
hot
like
embers.
Tu
ne
sera
jamais
la
femme
de
ma
vie,
You'll
never
be
the
woman
of
my
life,
C'est
impossible
vu
ce
que
je
te
fais
au
lit,
mais
il
n'y
a
pas
de
soucis
nous
on
suit
nos
envies.
Et
cette
relation
nous
suffit.
It's
impossible
considering
what
I
do
to
you
in
bed,
but
there's
no
problem,
we
follow
our
desires.
And
this
relationship
is
enough
for
us.
Je
n'ai
pas
besoins
de
lui
faire
de
dîners
aux
chandelles
ni
de
l'emmener
voir
la
tour
Eiffel,
elle,
c'est
ma
copine
de
Baise.
I
don't
need
to
take
her
to
candlelit
dinners
or
show
her
the
Eiffel
Tower,
she's
my
fuck
buddy.
Ma
copine
de
baise.
My
fuck
buddy.
On
va
pas
s'mentir,
elle
n'est
pas
vraiment
belle.
Let's
be
honest,
she's
not
really
beautiful.
Mais
elle
est
dispo,
dès
lors
que
je
l'appelle.
But
she's
available
whenever
I
call.
Elle,
C'est
ma
copine
de
baise.
Ma
copine
de
baise.
She's
my
fuck
buddy.
My
fuck
buddy.
Je
sais
qu'un
jour,
cela
ne
suffira
plus,
I
know
that
one
day,
this
will
not
be
enough,
Elle
voudra
le
vrai
amour
et
pas
seulement
une
belle
histoire
de
cul.
She
will
want
true
love
and
not
just
a
beautiful
sex
story.
Je
ne
lui
ferais
pas
la
cour,
elle
en
ai
convaincu,
quand
on
aura
fait
le
tour
de
notre
amour,
je
sais
que
je
l'aurais
perdu.
Mais
en
attendant:
I
won't
court
her,
she's
convinced
of
it,
when
we've
gone
around
our
love,
I
know
I'll
have
lost
her.
But
in
the
meantime:
Je
n'ai
pas
besoins
de
lui
faire
de
dîners
aux
chandelles
ni
de
l'emmener
voir
la
tour
Eiffel,
elle,
c'est
ma
copine
de
Baise.
I
don't
need
to
take
her
to
candlelit
dinners
or
show
her
the
Eiffel
Tower,
she's
my
fuck
buddy.
Ma
copine
de
baise.
My
fuck
buddy.
On
va
pas
s'mentir,
elle
n'est
pas
vraiment
belle.
Let's
be
honest,
she's
not
really
beautiful.
Mais
elle
est
dispo,
dès
lors
que
je
l'appelle.
But
she's
available
whenever
I
call.
C'est
ma
copine
de
baise.
Ma
copine
de
baise.
She's
my
fuck
buddy.
My
fuck
buddy.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Dj Yaz, Fabrice Vanvert, Keen'v, Zonee L.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.