Paroles et traduction Keen'V - Elle s’en balance
Elle s’en balance
She Doesn't Care
Elle
s'en
balance
She
doesn't
care
De
tout
avec
élégance
et
cela
quand
elle
dance
About
anything,
with
elegance,
especially
when
she
dances
Elle
a
l'insouciance
commun
a
l'adolescence
c'est
une
évidence
She
has
the
carefree
spirit
common
to
adolescence,
it's
obvious
Elle
ce
fou
de
ce
qu'on
pense
d'elle
et
de
ce
qu'on
peu
lui
dire
She
doesn't
give
a
damn
what
people
think
of
her
or
what
they
might
say
Elle
étant
seul
c'est
ailes
vers
son
propre
avenir
She's
spreading
her
wings,
alone,
towards
her
own
future
Vos
critiques
glisse
sur
elle
comme
un
silence
un
soupir
Your
criticisms
slide
off
her
like
a
silent
sigh
Elle
ne
ce
refuse
rien
pour
ce
faire
plaisir
She
doesn't
deny
herself
anything
to
make
herself
happy
Car
plaire
a
tout
le
monde
c'est
plaire
a
n'importe
qui
Because
pleasing
everyone
is
like
pleasing
no
one
Ça
elle
l'a
bien
compris
She
understands
that
well
A
chaque
seconde
elle
profite
pleinement
de
sa
vie
Every
second,
she
fully
enjoys
her
life
Et
ce
fou
de
votre
avis
And
doesn't
care
about
your
opinion
Elle
s'en
balance
She
doesn't
care
De
tout
avec
élégance
et
cela
quand
elle
dance
About
anything,
with
elegance,
especially
when
she
dances
Elle
a
l'insouciance
commun
a
l'adolescence
c'est
une
She
has
the
carefree
spirit
common
to
adolescence,
it's
Elle
s'en
balance
She
doesn't
care
De
tout
avec
élégance
et
cela
quand
elle
dance
About
anything,
with
elegance,
especially
when
she
dances
Elle
a
l'insouciance
She's
carefree
Et,
elle
s'en
balance
And,
she
doesn't
care
Elle
s'en
balance
She
doesn't
care
Elle
s'en
balance
She
doesn't
care
Ne
croyait
pas
qu'elle
vous
ignore
par
faiblesse
Don't
think
she's
ignoring
you
out
of
weakness
Elle
ne
veut
seulement
pas
vous
montrez
que
vos
mots
la
She
just
doesn't
want
to
show
you
that
your
words
Perdre
son
temps
a
répondre
voudrai
dire
qu'elle
ce
Wasting
her
time
answering
would
mean
she's
Rabaisse
Lowering
herself
Alors
en
vous
souriant
elle
vous
fait
croire
qu'elle
So,
by
smiling
at
you,
she
makes
you
believe
she
Elle
sais
qu'elle
est
loin
d'être
un
top
model
She
knows
she's
far
from
being
a
top
model
Sa
philosophie
de
vie
m'interpelle
Her
philosophy
of
life
intrigues
me
Car
elle
essuie
des
critiques
a
la
pelle
Because
she
faces
a
lot
of
criticism
Mais
au
fond
elle
oh
oui
elle.
But
deep
down,
she
oh
yes
she...
Elle
s'en
balance
She
doesn't
care
De
tout
avec
élégance
et
cela
quand
elle
dance
About
anything,
with
elegance,
especially
when
she
dances
Elle
a
l'insouciance
commun
a
l'adolescence
c'est
une
She
has
the
carefree
spirit
common
to
adolescence,
it's
Elle
s'en
balance
She
doesn't
care
De
tout
avec
élégance
et
cela
quand
elle
dance
About
anything,
with
elegance,
especially
when
she
dances
Elle
a
l'insouciance
She's
carefree
Et,
elle
s'en
balance
And,
she
doesn't
care
Elle
s'en
balance
She
doesn't
care
De
tout
avec
élégance
et
cela
quand
elle
dance
About
anything,
with
elegance,
especially
when
she
dances
Elle
a
l'insouciance
commun
a
l'adolescence
c'est
une
She
has
the
carefree
spirit
common
to
adolescence,
it's
Elle
s'en
balance
She
doesn't
care
De
tout
avec
élégance
et
cela
quand
elle
dance
About
anything,
with
elegance,
especially
when
she
dances
Elle
a
l'insouciance
She's
carefree
Et,
elle
s'en
balance
And,
she
doesn't
care
Elle
s'en
balance
She
doesn't
care
Elle
s'en
balance
She
doesn't
care
Elle
s'en
balance
de
tout
She
doesn't
care
about
anything
Elle
s'en
balance
de
vous
She
doesn't
care
about
you
Elle
s'en
balance
de
tout
She
doesn't
care
about
anything
Elle
s'en
balance
de
vous
She
doesn't
care
about
you
Elle
s'en
balance
She
doesn't
care
De
tout
avec
élégance
et
cela
quand
elle
dance
About
anything,
with
elegance,
especially
when
she
dances
Elle
a
l'insouciance
commun
a
l'adolescence
c'est
une
She
has
the
carefree
spirit
common
to
adolescence,
it's
Elle
s'en
balance
She
doesn't
care
De
tout
avec
élégance
et
cela
quand
elle
dance
About
anything,
with
elegance,
especially
when
she
dances
Elle
a
l'insouciance
She's
carefree
Et,
elle
s'en
balance
And,
she
doesn't
care
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Dj Yaz, Fabrice Vanvert
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.