Paroles et traduction Keen'V - Faisons l'amour - Bonus Track
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Faisons l'amour - Bonus Track
Займемся любовью - Бонус трек
Laisse
moi
te
faire
une
confidence
Позволь
мне
сделать
тебе
признание
Pour
moi,
ce
n'est
pas
une
coïncidence
Для
меня
это
не
совпадение
S'il
n'y
a
pas
eu
encore
d'incidence
Если
ещё
ничего
не
случилось
Alors
j'imagine
nos
deux
corps
ainsi
dansent
Тогда
я
представляю,
как
наши
тела
танцуют
вместе
Et
j'te
ferais
de
choses
auxquelles
t'as
jamais
pensé
И
я
сделаю
с
тобой
такое,
о
чем
ты
даже
не
мечтала
Et
si
tu
oses
tu
seras
récompensé
И
если
ты
осмелишься,
ты
будешь
вознаграждена
L'apothéose
sera
de
te
voir
pencher
Апофеозом
будет
видеть
тебя
склонившейся
Et
de
ne
pas
flancher
И
не
дрогнувшей
T'auras
le
don
de
pouvoir
éveiller
tous
mes
sens
У
тебя
будет
дар
пробуждать
все
мои
чувства
Quand
tes
doigts
vont
toucher
à
ma
tumescence
Когда
твои
пальцы
коснутся
моего
возбуждения
Comme
l'impression
d'être
retourné
à
l'adolescence
Как
будто
я
вернулся
в
подростковый
возраст
Donc
ralentissons
Так
что
давай
помедленнее
Faisons
l'amour
ce
soir
Давай
займемся
любовью
сегодня
вечером
Jusqu'au
petit
jour
До
самого
рассвета
Unis
dans
le
noir
Соединившись
в
темноте
Je
ferais
tout
pour
te
voir
Я
сделаю
все,
чтобы
увидеть
тебя
Heureuse
et
comblée
encore
et
encore
Счастливой
и
удовлетворенной
снова
и
снова
Alors
faisons
l'amour
ce
soir
Так
давай
займемся
любовью
сегодня
вечером
Jusqu'au
petit
jour
До
самого
рассвета
Unis
dans
le
noir
Соединившись
в
темноте
Je
ferais
tout
pour
te
voir
Я
сделаю
все,
чтобы
увидеть
тебя
Heureuse
et
comblée
encore
et
encore
Счастливой
и
удовлетворенной
снова
и
снова
Alors
faisons
l'amour
Так
давай
займемся
любовью
Regarde-moi
dans
les
yeux
Посмотри
мне
в
глаза
Je
suis
à
toi
si
c'est
ton
voeu
Я
твой,
если
это
твоё
желание
Oui,
on
fera
ce
qu
e
tu
veux
Да,
мы
сделаем
то,
что
ты
хочешь
Mais
ne
joue
pas
avec
le
feu
Но
не
играй
с
огнем
Prends
garde
à
ne
pas
te
brûler
Будь
осторожна,
не
обожгись
J'vais
stimuler
toutes
tes
envies
dissimulées
Я
разбужу
все
твои
скрытые
желания
Sans
simuler
Не
притворяясь
Oui,
je
ne
vais
pas
me
faire
prier
Да,
мне
не
придется
тебя
упрашивать
Pour
te
déshabiller
Чтобы
раздеть
тебя
Je
veux
juste
voir
tes
yeux
briller
Я
просто
хочу
видеть
блеск
в
твоих
глазах
En
te
faisant
vaciller,
écoute
.
Заставляя
тебя
трепетать,
слушай...
Je
vais
faire
en
sorte
de
combler
chacune
de
tes
envies
Я
сделаю
все,
чтобы
удовлетворить
каждое
твое
желание
Je
vais
tellement
te
donner
que
tu
te
sentiras
en
vie
Я
дам
тебе
так
много,
что
ты
почувствуешь
себя
живой
Je
cocherai
la
liste
de
tes
voeux
pour
qu'ils
soient
assouvis
Я
выполню
список
твоих
желаний,
чтобы
они
были
исполнены
Je
n'arrêterai
pas
jusqu'à
ce
que
tu
trembles
et
que
tu
me
cries
Я
не
остановлюсь,
пока
ты
не
задрожишь
и
не
закричишь
мне
Faisons
l'amour
ce
soir
Давай
займемся
любовью
сегодня
вечером
Jusqu'au
petit
jour
До
самого
рассвета
Unis
dans
le
noir
Соединившись
в
темноте
Je
ferais
tout
pour
te
voir
Я
сделаю
все,
чтобы
увидеть
тебя
Heureuse
et
comblée
encore
et
encore
Счастливой
и
удовлетворенной
снова
и
снова
Alors
faisons
l'amour
ce
soir
Так
давай
займемся
любовью
сегодня
вечером
Jusqu'au
petit
jour
До
самого
рассвета
Unis
dans
le
noir
Соединившись
в
темноте
Je
ferais
tout
pour
te
voir
Я
сделаю
все,
чтобы
увидеть
тебя
Heureuse
et
comblée
encore
et
encore
Счастливой
и
удовлетворенной
снова
и
снова
Alors
faisons
l'amour
Так
давай
займемся
любовью
Ok
Keen'V
Phenom'n
on
the
mic
yo
Ok
Keen'V
Phenom'n
в
микрофоне,
yo
Je
vais
huiler
ton
corps
en
le
massant
dans
le
but
de
te
détendre
Я
смажу
маслом
твое
тело,
массируя
его,
чтобы
расслабить
тебя
Si
t'en
veux
encore
soit
dit
en
passant,
demande
seulement
de
descendre
Если
ты
хочешь
еще,
кстати
говоря,
просто
попроси
меня
спуститься
ниже
Tantôt
sensuel
tantôt
dominant
afin
de
te
surprendre
То
чувственный,
то
властный,
чтобы
удивить
тебя
Fais
moi
confiance
après
ça
tu
diras
que
je
suis
le
seul
homme
à
avoir
su
te
prendre
Поверь
мне,
после
этого
ты
скажешь,
что
я
единственный
мужчина,
который
смог
тебя
взять
Le
rythme
de
mes
coups
de
reins
donnera
la
cadence
Ритм
моих
движений
задаст
темп
L'intensité
des
va-et-vient
montrera
la
décadence
Интенсивность
движений
покажет
упадок
Pour
ton
plaisir
j'userai
de
toute
mon
expérience
Для
твоего
удовольствия
я
использую
весь
свой
опыт
Et
comblerai
chacune
de
tes
espérances
И
исполню
все
твои
надежды
Faisons
l'amour
ce
soir
Давай
займемся
любовью
сегодня
вечером
Jusqu'au
petit
jour
До
самого
рассвета
Unis
dans
le
noir
Соединившись
в
темноте
Je
ferais
tout
pour
te
voir
Я
сделаю
все,
чтобы
увидеть
тебя
Heureuse
et
comblée
encore
et
encore
Счастливой
и
удовлетворенной
снова
и
снова
Alors
faisons
l'amour
ce
soir
Так
давай
займемся
любовью
сегодня
вечером
Jusqu'au
petit
jour
До
самого
рассвета
Unis
dans
le
noir
Соединившись
в
темноте
Je
ferais
tout
pour
te
voir
Я
сделаю
все,
чтобы
увидеть
тебя
Heureuse
et
comblée
encore
et
encore
Счастливой
и
удовлетворенной
снова
и
снова
Alors
faisons
l'amour
Так
давай
займемся
любовью
Oh
oui
faisons
l'amour
О,
да,
давай
займемся
любовью
Oh
oui
faisons
l'amour
О,
да,
давай
займемся
любовью
Oh
oui
faisons
l'amour
О,
да,
давай
займемся
любовью
Faisons
l'amour
Давай
займемся
любовью
Oh
oui
faisons
l'amour
О,
да,
давай
займемся
любовью
Faisons
l'amour
Давай
займемся
любовью
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Dj Yaz, Fabrice Vanvert
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.