Paroles et traduction Keen'V - Malgré Moi
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Malgré Moi
In Spite of Myself
J'aimerais
me
défaire
de
cet
enfer
I'd
like
to
rid
myself
of
this
hell
Je
ne
peux
pas,
non
je
ne
peux
pas
I
can't,
no
I
can't
J'aurais
dû
t'aimer,
te
protéger
I
should
have
loved
and
protected
you
Je
ne
peux
pas,
malgré
moi
I
can't,
in
spite
of
myself
Ta
mère
et
moi
on
vivait
le
parfait
amour
Your
mother
and
I
lived
in
perfect
love
Le
bonheur
s'immisçait
dans
notre
couple
chaque
jour
Happiness
found
its
way
into
our
home
everyday
Nous
étions
convaincus
que
ça
durerai
toujours
We
were
convinced
that
it
would
last
forever
Nous
décidions
ensemble
d'acheter
une
maison
Together
we
decided
to
buy
a
house
Avec
une
chambre
de
plus
où
nous
accueillerons
With
an
extra
room
where
we'd
welcome
Une
petite
fille
ou
bien
même
un
petit
garçon
A
baby
girl
or
even
a
baby
boy
Je
me
souviendrai
à
jamais
du
jour
où
elle
m'a
dit
I'll
never
forget
the
day
she
told
me
En
pleurant
de
joie
quand
en
elle
elle
portait
la
vie
Crying
with
joy
when
she
announced
she
was
carrying
life
within
her
Je
t'avouerais
que
cette
nouvelle
m'a
ravie
I'll
admit
this
news
delighted
me
C'était
le
plus
beau
jour
de
toute
mon
existence
It
was
the
happiest
day
of
my
life
Il
n'y
en
aura
pas
de
plus
beau
je
le
pense
I
don't
think
there
will
be
a
better
one
J'attends
impatiemment
ta
naissance
I
can't
wait
for
your
birth
Après
5 mois
d'attente
nous
avons
appris
After
5 months
of
waiting
we
learned
Que
maman
donnerait
naissance
à
une
petite
fille
That
mommy
would
give
birth
to
a
little
girl
Et
nous
avons
choisi
de
t'appeler
Lylie
And
we
decided
to
name
you
Lily
Dès
cette
annonce
nous
décidons
de
faire
ta
chambre
After
this
announcement
we
started
decorating
your
room
La
peinture
sur
le
mur
sera
rose
et
puis
ambre
The
walls
will
be
painted
pink
and
amber
Et
j'y
suis
tous
les
jours
afin
de
t'y
attendre
And
I
go
there
everyday
to
wait
for
you
Je
suis
impatient
de
découvrir
ton
visage
I'm
impatient
to
discover
your
face
Nous
ouvrirons
ensemble
cette
nouvelle
page
Together
we'll
start
a
new
chapter
Avec
toi
la
vie
différemment
je
l'envisage
I
envision
a
different
life
with
you
Je
m'imagine
déjà
t'apprendre
tes
premiers
pas
I
already
imagine
myself
teaching
you
your
first
steps
Entendre
pour
le
première
fois
ta
douce
voix
Hearing
your
sweet
voice
for
the
first
time
Quand
tu
m'appelleras
PAPA
When
you'll
call
me
DADDY
A
8 mois
et
6 jours
ta
mère
a
accouché
At
8 months
and
6 days
your
mother
gave
birth
Tu
es
sorti
sans
cri
et
sans
même
respirer
You
came
out
without
a
cry
or
even
a
breath
On
a
compris
quand
le
médecin
nous
a
dit:
"désolé"
We
understood
when
the
doctor
told
us:
"I'm
sorry"
Je
ne
pourrai
jamais
te
serrer
dans
mes
bras
I'll
never
be
able
to
hold
you
in
my
arms
Venir
le
soir
t'embrasser,
border
tes
draps
To
come
kiss
you,
tuck
you
in
at
night
Je
suis
surchargé
d'une
peine
qui
à
vie
m'incombera
I'm
overwhelmed
with
a
sorrow
that
will
forever
weigh
on
me
Nous
nous
étions
tellement
déjà
projetés
We
had
already
made
so
many
plans
Je
me
sens
coupable
de
pas
avoir
pu
te
protéger
I
feel
guilty
for
not
having
been
able
to
protect
you
Tout
est
mort
en
moi
depuis
que
tu
n'es
pas
née
Everything
in
me
died
since
you
were
not
born
Maman
et
moi
nous
pourrons
jamais
t'oublier
Mommy
and
I
will
never
be
able
to
forget
you
J'ai
peur
après
cela
de
plus
pouvoir
aimer
I'm
afraid
I'll
never
be
able
to
love
again
after
this
Prenez-moi
mais
rendez-moi
mon
bébé
Take
me,
but
give
me
back
my
baby
Paroles
trouvées
ici:
Lyrics
found
here:
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Dj Yaz, Fabrice Vanvert
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.