Keen'V - Marie Jeanne (Ma petite Jade) [Version censurée] - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Keen'V - Marie Jeanne (Ma petite Jade) [Version censurée]




Marie Jeanne (Ma petite Jade) [Version censurée]
Marie Jeanne (My Little Jade) [Censored Version]
Marie-Jeanne
Mary Jane
Toi, tu me fais planer
You make me fly
Tu es bien la seule femme
You're the only woman
Qui me fait cet effet
Who makes me feel this way
Marie-Jeanne
Mary Jane
Tu m'aides à m'évader
You help me escape
Du quotidien infâme
From the awful everyday
De cette réalité
From this reality
Sud-américaine
South American
Moi j'en connais qu'une
I only know of one
Qu'une qui en vaille la peine
One who's worth it
Mais qui cause mon infortune
But who causes my misfortune
Tu te portes à mes lèvres
You press yourself to my lips
Relation consommée
Relationship consummated
Tu es comme dans mes rêves
You're like you in my dreams
Avant de te consumer
Before consuming you
Tu es si belle au naturel
You're so beautiful au naturel
Tu es loin d'être superficielle
You're far from being superficial
Exceptionnelle, sensationnelle
Exceptional, sensational
Cette demoiselle me donne des ailes
This young lady gives me wings
Je parle de toi sans arrêt
I talk about you without stopping
Je pense à toi sans arrêt
I think about you without stopping
Je rêve de toi sans arrêt
I dream about you without stopping
Je me sens comme possédé
I feel like I'm possessed
Marie-Jeanne
Mary Jane
Toi, tu me fais planer
You make me fly
Tu es bien la seule femme
You're the only woman
Qui me fait cet effet
Who makes me feel this way
Marie-Jeanne
Mary Jane
Tu m'aides à m'évader
You help me escape
Du quotidien infâme
From the awful everyday
De cette réalité
From this reality
Ta cousine coco
Your cousin Coco
Ne m'a jamais attiré
Never attracted me
Pourtant elle m'a aguiché
Yet she chased me
Dans de nombreuses soirées
At many parties
Mais je n'ai jamais succombé
But I never gave in
Elle n'a pas ton charme inné
She doesn't have your innate charm
Quand tu danses sur du Bob Marley
When you dance to Bob Marley
Tu me fais tout oublier
You make me forget everything
Tu es si belle au naturel
You're so beautiful au naturel
Tu es loin d'être superficielle
You're far from being superficial
Exceptionnelle, sensationnelle
Exceptional, sensational
Cette demoiselle me donne des ailes
This young lady gives me wings
Je parle de toi sans arrêt
I talk about you without stopping
Je pense à toi sans arrêt
I think about you without stopping
Je rêve de toi sans arrêt
I dream about you without stopping
Je me sens comme possédé
I feel like I'm possessed
Marie-Jeanne
Mary Jane
Toi, tu me fais planer
You make me fly
Tu es bien la seule femme
You're the only woman
Qui me fait cet effet
Who makes me feel this way
Marie-Jeanne
Mary Jane
Tu m'aides à m'évader
You help me escape
Du quotidien infâme
From the awful everyday
De cette réalité
From this reality
Oh, Marie Marie-Jeanne
Oh, Mary Mary Jane
Tu me rends din-din-din-din-din-dingue
You make me di-di-di-di-di-dizzy
Tu me fais pla-la-la-ner
You make me flo-flo-flo-oat
Tant que faire se peut
As much as I'm able
Je ne peux pas me contrôler-ler-ler-ler-ler
I can't control my-my-my-my-myself
Vas-y, emmène, emmène, emmène-moi
Go on, take me, take me, take me
ça me, ça me mènera, mènera, mènera
Wherever it is, it'll take me, take me, take me
Vas-y, emmène, emmène, emmène-moi
Go on, take me, take me, take me
Oh Marie-Jeanne
Oh Mary Jane
Marie-Jeanne
Mary Jane
Toi, tu me fais planer
You make me fly
Tu es bien la seule femme
You're the only woman
Qui me fait cet effet
Who makes me feel this way
Marie-Jeanne
Mary Jane
Tu m'aides à m'évader
You help me escape
Du quotidien infâme
From the awful everyday
De cette réalité
From this reality
Marie-Jeanne
Mary Jane
Oh, Marie Marie-Jeanne
Oh, Mary Mary Jane
Tu me rends din-din-din-din-din-dingue
You make me di-di-di-di-di-dizzy
Oh, Marie Marie-Jeanne
Oh, Mary Mary Jane
Tu me rends din-din-din-din-din-dingue
You make me di-di-di-di-di-dizzy
Oh, Marie Marie-Jeanne
Oh, Mary Mary Jane
Tu me rends din-din-din-din-din-dingue
You make me di-di-di-di-di-dizzy
Oh, Marie Marie-Jeanne
Oh, Mary Mary Jane
Tu me rends din-din-din-din-din-dingue
You make me di-di-di-di-di-dizzy





Writer(s): Dj Yaz, Fabrice Vanvert


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.