Keen'V - Marie Jeanne - Ma petite Jade ; Version non-censurée - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Keen'V - Marie Jeanne - Ma petite Jade ; Version non-censurée




Marie Jeanne - Ma petite Jade ; Version non-censurée
Marie Jeanne - My little Jade ; Uncensored Version
Marie-Jeanne
Marie-Jeanne
Toi, tu me fais planer
You make me fly
Tu es bien la seule femme
You are truly the only woman
Qui me fait cet effet
Who has this effect on me
Marie-Jeanne
Marie-Jeanne
Tu m′aides à m'évader
You help me escape
Du quotidien infâme
From the infamous daily grind
De cette réalité
Of this reality
Sud-américaine
South American
Moi j′en connais qu'une
I only know one
Qu'une qui en vaille la peine
One who is worth it
Mais qui cause mon infortune
But who causes my misfortune
Tu te portes à mes lèvres
You come to my lips
Relation consommée
A consummated relationship
Tu es comme dans mes rêves
You are like in my dreams
Avant de te consumer
Before consuming you
Tu es si belle au naturel
You are so beautiful naturally
Tu es loin d′être superficielle
You are far from superficial
Exceptionnelle, sensationnelle
Exceptional, sensational
Cette demoiselle me donne des ailes
This young lady gives me wings
Je parle de toi sans arrêt
I talk about you non-stop
Je pense à toi sans arrêt
I think about you non-stop
Je rêve de toi sans arrêt
I dream about you non-stop
Je me sens comme possédé
I feel like I'm possessed
Marie-Jeanne
Marie-Jeanne
Toi, tu me fais planer
You make me fly
Tu es bien la seule femme
You are truly the only woman
Qui me fait cet effet
Who has this effect on me
Marie-Jeanne
Marie-Jeanne
Tu m′aides à m'évader
You help me escape
Du quotidien infâme
From the infamous daily grind
De cette réalité
Of this reality
Ta cousine coco
Your cousin Coco
Ne m′a jamais attiré
Never attracted me
Pourtant elle m'a aguiché
Although she flirted with me
Dans de nombreuses soirées
At many parties
Mais je n′ai jamais succombé
But I never succumbed
Elle n'a pas ton charme inné
She doesn't have your innate charm
Quand tu danses sur du Bob Marley
When you dance to Bob Marley
Tu me fais tout oublier
You make me forget everything
Tu es si belle au naturel
You are so beautiful naturally
Tu es loin d′être superficielle
You are far from superficial
Exceptionnelle, sensationnelle
Exceptional, sensational
Cette demoiselle me donne des ailes
This young lady gives me wings
Je parle de toi sans arrêt
I talk about you non-stop
Je pense à toi sans arrêt
I think about you non-stop
Je rêve de toi sans arrêt
I dream about you non-stop
Je me sens comme possédé
I feel like I'm possessed
Marie-Jeanne
Marie-Jeanne
Toi, tu me fais planer
You make me fly
Tu es bien la seule femme
You are truly the only woman
Qui me fait cet effet
Who has this effect on me
Marie-Jeanne
Marie-Jeanne
Tu m'aides à m'évader
You help me escape
Du quotidien infâme
From the infamous daily grind
De cette réalité
Of this reality
Oh, Marie Marie-Jeanne
Oh, Marie Marie-Jeanne
Tu me rends din-din-din-din-din-dingue
You drive me cra-cra-cra-cra-crazy
Tu me fais pla-la-la-ner
You make me fli-i-i-igh
Tant que faire se peut
As long as I can
Je ne peux pas me contrôler-ler-ler-ler-ler
I can't control myse-e-elf
Vas-y, emmène, emmène, emmène-moi
Go on, take, take, take me
ça me, ça me mènera, mènera, mènera
Wherever it, it takes me, takes me, takes me
Vas-y, emmène, emmène, emmène-moi
Go on, take, take, take me
Oh Marie-Jeanne
Oh Marie-Jeanne
Marie-Jeanne
Marie-Jeanne
Toi, tu me fais planer
You make me fly
Tu es bien la seule femme
You are truly the only woman
Qui me fait cet effet
Who has this effect on me
Marie-Jeanne
Marie-Jeanne
Tu m′aides à m′évader
You help me escape
Du quotidien infâme
From the infamous daily grind
De cette réalité
Of this reality
Marie-Jeanne
Marie-Jeanne
Oh, Marie Marie-Jeanne
Oh, Marie Marie-Jeanne
Tu me rends din-din-din-din-din-dingue
You drive me cra-cra-cra-cra-crazy
Oh, Marie Marie-Jeanne
Oh, Marie Marie-Jeanne
Tu me rends din-din-din-din-din-dingue
You drive me cra-cra-cra-cra-crazy
Oh, Marie Marie-Jeanne
Oh, Marie Marie-Jeanne
Tu me rends din-din-din-din-din-dingue
You drive me cra-cra-cra-cra-crazy
Oh, Marie Marie-Jeanne
Oh, Marie Marie-Jeanne
Tu me rends din-din-din-din-din-dingue
You drive me cra-cra-cra-cra-crazy





Writer(s): fabrice vanvert, dj yaz


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.