Paroles et traduction Keen'V - N'importe quoi
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
N'importe quoi
Всякая чушь
Quand
un
seul
être
vous
manque
Когда
мне
не
хватает
тебя
одной,
Tout
est
dépeuplé
Весь
мир
пустеет,
Bébé
j′aimerais
que
tu
rentres
Малышка,
я
хочу,
чтобы
ты
вернулась,
Oui
s'il
te
plaît
Да,
прошу
тебя,
Car
ces
silences
me
hante
Потому
что
эта
тишина
преследует
меня,
Et
rien
ne
panse
mes
plaies
И
ничто
не
лечит
мои
раны,
Tout
ça
vient
de
mes
ententes
Всё
это
из-за
моих
недомолвок,
Alors
pense
à
m′appeler
Так
что
позвони
мне,
Je
veux
juste
t'avoir
Я
просто
хочу
быть
с
тобой,
Pour
entendre
ta
voix
Чтобы
услышать
твой
голос,
Pour
comprendre
et
savoir
Чтобы
понять
и
узнать,
Ce
qu'il
ne
va
pas
Что
случилось,
J′ai
toujours
espoir
Я
всё
ещё
надеюсь,
Car
je
t′aime
ne
serait-ce
pas
Ведь
я
люблю
тебя,
разве
не
так?
L'principal
donc
me
laisse
pas
Это
главное,
так
что
не
оставляй
меня,
Oh
non
ne
me
laisse
pas
О
нет,
не
оставляй
меня,
J′aimerais
comprendre
Я
хотел
бы
понять,
Pourquoi
quand
tu
n'es
pas
là
Почему,
когда
тебя
нет
рядом,
Je
n′me
reconnais
pas
Я
сам
себя
не
узнаю
Et
fait
vraiment
n'importe
quoi
И
делаю
всякую
чушь,
N′importe
quoi
Всякую
чушь,
J'n'ai
plus
envie
de
sortir
Я
больше
не
хочу
выходить,
J′ai
seulement
envie
d′être
seul
Я
просто
хочу
побыть
один,
Comme
si
j'étais
le
navire
Как
будто
я
корабль,
Et
toi
l′écueil
А
ты
- риф,
Quand
t'as
décidé
d′partir
Когда
ты
решила
уйти,
Tu
l'as
dit
je
vois
bien
tout
tes
efforts
Ты
сказала
это,
я
вижу
все
твои
усилия,
Moi
j′ai
juste
envie
de
te
dire
А
я
просто
хочу
сказать
тебе,
Décroche
ton
téléphone
Сними
трубку,
Je
veux
juste
t'avoir
Я
просто
хочу
быть
с
тобой,
Pour
entendre
ta
voix
Чтобы
услышать
твой
голос,
Pour
comprendre
et
savoir
Чтобы
понять
и
узнать,
Ce
qu'il
ne
va
pas
Что
случилось,
J′ai
toujours
espoir
Я
всё
ещё
надеюсь,
Car
je
t′aime
ne
serait-ce
pas
Ведь
я
люблю
тебя,
разве
не
так?
Le
principal
donc
me
laisse
pas
Это
главное,
так
что
не
оставляй
меня,
Oh
non
ne
me
laisse
pas
О
нет,
не
оставляй
меня,
J'aimerais
comprendre
Я
хотел
бы
понять,
Pourquoi
quand
tu
n′es
pas
là
Почему,
когда
тебя
нет
рядом,
Je
n'me
reconnais
pas
Я
сам
себя
не
узнаю
Et
fait
vraiment
n′importe
quoi
И
делаю
всякую
чушь,
N'importe
quoi
Всякую
чушь,
Keen′V
Keen'V
phénomène
au
micro
Keen′V
Keen'V
феномен
у
микрофона
Bébé
sans
toi
Детка,
без
тебя,
Oui
bébé
sans
toi
Да,
детка,
без
тебя,
Oui
bébé
sans
toi
Да,
детка,
без
тебя,
Je
fais
n'importe
quoi
Я
делаю
всякую
чушь,
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Fabrice Vanvert, Jimmy Delgado, Mohamed Echchatibi
Album
7
date de sortie
07-07-2017
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.