Keen'V - Pour toi - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Keen'V - Pour toi




Pour toi
For You
Je n′ai jamais ressenti ça
I've never felt this way
Pour une autre femme avant
For another woman before
L'alchimie s′est fait fissa
The alchemy happened right away
Mon cœur a pris les devants
My heart took the lead
J'ai prié pour que tu n'sois
I prayed that you wouldn't be
Pas une fille dans le vent, ouais
Just a flighty girl, yeah
Près d′moi chaque matin en me levant
By my side every morning when I wake up
T′as tout bouleversé dans ma vie comme une tempête
You've turned my life upside down like a storm
T'as beau renverser mes envies, tu es la seule dans ma tête
You may overturn my desires, but you're the only one on my mind
Pour toi, je pourrais traverser des sentiers, rien ne m′arrête
For you, I could cross any path, nothing can stop me
Mais pour une vie entière loin de toi, j'dis non, non, non, non
But for a whole life away from you, there I say no, no, no, no
Pour toi
For you
J′essuierai les tempêtes
I will weather the storms
Je braverai le froid
I will brave the cold
Chasserai les comètes
I will chase the comets
Modifierai les lois
I will change the laws
Je n'ferai de promesses
I will not make promises
Que je ne tiendrai pas
That I will not keep
Oh oui, pour être honnête
Oh yes, to be honest
Je suis prêt à tout pour toi
I am ready to do anything for you
Depuis que je t′ai rencontrée
Since I met you
Je ne pense qu'à toi
I can't think of anything but you
Je ne peux te dire le contraire
I can't tell you otherwise
Je sais que ça se voit
I know it shows
Il est vrai que je ne peux compter
It's true that I can't count
Ce que j'ai fait pour toi
What I've done for you
Parce que quand on aime, on ne compte pas
Because when you love someone, you don't count
Te bâtir un royaume tu serais seule reine
To build you a kingdom where you would be the only queen
Te fabriquer ton trône, j′le ferai, j′le ferai
To make your throne, I will do it, I will do it
J'te ferai une couronne en faisant fondre tes chaînes
I will make you a crown by melting your chains
Ce n′sont pas des paroles, oui, j'le ferai, j′le ferai
Those are not just words, yes, I will do it, I will do it
Pour toi
For you
J'essuierai les tempêtes
I will weather the storms
Je braverai le froid
I will brave the cold
Chasserai les comètes
I will chase the comets
Modifierai les lois
I will change the laws
Je n′ferai de promesses
I will not make promises
Que je ne tiendrai pas
That I will not keep
Oh oui, pour être honnête
Oh yes, to be honest
J'suis prêt à tout pour toi
I am ready to do anything for you
Oui, pour toi
Yes, for you
Oh, pour toi
Oh, for you
Oui, pour toi
Yes, for you
Pour toi (pour toi)
For you (for you)
J'essuierai les tempêtes (tempêtes)
I will weather the storms (storms)
Je braverai le froid
I will brave the cold
Chasserai les comètes (oh, oui)
I will chase the comets (oh, yeah)
Modifierai les lois (pour toi)
I will change the laws (for you)
Je n′ferai de promesses (pour toi)
I will not make promises (for you)
Que je ne tiendrai pas (pour toi)
That I will not keep (for you)
Oh oui, pour être honnête (pour toi)
Oh yes, to be honest (for you)
Je suis prêt à tout pour toi
I am ready to do anything for you
Je suis prêt à tout pour toi
I am ready to do anything for you
Oui, pour toi, pour toi
Yes, for you, for you
Oh, je suis prêt à tout pour toi
Oh, I am ready to do anything for you





Writer(s): Fabrice Vanvert, Keen'v


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.