Keen'V - Quelqu'un de meilleur - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Keen'V - Quelqu'un de meilleur




Quelqu'un de meilleur
Кто-то лучше
Je ne croyais plus en l′amour
Я больше не верил в любовь,
Au tirage des cartes on a du passer mon tour
При раскладе карт, должно быть, пропустили мой ход.
Je sombrais de jour en jour
Я погружался во тьму день за днем,
Je voulais m'en sortir mais je n′avais aucun recours
Я хотел вырваться, но не видел выхода.
Avant nous je marchais dans la brume
До нашей встречи я блуждал в тумане,
Je me vengeais dans la fumer tout ça est loin derrière moi
Я мстил, выкуривая сигареты, все это далеко позади.
Avant nous je squattais le bitume
До нашей встречи я слонялся по улицам,
C'était une habitude
Это было привычкой.
J'errais dans les rues sans espoirs
Я бродил по улицам без надежды.
C′est que dans ma vie t′es arrivée
И вот тогда ты вошла в мою жизнь,
Depuis ce jour de mon cœur tu as pris le contrôle
С того дня ты взяла мое сердце под свой контроль.
Quand je tombe toi tu m'élève
Когда я падаю, ты поднимаешь меня,
Mais qu′en effleurant mes lèvres
И лишь касаясь моих губ,
Tout ce que je sais c'est que tu fais
Все, что я знаю, это то, что ты делаешь
De moi quelqu′un de meilleur
Меня лучше,
Ohh de meilleur
О, лучше.
Je me sens faible sans intérêt
Я чувствую себя слабым и никчемным,
Comme une coquille vide qu'on laisserais de coté
Как пустую раковину, которую бросили в сторону.
Chez moi je restais TV
Дома я сидел у телевизора,
Le verre à moitié vide comme si j′avais fauté
Со стаканом, наполовину пустым, словно я провинился.
Avant nous c'est dingue ce que je me sentais seul
До нашей встречи, это безумие, как я чувствовал себя одиноким,
J'avançais sans boussole j′étais comme perdu dans le noir
Я шел без компаса, словно потерянный во тьме.
Avant nous pour que mes nuits soient folles
До нашей встречи, чтобы мои ночи были безумными,
Je m′arrangeais à l'alcool c′était mon rituel chaque soirs
Я прибегал к алкоголю, это был мой ритуал каждый вечер.
C'est que dans ma vie t′es arrivée
И вот тогда ты вошла в мою жизнь,
Depuis ce jour de mon cœur tu as pris le contrôle
С того дня ты взяла мое сердце под свой контроль.
Quand je tombe toi tu m'élève
Когда я падаю, ты поднимаешь меня,
Mais qu′en effleurant mes lèvres
И лишь касаясь моих губ,
Tout ce que je sais c'est que tu fais
Все, что я знаю, это то, что ты делаешь
De moi quelqu'un de meilleur
Меня лучше,
De meilleur
Лучше,
De moi quelqu′un de meilleur
Меня лучше,
De meilleur
Лучше,
De moi quelqu′un de meilleur
Меня лучше,
De meilleur
Лучше,
De meilleur
Лучше,
Tu fais de moi oui de moi quelqu'un de meilleur
Ты делаешь меня, да, меня, лучше.





Writer(s): Fabrice Vanvert, Keen'v


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.