Keen'V - Sûr de moi - traduction des paroles en russe

Sûr de moi - Keen'Vtraduction en russe




Sûr de moi
J'ai pansé mes blessures
Я исцелил свои раны
Et fait tomber les murs
И снести стены
Qui grandissaient autour de moi
который вырос вокруг меня
Je sais que rien ne dure
Я знаю, что ничего не длится
Même si la vie est dure
Хоть жизнь и тяжела
Aujourd'hui je suis sûr de moi
Сегодня я уверен в себе
Je me laisse plus emporter
я больше не увлекаюсь
Par les problèmes qui se déchaînent maintenant
По проблемам, которые сейчас развязаны
Je laisse le vent m'emporter
Я позволил ветру унести меня
Je me suis absous de mes chaines
Я освободил себя от своих цепей
J'ai ouvert les yeux, je sais qui je suis
Я открыл глаза, я знаю, кто я
Ce que je veux, ce dont j'ai envie
Чего я хочу, чего я жажду
Pour vivre heureux, être mieux dans ma vie
Жить счастливо, чтобы быть лучше в моей жизни
J'ai du faire des choix et suivre le navire
Я должен был сделать выбор и следовать за кораблем
J'ai pansé mes blessures
Я исцелил свои раны
Et fait tomber les murs
И снести стены
Qui grandissaient autour de moi
который вырос вокруг меня
Je sais que rien ne dure
Я знаю, что ничего не длится
Même si la vie est dure
Хоть жизнь и тяжела
Aujourd'hui je suis sûr de moi
Сегодня я уверен в себе
J'vais me m'laisser aller, eh-eh, eh-eh, eh-eh
Я собираюсь отпустить себя, э-э, э-э, э-э
Oui, j'vais m'laisser aller, eh-eh, eh-eh-eh, eh-eh
Да, я позволю себе уйти, э-э, э-э-э, э-э
J'ai compris que je devais penser à moi
Я понял, что должен думать о себе
Et ne plus me sacrifier pour les autres
И больше не жертвовать собой ради других
J'ai appris à pardonner les coups bas
Я научился прощать удары ниже пояса
Et à pardonner mes propres fautes
И прости мои собственные ошибки
Je sais que le présent ne dure qu'un instant
Я знаю, что настоящее длится всего мгновение
Je laisse le passé s'oublier
Я позволил прошлому исчезнуть
J'ai pris mes distances, je suis mon destin
Я дистанцировался, я следую своей судьбе
Le futur c'est maintenant
Будущее - сегодня
J'ai pansé mes blessures
Я исцелил свои раны
Et fait tomber les murs
И снести стены
Qui grandissaient autour de moi
который вырос вокруг меня
Je sais que rien ne dure
Я знаю, что ничего не длится
Même si la vie est dure
Хоть жизнь и тяжела
Aujourd'hui je suis sûr de moi
Сегодня я уверен в себе
J'vais me m'laisser aller, eh-eh, eh-eh, eh-eh
Я собираюсь отпустить себя, э-э, э-э, э-э
Oui, j'vais m'laisser aller, eh-eh, eh-eh-eh, eh-eh
Да, я позволю себе уйти, э-э, э-э-э, э-э
Il n'y a pas de chance, ni de temps
Нет удачи, нет времени
Plus rien n'a d'importance maintenant
Ничто не имеет значения сейчас
Quand rien n'a de sens non plus vraiment
Когда ничего действительно не имеет смысла
Fais toi confiance simplement
просто доверься себе
J'ai pansé mes blessures
Я исцелил свои раны
Et fait tomber les murs
И снести стены
Qui grandissaient autour de moi
который вырос вокруг меня
Je sais que rien ne dure
Я знаю, что ничего не длится
Même si la vie est dure
Хоть жизнь и тяжела
Aujourd'hui je suis sûr de moi
Сегодня я уверен в себе
J'vais me m'laisser aller, eh-eh, eh-eh, eh-eh
Я собираюсь отпустить себя, э-э, э-э, э-э
Oui, j'vais m'laisser aller, eh-eh, eh-eh-eh, eh-eh
Да, я позволю себе уйти, э-э, э-э-э, э-э
Désormais je suis sûr de moi
Теперь я уверен в себе
Désormais je suis sûr de moi, ouais
Теперь я уверен в себе, да
Désormais je suis sûr de moi, sûr de moi
Теперь я уверен в себе, уверен в себе





Writer(s): Gregory Marc Kasparian, Fabio Da Silva Lopes, Jonathan Thyssens, Keen V, Benoit Henri L Bouzin


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.