Keen'V - Viens je t’emmène - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Keen'V - Viens je t’emmène




Viens je t’emmène
Пойдем со мной
Viens je t'emmène
Пойдем со мной
Loin de tout ça
Прочь от всего этого
Loin de tes problèmes
Прочь от твоих проблем
tu oublieras
Где ты забудешь всё
Oh quand bien même, si l'on s'aime
Даже если мы просто любим друг друга
On ira
Мы уйдем
Oh viens je t'emmène
Пойдем со мной
Loin de tout ça
Прочь от всего этого
Loin de tes problèmes
Прочь от твоих проблем
tu oublieras
Где ты забудешь всё
Oh quand bien même, si l'on s'aime
Даже если мы просто любим друг друга
On ira
Мы уйдем
J'en ai marre de te voir pleurer, marre de te voir souffrir
Я устал видеть твои слезы, устал видеть твои страдания
C'est une nouvelle vie, un nouveau départ que j'veux t'offrir
Это новая жизнь, новое начало, которое я хочу тебе предложить
Ferme les yeux, fais-moi confiance, cela ne pourra pas être pire
Закрой глаза, доверься мне, хуже уже не будет
J'te promets que jamais plus tu ne te sentiras esseulée
Я обещаю, что ты больше никогда не почувствуешь себя одинокой
Je serai toujours à tes côtés pour te consoler
Я всегда буду рядом, чтобы утешить тебя
Tes problèmes j'les ai déceler
Я вижу твои проблемы
Alors maintenant derrière toi laisse-les (laisse-les)
А теперь оставь их позади (оставь их)
Viens je t'emmène
Пойдем со мной
Loin de tout ça
Прочь от всего этого
Loin de tes problèmes
Прочь от твоих проблем
tu oublieras
Где ты забудешь всё
Oh quand bien même, si l'on s'aime
Даже если мы просто любим друг друга
On ira
Мы уйдем
Oh viens je t'emmène
Пойдем со мной
Loin de tout ça
Прочь от всего этого
Loin de tes problèmes
Прочь от твоих проблем
tu oublieras
Где ты забудешь всё
Oh quand bien même, si l'on s'aime
Даже если мы просто любим друг друга
On ira
Мы уйдем
Sèche tes pleurs
Вытри слезы
Maintenant n'aie plus peur
Теперь не бойся
Je serai toujours (afin de chasser)
Я всегда буду рядом (чтобы прогнать)
Tes terreurs, chacune de tes erreurs qui t'empêchent de franchir le pas
Твои страхи, каждую твою ошибку, которая мешает тебе сделать шаг
Si tu devais tomber
Если ты упадешь
Je te relèverai
Я подниму тебя
Je serai à chaque instants à tes côtés
Я буду рядом с тобой каждое мгновение
Je saurai t'écouter
Я буду слушать тебя
J'ferai fuir tes doutes et
Я прогоню твои сомнения, и
Rien ne pourra jamais nous séparer
Ничто никогда не сможет нас разлучить
Viens je t'emmène
Пойдем со мной
Loin de tout ça
Прочь от всего этого
Loin de tes problèmes
Прочь от твоих проблем
tu oublieras
Где ты забудешь всё
Oh quand bien même, si l'on s'aime
Даже если мы просто любим друг друга
On ira
Мы уйдем
Viens je t'emmène
Пойдем со мной
Loin de tout ça
Прочь от всего этого
Loin de tes problèmes
Прочь от твоих проблем
tu oublieras
Где ты забудешь всё
Oh quand bien même, si l'on s'aime
Даже если мы просто любим друг друга
On ira
Мы уйдем
Viens je t'emmène
Пойдем со мной
Loin de tout ça
Прочь от всего этого
Loin de tes problèmes
Прочь от твоих проблем
tu oublieras
Где ты забудешь всё
Oh quand bien même, si l'on s'aime
Даже если мы просто любим друг друга
On ira
Мы уйдем
Oh viens je t'emmène
Пойдем со мной
Loin de tout ça
Прочь от всего этого
Loin de tes problèmes
Прочь от твоих проблем
tu oublieras
Где ты забудешь всё
Oh quand bien même, si l'on s'aime
Даже если мы просто любим друг друга
On ira
Мы уйдем





Writer(s): Dj Yaz, Fabrice Vanvert


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.