Paroles et traduction Keeng Cut - Screw Cool
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Yae
yae
yae
yae
yae
yae
yae
yae
yae
yae
yae
yae
yae
yae
yae
Йе,
йе,
йе,
йе,
йе,
йе,
йе,
йе,
йе,
йе,
йе,
йе,
йе,
йе,
йе
Oops
oops
oops
oops
oops
oops
Упс,
упс,
упс,
упс,
упс,
упс
Well
it's
Keeng
Cut
I'm
right
on
time
Ну,
это
Король
Кат,
я
вовремя,
Bout
to
come
fuck
it
up
with
some
shit
on
my
mind
Собираюсь
всё
взорвать
с
кое-какими
мыслями
в
голове.
I
was
thinkin'
something
cool
for
playas
on
they
grind
Я
думал
о
чём-то
крутом
для
игроков,
которые
в
деле,
Or
the
ladies
with
they
window
down
tippin'
that
Pine
Или
для
дам,
которые
катаются
с
опущенными
окнами,
потягивая
Pine.
Or
Cincinnati
foreign
car
or
a
caddy
Или
в
Cincinnati
на
иномарке
или
Cadillac,
Play
it
like
my
esé
patna
in
Chevy
truck
or
Navi-
Включайте
этот
трек,
как
мой
кореш
на
Chevy
или
Navi-
Gator
fuck
a
hater
cuz
they
got
too
much
time
on
they
hand
Gator,
хрен
с
хейтерами,
у
них
слишком
много
свободного
времени.
I'm
too
cool
in
my
town
you
can
call
me
a
fan
Я
слишком
крут
в
своем
городе,
можешь
считать
меня
фанатом.
The
way
I
breeze
by
chokin'
on
something
you
not
То,
как
я
пролетаю
мимо,
заставляет
тебя
задыхаться,
Tryna
make
it
to
the
spot
without
seeing
a
cop
Пытаюсь
добраться
до
места,
не
встретив
копов.
Break
a
coppa
off
smooth
when
I
get
in
my
groove
Закурю
косячок,
когда
войду
в
ритм,
Thinkin'
he
gon'
pull
me
over
watch
the
Keeng
get
loose
Думает,
что
остановит
меня,
смотри,
как
Король
уходит.
Like
a
'rari
F430
with
the
F1
tranny
Как
Ferrari
F430
с
коробкой
F1,
Tryna
put
Glover
in
this
broad
got
her
callin'
me
Dannyyyyyy
Пытаюсь
уложить
Гловер
в
эту
малышку,
она
зовет
меня
Дэнни.
Real
brothas
wear
rubbers
yea
that's
a
fact
Настоящие
братья
носят
резинки,
да,
это
факт,
In
the
lane
gettin'
felatio
seat-back-Screw
Cool
В
тачке
получаю
минет,
откинувшись
на
сиденье
- Крутой
Чувак.
FnF
yae
that's
Favored
n
Flavored
get
you
some
FnF,
йе,
это
Favored
n
Flavored,
попробуй,
NIGGA
I'M
SCREW
COOL
SCREW
COOL
COOL
COOL
COOL
ЧУВАК,
Я
КРУТОЙ
ЧУВАК,
КРУТОЙ,
КРУТОЙ,
КРУТОЙ,
КРУТОЙ
Gotta
be
in
ya
and
not
on
ya
uggh
Должно
быть
в
тебе,
а
не
на
тебе,
агрх.
Take
a
trip
to
my
town
come
on
slide
with
me
Съезди
в
мой
город,
прокатись
со
мной,
Call
me
Khampa
Trillman
or
Keeng
C-U-T
Зови
меня
Khampa
Trillman
или
Король
C-U-T.
That's
the
name
that
I
got
waaay
back
in
the
gap
Это
имя,
которое
я
получил
еще
давно,
When
boys
used
to
rock
the
Malcom
X
snapback
cap
Когда
парни
носили
кепки
Malcolm
X.
Before
they
took
Bandfields
or
knocked
down
Osage
До
того,
как
они
снесли
Bandfields
или
Osage,
Playas
rollin'
trues
and
vogues
wasn't
thinkin'
bout
bladez
Пацаны
катались
на
trues
и
vogues,
не
думая
о
лезвиях.
Pops
had
the
gold
lac
with
the
peanut
butter
guts
У
бати
был
золотой
Lac
с
орехово-масляным
салоном,
Solid
gold
struts
knockin'
down
sluts
Золотые
стойки
сбивали
с
ног
шлюх,
Open-faced
golds
no
princess
cuts
Золотые
украшения
без
огранки,
Ain't
no
tellin'
how
much
bread
my
old
man
done
touched
Неизвестно,
сколько
бабла
мой
старик
заработал.
Remember
playas
rockin'
joggin'
suits
with
fanny
packs
on
waistline
Помню,
как
игроки
носили
спортивные
костюмы
с
поясными
сумками,
Carphone
and
beepers
nah
I
ain't
waste
time
Автотелефоны
и
пейджеры,
я
не
тратил
время
зря,
Tryna
be
like
Mike
I
wannabe
like
them
Пытался
быть
как
Майк,
хотел
быть
как
они,
Nice
car,
big
home,
rockin'
Kangol
brim
Классная
тачка,
большой
дом,
кепка
Kangol
с
полями.
Pinky
rang,
piece
n
chain,
clothes
fresh
up
out
the
cleaners
Кольцо
на
мизинце,
цепь,
одежда
свежая
из
химчистки,
Ima
muhfuckin'
Jim
peep
my
playa
ass
demeanor
I'M
SCREW
COOL!
Я
чертовски
крут,
взгляни
на
мою
манеру
поведения,
Я
КРУТОЙ
ЧУВАК!
OH,
OH
LORD
OH
LORD
OH
LORD
OH
LORD
OH
LORD
OH
LORD
oh
О,
БОЖЕ,
БОЖЕ,
БОЖЕ,
БОЖЕ,
БОЖЕ,
БОЖЕ,
о
NIGGA
I'M
SCREW
COOL
SCREW
COOL
COOL
COOL
COOL
ЧУВАК,
Я
КРУТОЙ
ЧУВАК,
КРУТОЙ,
КРУТОЙ,
КРУТОЙ,
КРУТОЙ
Late
night
I
be
tippin'
behind
the
wheel
grippin'
Поздней
ночью
я
еду
за
рулем,
Smokin'
but
I
as
it
sippin'
this
game'll
have
you
trippin'
Куря
и
потягивая,
эта
игра
сведет
тебя
с
ума.
I'm
flippin'
bout
to
make
my
last
stop
for
the
night
Я
собираюсь
сделать
свою
последнюю
остановку
на
ночь,
Keepin'
my
eye
on
devil's
wanna
put
that
stop
on
my
light
Слежу
за
дьяволами,
которые
хотят
меня
остановить.
The
game
ain't
for
everybody
and
so
is
the
truth
Игра
не
для
всех,
как
и
правда,
Put
the
real
in
they
face
and
watch
the
game
niggas
poof
Покажи
им
реальность,
и
фальшивые
ниггеры
исчезнут.
I
love
all
my
bros
and
we
stay
on
our
toes
Я
люблю
всех
своих
братьев,
и
мы
остаемся
начеку,
Young
kings
on
the
scene
and
keep
a
clean
nose
Молодые
короли
на
сцене
с
чистым
носом.
We
all
think
the
same
and
we
anti
lame
Мы
все
думаем
одинаково
и
мы
против
лохов,
Every
convo
that
we
have
stay
flooded
with
game
Каждый
наш
разговор
полон
смысла.
I'm
blessed
and
highly
favored
stay
fresh
and
highly
flavored
Я
благословлен
и
высоко
ценим,
остаюсь
свежим
и
высококлассным,
My
clothes
is
all
tailored
I
keep
butter
on
my
tators
Моя
одежда
пошита
на
заказ,
я
добавляю
масло
в
свою
картошку.
I
stay
away
from
them
fables
yea
them
storybook
playas
Я
держусь
подальше
от
басен,
да,
от
сказочных
игроков,
Wanna
wear
my
playa
clothes
them
niggas
is
imitaters
Которые
хотят
носить
мою
одежду,
эти
ниггеры
- подражатели.
Better
yet
emulaters
but
never
could
simulate
us
Или,
скорее,
имитаторы,
но
они
никогда
не
смогут
нас
скопировать,
Wanna
disintegrate
us
but
in
they
dreams
they
couldn't
fade
us
I'm
SCREW
COOL!
Yae
Хотят
нас
уничтожить,
но
даже
в
своих
мечтах
они
не
могут
нас
затмить,
Я
КРУТОЙ
ЧУВАК!
Йе
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Keenan Lane
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.