Keeqaid - GTA - traduction des paroles en anglais

GTA - Keeqaidtraduction en anglais




GTA
GTA
Genre? Tu préfères que j't'appel Keeqaid ou Kyliann?
Genre? You prefer I call you Keeqaid or Kyliann, girl?
Han-han
Huh-huh
Han-han
Huh-huh
Lala-lala-lala-lala
La-la-la-la-la-la
Han-han
Huh-huh
(On l'sait, on l'sait) Han-han
(We know, we know) Huh-huh
Gars, l'tournant d'ma vie, gros c'est vrai
Man, the turning point of my life, bro, it's real
C'est pas GTA
It's not GTA
Il fait l'gros bonnet, gros c'est faux
He acts like a big shot, bro, it's fake
C'est un petit hey
He's a little hey
Il sait pas qu'on l'connait
He doesn't know we know him
Gros on l'attrape, on lui fait un petit thème
Bro, we catch him, we give him a little theme
J'suis dedans, tu connais
I'm in it, you know
Le concept, c'est d'avoir plusieurs teums
The concept is to have several guys
Genre
Like
C'est une pute, elle a plusieurs père
She's a whore, she has several fathers
Il va ramener des gens qui n'ont aucuns rapports
He's gonna bring people who have no connections
J'suis pas comme les gens, j'suis pas comme ses rappeurs
I'm not like other people, I'm not like these rappers
Maman me disait "T'es brillant" (Et ouais, on l'sait, on l'sait)
Mom told me "You're brilliant" (And yeah, we know, we know)
J'ai préféré jouer l'truand, mes potes fallaient trier
I preferred to play the thug, my friends had to sort
Pour eux, t'es pour la consommation
For them, you're there for consumption
Mais j'étais aveuglé
But I was blinded
J'me suis écarté, première sommation
I stepped aside, first warning
Guette-les, ils sont apeurés
Look at them, they're scared
Maintenant, Lolita me calme, ma gueule j'suis au calme, ouais
Now, Lolita calms me, damn, I'm chill, yeah
Ma gueule, j'suis hautin
Damn, I'm haughty
Han-han
Huh-huh
Han-han
Huh-huh
Lala-lala-lala-lala
La-la-la-la-la-la
Han-han
Huh-huh
(On l'sait, on l'sait) Han-han
(We know, we know) Huh-huh
Gars, l'tournant d'ma vie, gros c'est vrai
Man, the turning point of my life, bro, it's real
C'est pas GTA
It's not GTA
Il fait l'gros bonnet, gros c'est faux
He acts like a big shot, bro, it's fake
C'est un petit hey
He's a little hey
Il sait pas qu'on l'connait
He doesn't know we know him
Gros on l'attrape, on lui fait un petit thème
Bro, we catch him, we give him a little theme
J'suis dedans, tu connais
I'm in it, you know
Le concept, c'est d'avoir plusieurs teums
The concept is to have several guys
Gars, l'tournant d'ma vie, gros c'est vrai
Man, the turning point of my life, bro, it's real
C'est pas GTA
It's not GTA
Il fait l'gros bonnet, gros c'est faux
He acts like a big shot, bro, it's fake
C'est un petit hey
He's a little hey
Il sait pas qu'on l'connait
He doesn't know we know him
Gros on l'attrape, on lui fait un petit thème
Bro, we catch him, we give him a little theme
J'suis dedans, tu connais
I'm in it, you know
Le concept, c'est d'avoir plusieurs teums
The concept is to have several guys
On marque les buts, et toi, t'attends qu'ça rentre
We score the goals, and you, you wait for it to go in
Igo, c'est trop marrant
Igo, it's too funny
Avant il s'marrait, maintenant, ça m'arrange
Before he was laughing, now, it suits me
J'les vois plus, j'suis loin sur l'catamaran
I don't see them anymore, I'm far away on the catamaran
Cette catin m'arrange, elle m'envoie des plans d'gants
This bitch suits me, she sends me glove plans
Elle me dit "Quand tu le fais, n'oublie pas de mettre des gants"
She tells me "When you do it, don't forget to wear gloves"
Elle me dit "Tu m'fais d'l'effet, toi, ton flow et ton gang"
She tells me "You have an effect on me, you, your flow and your gang"
Moi, mon flow et mon gang, pas comme ses petites pouffiasses
Me, my flow and my gang, not like these little sluts
En tout cas, en 24', qu'ils font des trucs
Anyway, in '24, let them do things
Que j'faisais à l'époque d'Atlanta
That I did in the Atlanta era
Han-han
Huh-huh
Han-han
Huh-huh
Lala-lala-lala-lala
La-la-la-la-la-la
Han-han
Huh-huh
Han-han
Huh-huh
Han-han-han
Huh-huh-huh
Gars, l'tournant-, gars, l'tournant-
Man, the turning-, man, the turning-
Gars, l'tournant-, gars, l'tournant-
Man, the turning-, man, the turning-
Gars, l'tournant d'ma vie, gros c'est vrai
Man, the turning point of my life, bro, it's real
C'est pas GTA
It's not GTA
Il fait l'gros bonnet, gros c'est faux
He acts like a big shot, bro, it's fake
C'est un petit hey
He's a little hey
Il sait pas qu'on l'connait
He doesn't know we know him
Gros on l'attrape, on lui fait un petit thème
Bro, we catch him, we give him a little theme
J'suis dedans, tu connais
I'm in it, you know
Le concept, c'est d'avoir plusieurs teums
The concept is to have several guys
Gars, l'tournant d'ma vie, gros c'est vrai
Man, the turning point of my life, bro, it's real
C'est pas GTA
It's not GTA
Il fait l'gros bonnet, gros c'est faux
He acts like a big shot, bro, it's fake
C'est un petit hey
He's a little hey
Il sait pas qu'on l'connait
He doesn't know we know him
Gros on l'attrape, on lui fait un petit thème
Bro, we catch him, we give him a little theme
J'suis dedans, tu connais
I'm in it, you know
Le concept, c'est d'avoir plusieurs teums
The concept is to have several guys





Writer(s): Demna, Keeqaid, Leiso


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.