Keeqaid - Milli - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Keeqaid - Milli




Milli
Milli
Je raconte ma vie
I tell my story
Je suis pas comme ces mythos
I'm not like these mythos
T'façon ils vont
Anyway they're gonna
Se faire shooter aussitôt
Get shot right away
Elle sert à rien
She's useless
Elle part sans Citygo
She leaves without a Citygo
Nique les porcs
Fuck the pigs
Nique les donneurs de go
Fuck the snitches
Il bande sur tous les gravons du quartier
He's horny for every chick in the hood
Des canettes, ça l'envoie toujours acheter
He's always sent to buy cans
J'écoute les autres
I listen to the others
Mais ils sont trop à chier
But they're so shit
Guette l'époque
Look at the times
Ces mecs savent que danser
These guys only know how to dance
Ma peine, c'est ma peine
My pain is my pain
Je vais pas tout te raconter
I'm not gonna tell you everything
On se connait pas
We don't know each other
Mais ça veut me rencontrer
But they want to meet me
On se connais pas
We don't know each other
Mais elle veut s'accoupler
But she wants to mate
Pas de nouveau pote
No new friends
Pas de nouvelle salope
No new bitches
C'est pas mon pote
He's not my friend
Nan je l'ai seulement carotte
Nah I just ripped him off
T'es pas dans ça
You're not in this
Fais pas semblant arrête
Don't pretend, stop it
Tu tires que sur
You only pull on
Ta putain de cigarette
Your fucking cigarette
Je m'entraîne pour lui
I'm training for him
Donc je vise bien la canette
So I aim well at the can
Igo m'appelle
Igo's calling me
Je suis occupé
I'm busy
Si c'est pas la prod
If it's not the beat
Que je suis en train de découper
That I'm chopping up
C'est la plaquette
It's the brick
1,2,3,4,5,6,7 opps
1,2,3,4,5,6,7 opps
Je vais m'occuper
I'll take care of it
Igo m'appelle
Igo's calling me
Je suis occupé
I'm busy
Si c'est pas la prod
If it's not the beat
Que je suis en train de découper
That I'm chopping up
C'est la plaquette
It's the brick
1, 2, 3, 4, 5, 6, 7 opps
1, 2, 3, 4, 5, 6, 7 opps
Je vais m'occuper
I'll take care of it
Le milli, le milli, le milli
The milli, the milli, the milli
Il me faut le milli, le milli, le milli
I need the milli, the milli, the milli
Un plav à 7 chiffres
A crib with 7 digits
Des jeans Amiri
Some Amiri jeans
Un saut en Amérique
A trip to America
Connard t'es périmé comme ta pute
Asshole you're expired like your bitch
Et comme ta stup, tu marques aucun but
And like your crew, you don't score any goals
Je l'ai pas fait pour un zip, trou duc
I didn't do it for a zip, dumbass
J'suis le nouveau produit
I'm the new product
C'est moi qui conduit
I'm the one driving
Le milli, le milli, le milli
The milli, the milli, the milli
Il me faut le milli, le milli, le milli
I need the milli, the milli, the milli
Un plav à 7 chiffres
A crib with 7 digits
Des jeans Amiri
Some Amiri jeans
Un saut en Amérique
A trip to America
Connard t'es périmé comme ta pute
Asshole you're expired like your bitch
Et comme ta stup, tu marques aucun but
And like your crew, you don't score any goals
Je l'ai pas fait pour un zip, trou duc
I didn't do it for a zip, dumbass
J'suis le nouveau produit
I'm the new product
C'est moi qui conduis
I'm the one driving
Anti abruti
Anti idiot
M'embête pas pour des broutilles
Don't bother me with trifles
On te prend ta Gucci
We'll take your Gucci
Reste à l'écart petit
Stay away, kid
Laisse moi fumer la beuh thérapeutique
Let me smoke the therapeutic weed
Mais pas la BCD
But not the BCD
Y'a pas d'ABCD
There's no ABCD
On maîtrise le plan A
We master plan A
C'est un pas avec un kil
It's one step with a kilo
Que tu peux m'sosser
That you can suck me off
Je la sens venir de loin
I can feel it coming from afar
Je vais pas la louper
I'm not gonna miss it
Si t'as pas vu en vrai
If you haven't seen it for real
Viens pas raconter
Don't come and tell stories
Moi, tu sais
Me, you know
Je suis pas un méchant
I'm not a bad guy
Je t'avoue le teuchi
I confess the teuchi
M'a un peu géchan
Messed me up a bit
Mais j'aime pas faire du manéci
But I don't like acting tough
Devant les gens
In front of people
Bientôt une légende
Soon a legend
Je vendais j'en avais des crampes
I used to sell, I had cramps
Le crosse émanté à ta tempe
The gun pointed at your temple
Si t'as pris trop de temps
If you took too long
Le temps c'est vraiment de l'argent
Time is really money
Les gens sont contents
People are only happy
Que quand ta leurs temps
When you have their time
Igo m'appelle
Igo's calling me
Je suis occupé
I'm busy
Si c'est pas la prod
If it's not the beat
Que je suis en train de découper
That I'm chopping up
C'est la plaquette
It's the brick
1,2,3,4,5,6,7 opps
1,2,3,4,5,6,7 opps
Je vais m'occuper
I'll take care of it
Igo m'appelle
Igo's calling me
Je suis occupé
I'm busy
Si c'est pas la prod
If it's not the beat
Que je suis en train de découper
That I'm chopping up
C'est la plaquette
It's the brick
1, 2, 3, 4, 5, 6, 7 opps
1, 2, 3, 4, 5, 6, 7 opps
Je vais m'occuper
I'll take care of it
Le milli, le milli, le milli
The milli, the milli, the milli
Il me faut le milli, le milli, le milli
I need the milli, the milli, the milli
Un plav à 7 chiffres
A crib with 7 digits
Des jeans Amiri
Some Amiri jeans
Un saut en Amérique
A trip to America
Connard t'es périmé comme ta pute
Asshole you're expired like your bitch
Et comme ta stup, tu marques aucun but
And like your crew, you don't score any goals
Je l'ai pas fait pour un zip, trou duc
I didn't do it for a zip, dumbass
J'suis le nouveau produit
I'm the new product
C'est moi qui conduit
I'm the one driving
Le milli, le milli, le milli
The milli, the milli, the milli
Il me faut le milli, le milli, le milli
I need the milli, the milli, the milli
Un plav à 7 chiffres
A crib with 7 digits
Des jeans Amiri
Some Amiri jeans
Un saut en Amérique
A trip to America
Connard t'es périmé comme ta pute
Asshole you're expired like your bitch
Et comme ta stup, tu marques aucun but
And like your crew, you don't score any goals
Je l'ai pas fait pour un zip, trou duc
I didn't do it for a zip, dumbass
J'suis le nouveau produit
I'm the new product
C'est moi qui conduis
I'm the one driving





Writer(s): Kyliann N'guessan


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.