Paroles et traduction Keeqaid - Pics
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
C'est
comment
qu'on
les
fait
qu'on
les
boit?
Как
мы
их
делаем,
как
мы
их
пьём?
J'm'entraine
à
tirer
dans
les
bois
Я
тренируюсь
стрелять
в
лесу.
J'crois
j'vais
la
tirer
dans
les
bois
Кажется,
я
трахну
её
в
лесу.
J'allume
un
bois,
j'suis
dans
les
vapes
Я
поджигаю
косяк,
я
в
дыму.
Genre
tu
va
faire
quoi
si
elle
est
sous
mes
draps?
Типа,
что
ты
будешь
делать,
если
она
окажется
под
моим
одеялом?
J'ai
pas
entendu,
j'crois
que
j'étais
sous
dry
Я
не
услышал,
кажется,
я
был
под
кайфом.
Ouais
j'ai
le
keni
sur
le
dry
fit
Да,
я
ношу
Kenzo
с
обычной
одеждой.
J'vends
la
C
et
je
mets
des
tartes
à
la
prod
Я
продаю
кокаин
и
вкладываю
деньги
в
продакшн.
Je
te
rot-ca,
je
te
mets
une
tarte
à
la
pomme
Я
тебя
облапошу,
я
вставлю
тебе
яблочный
пирог.
Pour
les
plans
n'appel
pas
sur
ma
Bouygues
Telecom
По
поводу
планов
не
звони
мне
на
Bouygues
Telecom.
J'vais
te
déchirer
comme
si
je
considérais
Я
порву
тебя,
как
будто
я
считал,
Que
t'es
qu'une
sale
pute,
sale
pute,
fils
de
folle
Что
ты
всего
лишь
грязная
шлюха,
грязная
шлюха,
сукин
сын.
Y'a
le
shit
dans
le
bat,
y'a
la
C
dans
le
bat
В
доме
есть
гашиш,
в
доме
есть
кокаин,
Mais
ils
ressortent
bredouilles
ces
trous
de
balles
Но
эти
пустоголовые
ублюдки
уходят
с
пустыми
руками.
T'as
un
gun,
pas
de
balles,
j'ai
un
plan,
pas
de
bol
У
тебя
есть
пистолет,
нет
патронов,
у
меня
есть
план,
нет
удачи.
Et
j'te
parle
pas
de
billes
И
я
говорю
не
о
деньгах.
Tu
vas
manger
ma
bite
Ты
будешь
лизать
мой
член.
Non
j'ai
plus
besoin
de
sourire
sur
la
pics
Нет,
мне
больше
не
нужно
улыбаться
на
фотках.
Est-ce
que
tu
sais
comment
la
vie
va
vite?
Ты
знаешь,
как
быстро
летит
время?
Est-ce
que
tu
sais
tous
les
problèmes
que
j'évite?
Ты
знаешь,
от
скольких
проблем
я
ухожу?
N-N-Non
j'ai
plus
besoin
de
sourire
sur
la
pics
Н-н-нет,
мне
больше
не
нужно
улыбаться
на
фотках.
J'allume
un
join-guin
et
puis
je
lévite
Я
закуриваю
косяк
и
левитирую.
Non
non
ça
sert
à
rien
que
tu
m'imites
Нет-нет,
нет
смысла
мне
подражать.
J'voulais
arrêter
mais
j'vais
pas
m'y
mettre
Я
хотел
остановиться,
но
не
буду.
Non
j'ai
plus
besoin
de
sourire
sur
la
pics
Нет,
мне
больше
не
нужно
улыбаться
на
фотках.
Des
séquelles
parce
qu'il
a
tenté
d'la
mettre
Шрамы,
потому
что
он
пытался
её
трахнуть.
Des
séquelles
parce
qu'elle
a
tentée
d'la
meth'
Шрамы,
потому
что
она
пыталась
попробовать
мет.
J'voulais
arrêter
mais
j'vais
pas
m'y
mettre
Я
хотел
остановиться,
но
не
буду.
Non
j'ai
plus
besoin
de
sourire
sur
la
pics
Нет,
мне
больше
не
нужно
улыбаться
на
фотках.
Non
j'ai
plus
besoin
d'appeler
cette
bitch
Нет,
мне
больше
не
нужно
звонить
этой
сучке.
Fonce-dé,
j'fais
le
tour
de
Tenerife
Вперёд,
я
объеду
весь
Тенерифе.
J'voulais
arrêter
mais
j'vais
pas
m'y
mettre
Я
хотел
остановиться,
но
не
буду.
Non
j'ai
plus
besoin
de
sourire
sur
la
pics
Нет,
мне
больше
не
нужно
улыбаться
на
фотках.
C'est
comment
qu'on
les
fait
qu'on
les
boit?
Как
мы
их
делаем,
как
мы
их
пьём?
J'm'entraine
à
tirer
dans
les
bois
Я
тренируюсь
стрелять
в
лесу.
J'crois
j'vais
la
tirer
dans
les
bois
Кажется,
я
трахну
её
в
лесу.
J'allume
un
bois,
j'suis
dans
les
vapes
Я
поджигаю
косяк,
я
в
дыму.
Genre
tu
va
faire
quoi
si
elle
est
sous
mes
draps?
Типа,
что
ты
будешь
делать,
если
она
окажется
под
моим
одеялом?
J'ai
pas
entendu,
j'crois
que
j'étais
sous
dry
Я
не
услышал,
кажется,
я
был
под
кайфом.
Ouais
j'ai
le
keni
sur
le
dry
fit
Да,
я
ношу
Kenzo
с
обычной
одеждой.
J'vends
la
C
et
je
mets
des
tartes
à
la
prod
Я
продаю
кокаин
и
вкладываю
деньги
в
продакшн.
Je
te
rot-ca,
je
te
mets
une
tarte
à
la
pomme
Я
тебя
облапошу,
я
вставлю
тебе
яблочный
пирог.
Pour
les
plans
n'appel
pas
sur
ma
Bouygues
Telecom
По
поводу
планов
не
звони
мне
на
Bouygues
Telecom.
J'vais
te
déchirer
comme
si
je
considérais
Я
порву
тебя,
как
будто
я
считал,
Que
t'es
qu'une
sale
pute,
sale
pute,
fils
de
folle
Что
ты
всего
лишь
грязная
шлюха,
грязная
шлюха,
сукин
сын.
Y'a
le
shit
dans
le
bat,
y'a
la
C
dans
le
bat
В
доме
есть
гашиш,
в
доме
есть
кокаин,
Mais
ils
ressortent
bredouilles
ces
trous
de
balles
Но
эти
пустоголовые
ублюдки
уходят
с
пустыми
руками.
T'as
un
gun,
pas
de
balles,
j'ai
un
plan,
pas
de
bol
У
тебя
есть
пистолет,
нет
патронов,
у
меня
есть
план,
нет
удачи.
Et
j'te
parle
pas
de
billes
И
я
говорю
не
о
деньгах.
Non
j'ai
plus
besoin
de
sourire
sur
la
pics
Нет,
мне
больше
не
нужно
улыбаться
на
фотках.
Est-ce
que
tu
sais
tous
les
problèmes
que
j'évite?
Ты
знаешь,
от
скольких
проблем
я
ухожу?
N-N-Non
j'ai
plus
besoin
de
sourire
sur
la
pics
Н-н-нет,
мне
больше
не
нужно
улыбаться
на
фотках.
J'allume
un
joinguin
et
puis
je
lévite
Я
закуриваю
косяк
и
левитирую.
Non
non
ça
sert
à
rien
que
tu
m'imites
Нет-нет,
нет
смысла
мне
подражать.
J'voulais
arrêter
mais
j'vais
pas
m'y
mettre
Я
хотел
остановиться,
но
не
буду.
Nan
j'ai
plus
besoin
de
sourire
sur
la
pics
Нет,
мне
больше
не
нужно
улыбаться
на
фотках.
Des
séquelles
parce
qu'il
a
tenté
d'la
mettre
Шрамы,
потому
что
он
пытался
её
трахнуть.
Des
séquelles
parce
qu'elle
a
tenté
d'la
meth'
Шрамы,
потому
что
она
пыталась
попробовать
мет.
J'voulais
arrêter
mais
j'vais
pas
m'y
mettre
Я
хотел
остановиться,
но
не
буду.
Non
j'ai
plus
besoin
de
sourire
sur
la
pics
Нет,
мне
больше
не
нужно
улыбаться
на
фотках.
Non
j'ai
plus
besoin
d'appeler
cette
bitch
Нет,
мне
больше
не
нужно
звонить
этой
сучке.
Fonce-dé
j'fais
le
tour
de
Tenerife
Вперёд,
я
объеду
весь
Тенерифе.
J'voulais
arrêter
mais
j'vais
pas
m'y
mettre
Я
хотел
остановиться,
но
не
буду.
Non
j'ai
plus
besoin
de
sourire
sur
la
pics
Нет,
мне
больше
не
нужно
улыбаться
на
фотках.
Est-ce
que
tu
sais
comment
la
vie
va
vite?
Ты
знаешь,
как
быстро
летит
время?
Non
j'ai
plus
besoin
de
sourire
sur
la
pics
Нет,
мне
больше
не
нужно
улыбаться
на
фотках.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Hextii, Keeqaid
Album
Pics
date de sortie
14-03-2024
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.