Kehlani - Undercover - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Kehlani - Undercover




Undercover
Под прикрытием
You know they don't wanna see us together
Ты знаешь, что они не хотят нас видеть вместе
But it don't matter, no, 'cause I got you
Но это неважно, потому что у меня есть ты
Anytime you're under the weather
Когда тебе плохо
Babe we can always go
Детка, мы всегда можем пойти
If I gotta pull up on you, on the east side
Если мне нужно подъехать к тебе, на восточную сторону
In the late night, in a disguise
Поздно ночью, в переодевании
You know I could pull up on you, keep you all night
Ты знаешь, я могу подъехать к тебе, провести с тобой всю ночь
We could stay right, on the safe side
Мы можем остаться на безопасной стороне
One way or another, I'ma love you
Так или иначе, я буду любить тебя
Slidin' under covers, undercover
Скрываясь под одеялами, под прикрытием
They don't wanna see it happen but we say, "fuck it"
Они не хотят, чтобы это произошло, но мы говорим: "плевать"
They don't wanna see it happen but we say, "fuck it"
Они не хотят, чтобы это произошло, но мы говорим: "плевать"
One way or another, I'ma love you
Так или иначе, я буду любить тебя
Slidin' under covers, undercover
Скрываясь под одеялами, под прикрытием
They don't wanna see it happen but we say, "fuck it" (fuck 'em, ha)
Они не хотят, чтобы это произошло, но мы говорим: "плевать" (плевать на них)
They don't wanna see it happen but we say, "fuck it"
Они не хотят, чтобы это произошло, но мы говорим: "плевать"
Baby they don't wanna see me be happy
Детка, они не хотят видеть меня счастливой
'Cause they ain't happy, no, they don't got you
Потому что они не счастливы, у них нет тебя
Somethin' 'bout the way we be acting
Что-то в нашем поведении
Babe we are magical
Детка, мы волшебные
Might just have to hit me up, on the late night
Возможно, придётся позвонить мне поздно ночью
When it's game time, I don't play nice
Когда наступит время игры, я не играю честно
I need you to hit me up, on my fake line
Мне нужно, чтобы ты позвонил мне на мой подставной номер
Hit that 6-9, yeah, that FaceTime, go
Набери этот 6-9, да, FaceTime, пошли
One way or another, I'ma love you
Так или иначе, я буду любить тебя
Slidin' under covers, undercover
Скрываясь под одеялами, под прикрытием
They don't wanna see it happen but we say, "fuck it"
Они не хотят, чтобы это произошло, но мы говорим: "плевать"
They don't wanna see it happen but we say, "fuck it"
Они не хотят, чтобы это произошло, но мы говорим: "плевать"
One way or another, I'ma love you
Так или иначе, я буду любить тебя
Slidin' under covers, undercover
Скрываясь под одеялами, под прикрытием
They don't wanna see it happen but we say, "fuck it"
Они не хотят, чтобы это произошло, но мы говорим: "плевать"
They don't wanna see it happen but we say, "fuck it"
Они не хотят, чтобы это произошло, но мы говорим: "плевать"
I'ma save your name under somethin' else
Я сохраню твое имя под другим именем
I'ma keep your things deep in myself
Я скрою твоё в глубине себя
I'ma tweet our inside jokes to the outside world
Я буду твитить наши шутки для посвященных во внешний мир
To get you going
Чтобы ты пошел
I'ma pick you up from the back in trains
Я буду забирать тебя с задних поездов
Kept you in the world when it's all pretend
Держал тебя в мире, когда все притворно
You're just you, I'm just me
Ты просто ты, я просто я
There's no us, it's nothing...
Нас нет, это ничто...
One way or another, I'ma love you
Так или иначе, я буду любить тебя
Slidin' under covers, undercover
Скрываясь под одеялами, под прикрытием
They don't wanna see it happen but we say, "fuck it"
Они не хотят, чтобы это произошло, но мы говорим: "плевать"
They don't wanna see it happen but we say, "fuck it"
Они не хотят, чтобы это произошло, но мы говорим: "плевать"
One way or another, I'ma love you
Так или иначе, я буду любить тебя
Slidin' under covers, undercover
Скрываясь под одеялами, под прикрытием
They don't wanna see it happen but we say, "fuck it"
Они не хотят, чтобы это произошло, но мы говорим: "плевать"
They don't wanna see it happen but we say, "fuck it"
Они не хотят, чтобы это произошло, но мы говорим: "плевать"





Writer(s): BOB MARLEY, ALIAUNE THIAM, UNKNOWN WRITER, ERNEST BROWN, JAKE TROTH, ANTHONY BEALE, KEHLANI, ANTHONY LAWSON


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.