Paroles et traduction Kehlani feat. Jessie Reyez - more than i should (feat. jessie reyez)
more than i should (feat. jessie reyez)
больше, чем следовало бы (feat. jessie reyez)
If
you
knew
how
long
it'd
been
since
I
let
somebody
in
Если
бы
ты
знал,
как
давно
я
никого
не
подпускала
к
себе,
Then
you
know
why
I
can't
look
you
in
the
eyes
for
too
long
(can't
do
it,
baby)
ты
бы
понял,
почему
я
не
могу
долго
смотреть
тебе
в
глаза
(не
могу,
детка).
If
you
knew
how
long
it'd
been
since
I
felt
her
on
my
skin
Если
бы
ты
знал,
как
давно
я
не
чувствовала
её
прикосновений,
And
why
I
keep
lookin'
at
the
shape
in
the
pants
she
got
on
ты
бы
понял,
почему
я
всё
время
смотрю
на
твои
брюки.
Is
it
really
cheatin'
if
she
ain't
lovin'
me
right?
Это
измена,
если
она
меня
не
любит?
If
she's
not
touchin'
me
right?
Если
она
меня
не
трогает?
Leaves
me
lonely
every
night?
Оставляет
меня
одинокой
каждую
ночь?
You
give
me
attention
that
she
can't
seem
to
provide
Ты
даришь
мне
внимание,
которое
она
мне
дать
не
может,
Put
in
work
to
make
me
smile
Стараешься,
чтобы
я
улыбалась,
Say
good
mornin'
and
goodnight
Желаешь
доброго
утра
и
спокойной
ночи.
And
I
like
the
way
you
treat
your
mama
И
мне
нравится,
как
ты
относишься
к
своей
маме,
'Cause
it
shows
you
how
somebody
will
come
and
treat
their
woman
Потому
что
это
показывает,
как
ты
будешь
относиться
к
своей
женщине.
And
I
like
(and
I
like)
the
way
your
phone
is
open
И
мне
нравится
(и
мне
нравится),
что
твой
телефон
не
заблокирован,
(Fuck
a
passcode,
man,
she
cut
off
mad
hoes)
(К
чёрту
пароль,
чувак,
она
отшила
кучу
тёлок).
And
I
like
(you)
И
ты
мне
нравишься
More
than
I
should,
more
than
I
should
Больше,
чем
следовало
бы,
больше,
чем
следовало
бы.
And
I
like
(you)
И
ты
мне
нравишься
More
than
I
should,
more
than
I
should
Больше,
чем
следовало
бы,
больше,
чем
следовало
бы.
Swear
I'm
not
the
type
to
lie
(not
the
type)
Клянусь,
я
не
из
тех,
кто
врёт
(не
из
таких),
But
I
feel
hella
justified
(hella
justified)
Но
я
чувствую
себя
чертовски
оправданной
(чертовски
оправданной),
If
I
climbed
on
top
and
we
fuck
tonight
away
like
two
wrongs
Если
бы
я
забралась
на
тебя,
и
мы
бы
всю
ночь
занимались
сексом,
как
будто
два
минуса
дают
плюс.
And
my
boyfriend
isn't
loyal
(my
girlfriend
isn't
loyal)
А
мой
парень
неверен
мне
(моя
девушка
мне
неверна),
His
morals
in
the
toilet,
that
boy
is
on
a
voyage
Его
моральные
принципы
- ничто,
этот
мальчик
пустился
в
плавание,
That
boy
is
on
a
trip
(trip,
ah)
Этот
мальчик
отправился
в
путешествие
(путешествие,
а).
You
say
it
might
be
time
for
me
to
dip
(dip,
ah)
Ты
говоришь,
что
мне,
возможно,
пора
уходить
(уходить,
а).
Is
it
really
cheatin'
if
she
ain't
lovin'
me
right?
Это
измена,
если
она
меня
не
любит?
If
she's
not
touchin'
me
right?
Если
она
меня
не
трогает?
Leaves
me
lonely
every
night?
Оставляет
меня
одинокой
каждую
ночь?
You
give
me
attention
that
he
can't
seem
to
provide
Ты
даришь
мне
внимание,
которое
он
мне
дать
не
может,
Put
in
work
to
make
me
smile
Стараешься,
чтобы
я
улыбалась,
Say
good
mornin'
and
goodnight
Желаешь
доброго
утра
и
спокойной
ночи.
And
I
like
(I
like)
the
way
you
treat
your
mama
И
мне
нравится
(мне
нравится),
как
ты
относишься
к
своей
маме,
'Cause
it
shows
you
how
somebody
will
come
and
treat
their
woman
Потому
что
это
показывает,
как
ты
будешь
относиться
к
своей
женщине.
And
I
like
(and
I
like)
the
way
your
phone
is
open
И
мне
нравится
(и
мне
нравится),
что
твой
телефон
не
заблокирован,
(Fuck
a
passcode,
man,
she
cut
off
mad
hoes)
(К
чёрту
пароль,
чувак,
она
отшила
кучу
тёлок).
And
I
like
(you)
И
ты
мне
нравишься
More
than
I
should,
more
than
I
should
Больше,
чем
следовало
бы,
больше,
чем
следовало
бы.
And
I
like
(you)
И
ты
мне
нравишься
More
than
I
should,
more
than
I
should
Больше,
чем
следовало
бы,
больше,
чем
следовало
бы.
And
I
like
(you)
И
ты
мне
нравишься
And
I
like
(you)
И
ты
мне
нравишься
More
than
I
should,
more
than
I
should
Больше,
чем
следовало
бы,
больше,
чем
следовало
бы.
At
this
point,
I'm
too
tired
of
holdin'
back
На
данном
этапе
я
слишком
устала
сдерживаться.
At
this
point,
my
fantasies
got
the
best
of
me
(and
I
need
it)
На
данном
этапе
мои
фантазии
взяли
надо
мной
верх
(и
мне
это
нужно).
At
this
point,
I'm
too
tired
of
holdin'
back
На
данном
этапе
я
слишком
устала
сдерживаться.
At
this
point,
my
fantasies
got
the
best
of
me
На
данном
этапе
мои
фантазии
взяли
надо
мной
верх.
And
I
need
to
prep
the
unknown,
we're
both
grown
И
мне
нужно
подготовить
неизвестность,
мы
оба
взрослые,
Enough
to
touch,
enough
to
see
what's
up
Чтобы
прикасаться
друг
к
другу,
чтобы
увидеть,
что
к
чему.
Need
to
get
your
ass
alone
when
nobody's
home
Мне
нужно,
чтобы
ты
остался
один,
когда
никого
нет
дома,
Just
let
me
touch,
let
me
see
what's
up
with
that
na-na-na
(yeah)
Просто
позволь
мне
прикоснуться
к
тебе,
позволь
мне
увидеть,
что
у
тебя
там,
на-на-на
(да).
Yeah-yeah-yeah,
let
me
see
what's
up
with
that
na-na-na
(mm)
Да-да-да,
позволь
мне
увидеть,
что
у
тебя
там,
на-на-на
(мм).
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jessica Reyez, Daniel Traynor, Kehlani Ashley Parrish, Andrew Wansel, Daoud Ayodele Miles Anthony
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.