Paroles et traduction Kei Leeza - Zen
Yeah
a
nigga
has
to
stack
zen
Да
ниггер
должен
складывать
Дзен
Don't
turn
me
to
the
man
I
was
back
then
Не
превращай
меня
в
того,
кем
я
был
тогда.
You
don't
want
that
drama,
word
to
the
Dalai
Lama
Ты
не
хочешь
этой
драмы,
скажи
Далай-Ламе.
I'm
tryna
reach
nirvana,
help
my
momma
get
them
comma's
Я
пытаюсь
достичь
нирваны,
помоги
моей
маме
достать
эти
запятые.
So,
so
I'mma
really
try
to
stack
zen
Так
что
я
действительно
попытаюсь
сложить
Дзен.
Make
all
this
change
so
I
start
stacking
Внеси
все
эти
изменения,
чтобы
я
начал
складывать
вещи.
Mind
elevation
got
me
pacing
for
a
lifestyle
Возвышение
разума
заставило
меня
шагать
взад
вперед
в
поисках
образа
жизни
Bring
the
lights
down
for
the
chant
right
now
Выключи
свет
для
песнопения
прямо
сейчас
Don't
try
to
test
my
patience
that's
a
virtue
Не
пытайся
испытывать
мое
терпение
это
добродетель
I
don't
want
to
hurt
you,
got
homies
with
the
work
too
Я
не
хочу
причинять
тебе
боль,
у
меня
тоже
есть
кореши
с
работой
They'll
do
it
for
the
dirt
too,
they
loyal
to
the
soil
Они
сделают
это
и
ради
грязи,
они
верны
земле.
You
have
a
peace
of
mind
when
your
homies
are
all
for
you
У
тебя
есть
душевное
спокойствие,
когда
твои
друзья
все
для
тебя.
Nigga
I
can't
afford
to
be
dealing
with
this
petty
shit
Ниггер
я
не
могу
позволить
себе
иметь
дело
с
этим
мелким
дерьмом
I
got
woman
coming
my
way,
on
some
Fetty
shit
У
меня
есть
женщина,
идущая
ко
мне
на
каком-то
Фетти-дерьме
Ready
it,
steady
it
I
be
with
a
heavy
clique
Приготовь
его,
успокойся,
я
буду
с
тяжелой
кликой.
Got
no
time
to
be
distressed,
I'm
busy
tryna
be
the
best,
so
У
меня
нет
времени
расстраиваться,
я
занята
тем,
что
пытаюсь
быть
лучшей,
так
что
...
A
nigga
has
to
stack
zen
Ниггер
должен
складывать
Дзен.
Don't
turn
me
to
the
man
I
was
back
then
Не
превращай
меня
в
того,
кем
я
был
тогда.
You
don't
want
that
drama,
word
to
the
Dalai
Lama
Ты
не
хочешь
этой
драмы,
скажи
Далай-Ламе.
I'm
tryna
reach
nirvana,
help
my
momma
get
them
comma's
Я
пытаюсь
достичь
нирваны,
помоги
моей
маме
достать
эти
запятые.
So,
so
I'mma
really
try
to
stack
zen
Так
что
я
действительно
попытаюсь
сложить
Дзен.
Make
all
this
change
so
I
start
stacking
Внеси
все
эти
изменения,
чтобы
я
начал
складывать
вещи.
Mind
elevation
got
me
pacing
for
a
lifestyle
Возвышение
разума
заставило
меня
шагать
взад
вперед
в
поисках
образа
жизни
Bring
the
lights
down
for
the
chant
right
now
Выключи
свет
для
песнопения
прямо
сейчас
Niggas
want
me
to
go
loco,
lose
my
mojo
Ниггеры
хотят,
чтобы
я
сошел
с
ума,
потерял
свое
Моджо
I
be
solo
dolo
at
the
dojo,
thinking
back
when
I
was
ocho
Я
буду
Соло
Доло
в
додзе,
вспоминая
то
время,
когда
я
был
Очо
Tell
'em
who's
the
kid,
who
really
with
the
shits
Скажи
им,
кто
этот
ребенок,
кто
на
самом
деле
с
дерьмом
Who's
been
working
on
them
hits,
who
really
got
the
biz
Кто
работал
над
этими
хитами,
у
кого
действительно
был
бизнес
Who
really
got
it
lit,
who
really
in
the
mix
Кто
на
самом
деле
зажег
его,
кто
на
самом
деле
в
миксе
Who
will
you
let
live
and
why
are
you
doing
this
Кого
ты
оставишь
в
живых
и
зачем
ты
это
делаешь
I
don't
do
it
for
my
health
man
I
do
it
for
the
belt
man
Я
делаю
это
не
ради
своего
здоровья
Чувак
я
делаю
это
ради
ремня
чувак
I
do
it
to
the
death
man,
all
praise
to
Yeezus
Я
делаю
это
до
самой
смерти,
хвала
Йезусу
Still
pray
for
strength
from
Jesus
Все
еще
молитесь
о
силе
от
Иисуса
Cause
I
need
this
and
you
better
know
I
want
it
Потому
что
мне
это
нужно,
и
тебе
лучше
знать,
что
я
этого
хочу,
Why
you
think
I
got
so
heated,
made
a
heatwave
Почему
ты
думаешь,
что
я
так
разгорячился,
устроил
жаркую
волну
And
went
insane,
like
a
flame
hit
a
propane
И
сошел
с
ума,
словно
пламя
попало
в
пропан.
I
could
of
turned
cold
blooded,
cold
hearted
make
a
Cruel
Winter
Я
мог
бы
стать
хладнокровным,
бессердечным,
сделать
жестокую
зиму.
Just
to
prove
no
matter
the
season
I'm
still
a
winner
Просто
чтобы
доказать
что
независимо
от
сезона
я
все
еще
победитель
Can't
help
my
temper,
you
know
we
are
born
sinners
Я
ничего
не
могу
поделать
со
своим
характером,
ты
же
знаешь,
что
мы
рождаемся
грешниками
Never
try
to
wrong
me
cause
nigga
you'll
get
written
off
Никогда
не
пытайся
обидеть
меня
потому
что
ниггер
тебя
спишут
со
счетов
Serve
you
with
a
few
bars
now
what
you
living
off
Обслужу
тебя
несколькими
слитками
а
теперь
на
что
ты
живешь
Nigga
what
you
living
off,
yeah
Ниггер,
на
что
ты
живешь,
да
Nigga
how
you
living,
what
you
living
off,
yeah
Ниггер,
как
ты
живешь,
на
что
ты
живешь,
да
How
you
living,
tell
me
how
you
livin',
tell
me
how
you
living,
yeah
Как
ты
живешь,
скажи
мне,
как
ты
живешь,
скажи
мне,
как
ты
живешь,
да
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Brandon Lee
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.