Keiino - VENUS - traduction des paroles en allemand

VENUS - Keiinotraduction en allemand




VENUS
VENUS
Left my insecurity on Earth
Ließ meine Unsicherheit auf der Erde zurück
I'm never coming down
Ich komme niemals runter
Venus, ready for your blinding light
Venus, bereit für dein blendendes Licht
What if I was the only girl?
Was wäre, wenn ich das einzige Mädchen wäre?
Venus, teach me to rule the world
Venus, lehre mich, die Welt zu beherrschen
I'm strong, see me now, I'm shining bright
Ich bin stark, sieh mich jetzt, ich strahle hell
I'm over the fear of letting them down
Ich habe keine Angst mehr, sie zu enttäuschen
I'm ready to own my destiny
Ich bin bereit, mein Schicksal anzunehmen
I'm letting them go, the demons in me
Ich lasse sie los, die Dämonen in mir
I'm letting you go
Ich lasse dich los
I'm cutting signals off from ground control
Ich kappe die Signale von der Bodenkontrolle
I see a goddess floating in the sky
Ich sehe eine Göttin am Himmel schweben
She tells me, "All you have to do is fly"
Sie sagt mir: "Alles, was du tun musst, ist fliegen"
Venus, I'm burning in the atmosphere
Venus, ich verglühe in der Atmosphäre
And I don't care, no, if I shine too bright
Und es ist mir egal, nein, ob ich zu hell strahle
I've seen the beauty in the blinding light
Ich habe die Schönheit im blendenden Licht gesehen
Now I can fly
Jetzt kann ich fliegen
She says my prosperity
Sie sagt, mein Gedeihen
My life only belongs to me
Mein Leben gehört nur mir
Venus, rise me up and set me free
Venus, erhebe mich und befreie mich
I can't, can't be the only girl
Ich kann nicht, kann nicht das einzige Mädchen sein
Ready, waiting to rule the world
Bereit, wartend, die Welt zu beherrschen
Venus, rise them up and set them free
Venus, erhebe sie und befreie sie
I know that you're scared of taking the crown
Ich weiß, dass du Angst hast, die Krone zu nehmen
They make it seem so impossible
Sie lassen es so unmöglich erscheinen
If you let them go, the demons in you
Wenn du sie loslässt, die Dämonen in dir
Girl, you let them go
Mädchen, lass sie los
I'm cutting signals off from ground control
Ich kappe die Signale von der Bodenkontrolle
I see a goddess floating in the sky
Ich sehe eine Göttin am Himmel schweben
She tells me, "All you have to do is fly"
Sie sagt mir: "Alles, was du tun musst, ist fliegen"
Venus, I'm burning in the atmosphere
Venus, ich verglühe in der Atmosphäre
And I don't care, no, if I shine too bright
Und es ist mir egal, nein, ob ich zu hell strahle
I've seen the beauty in the blinding light
Ich habe die Schönheit im blendenden Licht gesehen
Now I can fly
Jetzt kann ich fliegen
'Cause they blinded me, now I finally see
Denn sie haben mich geblendet, jetzt sehe ich endlich
They can't bring me down, I got Venus with me
Sie können mich nicht runterziehen, ich habe Venus bei mir
No more holding me back
Kein Zurückhalten mehr
She's been calling me from the day I was born
Sie hat mich gerufen seit dem Tag meiner Geburt
You're my warrior, princess and goddess and queen
Du bist meine Kriegerin, Prinzessin und Göttin und Königin
I'm cutting signals off from ground control
Ich kappe die Signale von der Bodenkontrolle
I see a goddess floating in the sky
Ich sehe eine Göttin am Himmel schweben
She tells me, "All you have to do is fly"
Sie sagt mir: "Alles, was du tun musst, ist fliegen"
Venus, I'm burning in the atmosphere
Venus, ich verglühe in der Atmosphäre
And I don't care, no, if I shine too bright
Und es ist mir egal, nein, ob ich zu hell strahle
I've seen the beauty in the blinding light
Ich habe die Schönheit im blendenden Licht gesehen
Now I can fly
Jetzt kann ich fliegen






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.