Keiko Lee - コルコヴァード - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Keiko Lee - コルコヴァード




コルコヴァード
Корковадо
Quiet nights and quiet stars
Тихие ночи и тихие звезды
静寂な夜と静かな星
静寂な夜と静かな星
Quiet chords from my guitar
Тихие аккорды моей гитары
私のギターからの落ち着いてるコードは
私のギターからの落ち着いてるコードは
Floating on the silence that surrounds us
Плывут в тишине, что нас окружает
私達が囲まれてる沈黙に漂ってる
私達が囲まれてる沈黙に漂ってる
Quiet nights and quiet dreams
Тихие ночи и тихие сны
静寂な夜と静かな夢
静寂な夜と静かな夢
Quiet walks by quiet streams
Тихие прогулки вдоль тихих ручьев
おとなしい小川沿いで平穏な散策
おとなしい小川沿いで平穏な散策
And the window lookin′ on the mountains and the sea how lovely
И окно, смотрящее на горы и море, как же прекрасно
そして山と海を望んてる素敵な窓
そして山と海を望んてる素敵な窓
This is where I want to be
Вот где я хочу быть
ここに居たい
ここに居たい
Here with you so close to me
Здесь, с тобой, так близко к тебе
側にあなたが居る
側にあなたが居る
Till the final flicker of life's ember
До последнего мерцания угасающего огня жизни
人生の余燼の最後の揺らめきまで
人生の余燼の最後の揺らめきまで
I who was lost and lonely
Я, которая была потеряна и одинока
迷って寂しかった私は
迷って寂しかった私は
Believing life was a only a bitter tragic joke
Веря, что жизнь лишь горькая, трагическая шутка
人生は苦い悲劇的な冗談だと信じてた
人生は苦い悲劇的な冗談だと信じてた
Have found with you the meaning of existence oh, my love
Нашла с тобой смысл существования, о, мой любимый
あなたに存在の意味を見付けた。Oh~私の愛する人よ
あなたに存在の意味を見付けた。Oh~私の愛する人よ






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.