Paroles et traduction Keiko Necesario - Highway
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Meet
me
in
the
dead
of
night
Встретимся
глубокой
ночью
At
the
swing
by
the
sea
На
качелях
у
моря
I'd
take
wrong
over
what
is
right
Я
выберу
неправильный
путь,
а
не
то,
что
правильно
If
wrong
meant
that
you'd
be
with
me
Если
неправильный
путь
означает,
что
ты
будешь
со
мной
Let's
hit
up
the
highway
Давай
рванем
по
шоссе
Run
away
in
twosome
Убежим
вдвоем
Stay
until
till
the
dark
fades
Останемся,
пока
не
исчезнет
темнота
Doesn't
matter
how
far
we
are
from
home
Неважно,
как
далеко
мы
будем
от
дома
How
far
we
are
from
home
Как
далеко
мы
будем
от
дома
Baby,
you
can
hold
my
hand
as
we
go
driving
Дорогой,
ты
можешь
держать
меня
за
руку,
пока
мы
едем
Tell
me
'bout
your
life
and
just
let
me
take
it
in
Расскажи
мне
о
своей
жизни,
а
я
просто
буду
слушать
Oh,
just
let
me
take
you
in
О,
просто
позволь
мне
узнать
тебя
Can
we
stay
forever?
Можем
ли
мы
остаться
навсегда?
In
your
car,
by
the
road
В
твоей
машине,
у
дороги
Can
I
have
you
to
bother?
Могу
ли
я
надоедать
тебе?
For
the
rest
of
my
life
До
конца
моей
жизни
Through
sun
and
the
rain
В
солнце
и
дождь
Through
heat
and
the
cold?
В
жару
и
холод?
Let's
hit
up
the
highway
Давай
рванем
по
шоссе
Run
away
in
twosome
Убежим
вдвоем
Stay
until
till
the
dark
fades
Останемся,
пока
не
исчезнет
темнота
Doesn't
matter
how
far
we
are
from
home
Неважно,
как
далеко
мы
будем
от
дома
How
far
we
are
from
home
Как
далеко
мы
будем
от
дома
Baby,
you
can
hold
my
hand
as
we
go
driving
Дорогой,
ты
можешь
держать
меня
за
руку,
пока
мы
едем
Tell
me
'bout
your
life
and
just
let
me
take
in
Расскажи
мне
о
своей
жизни,
а
я
просто
буду
слушать
Oh,
just
let
me
take
you
in
О,
просто
позволь
мне
узнать
тебя
Let's
hit
up
the
highway
Давай
рванем
по
шоссе
Runaway
in
twosome
Убежим
вдвоем
Stay
up
till
the
dark
fades
Будем
бодрствовать,
пока
не
исчезнет
темнота
Doesn't
matter
how
far
we
are
from
home
Неважно,
как
далеко
мы
будем
от
дома
How
far
we
are
from
home
Как
далеко
мы
будем
от
дома
Baby,
you
can
hold
my
hand
as
we
go
driving
Дорогой,
ты
можешь
держать
меня
за
руку,
пока
мы
едем
Tell
me
'bout
your
life
and
just
let
me
take
in
Расскажи
мне
о
своей
жизни,
а
я
просто
буду
слушать
Oh,
just
let
me
take
you
in
О,
просто
позволь
мне
узнать
тебя
The
world
is
ours
tonight
as
we
go
wild
and
free
Сегодня
ночью
мир
принадлежит
нам,
мы
будем
дикими
и
свободными
For
you
and
me
К
нам
с
тобой
Let's
hit
up
the
highway
Давай
рванем
по
шоссе
Runaway
in
twosome
Убежим
вдвоем
Stay
up
till
the
dark
fades
Будем
бодрствовать,
пока
не
исчезнет
темнота
Doesn't
matter
how
far
we
are
from
home
Неважно,
как
далеко
мы
будем
от
дома
How
far
we
are
from
home
Как
далеко
мы
будем
от
дома
Baby,
you
can
hold
my
hand
as
we
go
driving
Дорогой,
ты
можешь
держать
меня
за
руку,
пока
мы
едем
Tell
me
'bout
your
life
and
just
let
me
take
in
Расскажи
мне
о
своей
жизни,
а
я
просто
буду
слушать
Oh,
just
let
me
take
you
in
О,
просто
позволь
мне
узнать
тебя
(Oh,
just
let
me
take
you
in)
(О,
просто
позволь
мне
узнать
тебя)
(Just
let
me
take
you
in)
(Просто
позволь
мне
узнать
тебя)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ingrid Ellen Egbert Michaelson
Album
Highway
date de sortie
22-09-2017
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.