Paroles et traduction Keita Beats feat. Raplay & Vico C - Rap O Rei Das Screeý
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Olhem
que
o
dia
escureceu
Посмотрите,
что
день
померк
E
a
noite
é
de
Halloween
И
ночь
Хэллоуина
Entidades,
bruxas
psicopatas
veio
atrás
de
mim
Сущности,
ведьмы
психопатов
пришли
за
мной
Pois
eles
ficaram
sabendo
que
aqui
eu
mando
rima
braba
Поскольку
они
узнали,
что
здесь
я
говорю
в
рифму,
braba
Agora
querem
conhecer
quem
é
o
rei
das
Creepypastas
Теперь
хотят
знать,
кто
является
король
Creepypastas
Slender
Первоначальную
программу
по
снижению
Já
chegou
pesado
do
lado
Уже
достиг
тяжелой
стороны
Mandou
eu
fazer
pra
ele
um
som
que
fique
hypado
Он
велел
мне
сделать,
чтоб
он
звук,
который
становится
hypado
A
entidade
elegante
repleta
de
seguidores
В
сущности,
элегантный
множеством
последователей
Teleporta
pra
onde
quer,
só
pra
poder
me
causar
dores
Телепорт
куда
хотите,
только
я
могла
мне
причинить
боль
Ele
tentou
me
levar,
só
que
eu
logo
dei
no
pé
Он
попытался
взять
меня,
только
я
сразу
дал
в
ноги
Então
cheguei
numa
floresta
escura
com
a
bruxa
de
Blair
Так
я
пришел
в
темный
лес
с
ведьмой
из
Блэр
A
sensação
de
calafrio,
de
estar
sendo
observado
Ощущение,
холод,
уголок
наблюдается
Aumentava
em
saber
que
não
tem
ninguém
do
meu
lado
Вместо
знать,
что
нет
никого
на
моей
стороне
Então
continuei
correndo,
eu
não
podia
parar
Поэтому
я
продолжал
бежать,
я
не
мог
остановиться
E
na
beira
daquele
lago
escutei
um
И
на
берегу
этого
озера,
слушал
один
(Chi
chi
ha
ha)
(Чи
чи
га
га)
De
mascara
e
facão
na
mão
ele
voltava
pra
caçar
Маска
и
мачете
в
руках
он
возвращался
тобой
охотиться
Hoje
não
é
sexta-feira
13
então
Jason
sai
pra
lá
Сегодня
не
пятница
13,
то
Джейсон
отправляется
туда
Então
me
bateu
um
sono
Потом
ударил
меня
сон
Assim
tão
de
repente
eu
tô
preso
em
um
sonho
Так
внезапно
я
я
застрял
во
сне
Do
meu
sub-consciente
Мой
подсознательный
E
eu
caminhava
em
uma
estrada
que
parece
não
ter
fim
И
я
шел
по
дороге,
что,
кажется,
нет
конца
E
dei
de
cara
com
o
Freddy
que
esperava
por
mim
И
дал
парень
с
Фредди,
который
ждал
меня
Rosto
desfigurado,
com
garras
afiadas
Лицо
изуродовано,
с
острыми
когтями
Escapei,
eu
acordei
com
uma
voz
que
sussurrava
Я
убежал,
я
проснулся
в
один
голос,
что
шептал
E
quando
abri
meus
olhos
a
garota
mascarada
chamada
Jane
the
killer
И
когда
открыл
глаза,
девушка,
маскарад
называется
Jane
the
killer
Me
olhava
com
uma
faca
Смотрела
на
меня
с
ножом
Don't
to
sleep
Don't
to
sleep
O
tá
acontecendo?
Что
тут
происходит?
A
garota
é
assassina
e
tenho
que
sair
correndo
Девушка,
это
убийство,
и
я
должен
спешить
Então
sai
desse
lugar,
com
isso
eu
não
me
assemelho
Так
что
выходите
из
этого
места,
с
этим
я
не
assemelho
Encontrei
uma
estrada
e
nela
um
balão
vermelho
Нашел
дорогу,
и
на
ней
красный
шар
Pouca
iluminação
mas
eu
continuei
fugindo
Тусклое
освещение,
но
я
продолжал
убегает
E
quando
vi
tava
correndo
do
palhaço
dançarino
И
когда
я
увидел
тебя
работает
клоун,
танцор
E
melhor
que
não
me
evite,
vou
te
fazer
flutuar
И
лучше,
что
меня
не
избегайте,
я
буду
плавать
Obrigado
primo
IT
mas
vou
ter
que
recusar
Спасибо
primo
IT,
но
мне
придется
отказать
A
Sally
Suja
e
o
Ben
jogavam
o
jogo
do
majora
Салли
Грязной
и
Бен
играли
в
игру
the
legend
of
zelda
"Pode
vir
brincar
também"
"Можно
прийти
поиграть
также"
Desculpa
aí
mas
eu
tô
fora
Оправдание
там,
но
я
я
за
Aos
poucos
pude
notar
que
o
local
perdeu
a
cor
Постепенно
я
заметил,
что
место
потерял
цвет
E
quando
ouvi
a
gargalhada
do
palhaço
incolor
И
когда
я
услышал
смех
клоуна
бесцветный
E
ao
lado
dele
estava
Jill
segurando
a
sua
motosserra
И
с
ним
рядом
сидела
Джилл,
держа
его
бензопилой
E
Jack
Risonho
sorriu
И
Джек
улыбнулся
Смайлик
Hoje
a
sua
vida
encerra
Сегодня
его
жизни
завершает
"O
seu
tempo
acabou"
anunciava
clockwork
"Ваше
время
истекло"
королевна
заводной
E
com
ela
o
assassino
mascarado
Ticci
Toby
И
она
убийца
в
маске
Ticci
Тоби
Pude
ver
o
Michael
Myers
conversando
coma
Nina
Я
мог
видеть,
что
Майкл
Майерс
в
чате
кома
Нина
Que
só
caça
em
Halloween
porque
esse
dia
o
alucina
Только
охота
в
Хэллоуин,
потому
что
это
день,
пикантный
соус
E
a
Nina
o
respondeu:
"Não
me
importa
o
feriado"
И
Нина
ответили:
"мне
Не
важно,
праздник"
"Só
saio
pra
caçar
se
for
com
Jeff
do
meu
lado"
"Только
выхожу
тебя
охотиться,
если
с
Джефф
на
моей
стороне"
E
após
ouvir
aquilo,
decidir
sair
correndo
И
услышав
это,
решили
выбежать
Só
que
no
meio
da
fuga
eu
acabei
me
perdendo
Только,
что
в
середине
тропки
я
не
теряю
Quando
percebi
Jeff
estava
me
observando
Когда
я
понял,
Джефф
смотрел
на
меня
"Go
to
sleep"
disse
sorrindo
insano
"Go
to
sleep",
- сказал,
улыбаясь
безумной
Não,
o
que?
O
que
vocês
querem
comigo?
Нет,
то
что?
Что
вы
хотите
со
мной?
Por
favor,
não
se
aproximem
de
mim
Пожалуйста,
не
стоять
близко
от
меня
Eu
não
sou
como
vocês,
eu
não
sou...
Я
не
как
вы,
я
не...
Todos
se
juntaram,
eu
estava
encurralado
Все
присоединились,
я
был
загнан
в
угол
Entidade,
seres
sobrenaturais
por
todo
lado
Сущность,
сверхъестественные
существа
повсюду
Fui
nomeado
por
eles,
nessa
beat
a
rima
é
braba
Я
был
назначен
за
них,
в
этом
beat
рифма-это
braba
Keita
Beats
vulgo
o
rei
das
creepypastas
Кейта
Бьет,
также
известный
как
король
creepypastas
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.