Keita Beats feat. Raplay & Vico C - Rap do Bill Cipher Estranhagedon - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Keita Beats feat. Raplay & Vico C - Rap do Bill Cipher Estranhagedon




Rap do Bill Cipher Estranhagedon
Bill Cipher's Weirdmageddon Rap
Estranhagedon (oh-oh-oh)
Weirdmageddon (oh-oh-oh)
Estranhagedon (oh-oh-oh)
Weirdmageddon (oh-oh-oh)
É o meu mundo
It's my world
O mundo que eu escolhi, yeah
The world I choose, yeah
Nunca confiei em ninguém
I never trusted anyone
Eles podem te trair (pra no fim)
They could betray you (in the end)
Pra no fim machucar seu coração
In the end to hurt your heart
Preso e atormentado
Trapped and tormented
Sobre a luz da loucura
Above the light of madness
Meu coração quebrado
My heart is broken
Iluminado essa dor não tem cura
Illuminated this pain has no cure
Todo mal em mim cai
All evil falls on me
E nas sombras eu tenho que viver
And in the shadows I have to live
Me cansei da dor
I'm tired of the pain
E ninguém mais vai, mais vai me fazer sofrer
And no one else is going to, is going to make me suffer
Nada do que faço é suficiente
Nothing I do is enough
Eu não sou de aço, me ajude por favor
I'm not made of steel, help me please
Vocês não sabem como é sentir esse peso e essa solidão
You don't know what it's like to feel this weight and loneliness
Nada do que me disser
Nothing you can say to me
Vai mudar quem eu sou
Will change who I am
O próprio mal, que vai destruir
The evil itself, which will destroy
Estranhagedon (oh-oh-oh)
Weirdmageddon (oh-oh-oh)
Estranhagedon (oh-oh-oh)
Weirdmageddon (oh-oh-oh)
É o meu mundo
It's my world
O mundo que eu escolhi, yeah
The world I choose, yeah
Quem vai ser o herói
Who will be the hero
Que vai salvar todos nós
Who will save us all
Eu não quero ser
I do not want to be
Estranho e sofrer
Strange and suffer
Estranhagedon (oh-oh-oh)
Weirdmageddon (oh-oh-oh)
Estranhagedon (oh-oh-oh)
Weirdmageddon (oh-oh-oh)
É o meu mundo
It's my world
O mundo que eu escolhi, yeah
The world I choose, yeah
Pelo medo eu não quis (eu não quis)
By fear I did not want (I did not want)
Pelo amor eu sangrei (já sangrei)
By love I have already bled (already bled)
A vida me ensinou
Life taught me
A viver um dia de cada vez
To live one day at a time
Oh, a minha alma brilhou
Oh, my soul has shone
O meu corpo acendeu
My body has ignited
O choro secou
The crying has dried up
E o que sobrou?
And what was left?
A verdade é que eu sou mau
The truth is that I am evil
No final afinal, não é açúcar é sal
In the end after all, it's not sugar it's salt
Confiou no fio que se rompeu
Trusted the wire that has already broken
Sentirão minha maldade mais fatal
They will feel my most fatal evil
Quando a chuva cair, talvez limpará
When the rain falls, maybe it will clear up
Não é par, sou impar, quem se lembrará?
It's not even, I'm odd, who will remember?
Que sozinho busquei alcançar
That alone I sought to reach
Engolindo minhas dores no copo do bar
Swallowing my sorrows in a bar glass
Ninguém sabe o que eu passei
No one knows what I went through
Ninguém sabe o que eu vivi
No one knows what I lived
Quantas vezes sozinho eu chorei
How many times alone I cried
E quantas vezes sozinho me senti num...
And how many times alone I felt in a...
Estranhagedon (oh-oh-oh)
Weirdmageddon (oh-oh-oh)
Estranhagedon (oh-oh-oh)
Weirdmageddon (oh-oh-oh)
É o meu mundo
It's my world
O mundo que eu escolhi, yeah
The world I choose, yeah
Quem vai ser o herói
Who will be the hero
Que vai salvar todos nós
Who will save us all
Eu não quero ser
I do not want to be
Estranho e sofrer
Strange and suffer
Estranhagedon (oh-oh-oh)
Weirdmageddon (oh-oh-oh)
Estranhagedon (oh-oh-oh)
Weirdmageddon (oh-oh-oh)
É o meu mundo
It's my world
O mundo que eu escolhi, yeah
The world I choose, yeah
(Oh-oh-oh-oh-oh)
(Oh-oh-oh-oh-oh)
(Oh-oh-oh-oh-oh)
(Oh-oh-oh-oh-oh)
(Oh-oh-oh-oh-oh)
(Oh-oh-oh-oh-oh)
(Oh-oh-oh-oh-oh)
(Oh-oh-oh-oh-oh)
Estranhagedon
Weirdmageddon
Estranhagedon
Weirdmageddon
É o meu mundo
It's my world
O mundo que eu escolhi, yeah
The world I choose, yeah






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.