Paroles et traduction Keith Caputo - Selfish
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Destined
to
be
everything
Суждено
быть
всем,
A
wilderness
of
despair
Пустыней
отчаяния.
I
see
a
true
heart
in
clumsiness
Я
вижу
истинное
сердце
в
твоей
неловкости,
So
are
you
fit
to
be
scared?
Так
готов
ли
ты
бояться?
I
need
to
touch,
I'm
the
whore
out
of
luck,
Мне
нужно
прикосновение,
я
- шлюха,
которой
не
везёт,
And
i
don't
know
what
to
say
to
you,
И
я
не
знаю,
что
тебе
сказать.
And
I'm
selfish
with
myself
Я
эгоистка
по
отношению
к
себе,
Hope
passes,
hope
looks,
can
you
cope,
Надежда
проходит,
надежда
смотрит,
ты
справишься?
Do
you
suffer,
do
you
suffer,
Ты
страдаешь,
ты
страдаешь?
And
I'm
selfish
with
myself
Я
эгоистка
по
отношению
к
себе.
I'm
selfish
with
myself
Я
эгоистка
по
отношению
к
себе,
I'm
selfish
with
myself
Я
эгоистка
по
отношению
к
себе.
What
comes
around
goes
back
round
Что
посеешь,
то
и
пожнёшь.
I
was
rejected
today
Меня
отвергли
сегодня.
I
came
from
nowhere,
smell
it
in
the
air?
Я
пришла
из
ниоткуда,
чувствуешь
этот
запах
в
воздухе?
So
can
you
live
with
youself?
Так
можешь
ли
ты
жить
с
собой?
I
ned
to
touch,
I'm
the
whore
out
of
luck,
Мне
нужно
прикосновение,
я
- шлюха,
которой
не
везёт,
And
i
don't
know
what
to
say
to
you,
И
я
не
знаю,
что
тебе
сказать.
And
I'm
selfish
with
myself
Я
эгоистка
по
отношению
к
себе,
Hope
passes,
hope
looks,
can
you
cope,
Надежда
проходит,
надежда
смотрит,
ты
справишься?
Do
you
suffer,
do
you
suffer,
Ты
страдаешь,
ты
страдаешь?
And
I'm
selfish
with
myself
Я
эгоистка
по
отношению
к
себе.
I'm
selfish
with
myself
Я
эгоистка
по
отношению
к
себе,
I'm
selfish
with
myself
Я
эгоистка
по
отношению
к
себе.
Lights
are
out
now
Огни
погасли,
Shout
it
loud
now
Кричи
громче,
Memories
they
fade
Воспоминания
исчезают.
I'm
selfish
with
myself
Я
эгоистка
по
отношению
к
себе.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Keith Caputo
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.