Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I'm Easy (LP Version)
Ich bin einfach zu haben (LP-Version)
It's
not
my
way
to
love
you
just
when
no
one's
looking
Es
ist
nicht
meine
Art,
dich
nur
zu
lieben,
wenn
niemand
hinsieht
It's
not
my
way
to
take
your
hand
if
I'm
not
sure
Es
ist
nicht
meine
Art,
deine
Hand
zu
nehmen,
wenn
ich
mir
nicht
sicher
bin
It's
not
my
way
to
let
you
see
what's
going
on
inside
of
me
Es
ist
nicht
meine
Art,
dich
sehen
zu
lassen,
was
in
mir
vorgeht
When
it's
a
love
you
won't
be
needing,
you're
not
free
Wenn
es
eine
Liebe
ist,
die
du
nicht
brauchen
wirst,
du
bist
nicht
frei
Please
stop
pulling
at
my
sleeve
if
you're
just
playing
Bitte
hör
auf,
an
meinem
Ärmel
zu
ziehen,
wenn
du
nur
spielst
If
you
won't
take
the
things
you
make
me
want
to
give
Wenn
du
die
Dinge
nicht
nimmst,
die
ich
dir
geben
möchte
I
never
cared
too
much
for
games
and
this
one's
driving
me
insane
Ich
habe
mich
nie
viel
um
Spiele
gekümmert,
und
dieses
macht
mich
verrückt
You're
not
half
as
free
to
wander
as
you
claim
Du
bist
nicht
halb
so
frei,
umherzuwandern,
wie
du
behauptest
But
I'm
easy
Aber
ich
bin
einfach
zu
haben
I'm
easy
Ich
bin
einfach
zu
haben
Give
the
word
and
I'll
play
your
game
Gib
das
Wort,
und
ich
spiele
dein
Spiel
So
that's
how
it
ought
to
be
So
sollte
es
sein
Because
I'm
easy
Weil
ich
einfach
zu
haben
bin
Don't
lead
me
on
if
there's
nowhere
for
you
to
take
me
Locke
mich
nicht,
wenn
du
mich
nirgendwohin
mitnehmen
kannst
If
loving
you
would
have
to
be
a
sometime
thing
Wenn
dich
zu
lieben
nur
eine
gelegentliche
Sache
wäre
I
can't
put
bars
on
my
insides
Ich
kann
mein
Inneres
nicht
vergittern
My
love
is
something
I
can't
hide
Meine
Liebe
ist
etwas,
das
ich
nicht
verbergen
kann
It
still
hurts
when
I
recall
the
times
I've
cried
Es
schmerzt
immer
noch,
wenn
ich
mich
an
die
Zeiten
erinnere,
als
ich
geweint
habe
But
I'm
easy
Aber
ich
bin
einfach
zu
haben
I'm
easy
Ich
bin
einfach
zu
haben
Take
my
hand
and
pull
me
down
Nimm
meine
Hand
und
zieh
mich
runter
I
won't
put
up
any
fight
Ich
werde
mich
nicht
wehren
Because
I'm
easy
Weil
ich
einfach
zu
haben
bin
Don't
do
me
favors,
let
me
watch
you
from
a
distance
Tu
mir
keine
Gefallen,
lass
mich
dich
aus
der
Ferne
beobachten
'Cause
when
you're
near,
I
find
it
hard
to
keep
my
head
Denn
wenn
du
in
der
Nähe
bist,
fällt
es
mir
schwer,
meinen
Kopf
zu
behalten
And
when
your
eyes
throw
light
at
mine
Und
wenn
deine
Augen
Licht
auf
meine
werfen
It's
enough
to
change
my
mind
Ist
es
genug,
um
meine
Meinung
zu
ändern
Make
me
leave
my
cautious
words
and
ways
behind
Mich
dazu
bringen,
meine
vorsichtigen
Worte
und
Wege
hinter
mir
zu
lassen
That's
why
I'm
easy
Deshalb
bin
ich
einfach
zu
haben
Ya,
I'm
easy
Ja,
ich
bin
einfach
zu
haben
Say
you
want
me,
I'll
come
running
Sag,
dass
du
mich
willst,
ich
werde
rennen
Without
taking
time
to
think
Ohne
mir
Zeit
zum
Nachdenken
zu
nehmen
Because
I'm
easy
Weil
ich
einfach
zu
haben
bin
Ya,
I'm
easy
Ja,
ich
bin
einfach
zu
haben
Take
my
hand
and
pull
me
down
Nimm
meine
Hand
und
zieh
mich
runter
I
won't
put
up
any
fight
Ich
werde
mich
nicht
wehren
Because
I'm
easy
Weil
ich
einfach
zu
haben
bin
Ya,
I'm
easy
Ja,
ich
bin
einfach
zu
haben
Give
the
word,
I'll
play
your
game
Gib
das
Wort,
ich
spiele
dein
Spiel
So
that's
how
it
ought
to
be
So
sollte
es
sein
Because
I'm
easy
Weil
ich
einfach
zu
haben
bin
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Keith Carradine
Album
I'm Easy
date de sortie
08-02-2005
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.