Keith Ferreira - The Ballad of Jet Rink - traduction des paroles en allemand

The Ballad of Jet Rink - Keith Ferreiratraduction en allemand




The Ballad of Jet Rink
Die Ballade von Jet Rink
I'm just a ranch hand in a dusty old hat
Ich bin nur ein Rancharbeiter mit staubigem alten Hut
No one as poor as Jet Rink, but Jet Rink's changing all that
Keiner so arm wie Jet Rink, doch Jet Rink ändert das alles
Jet Rink's changing all that
Jet Rink ändert das alles
Old Vic has war wins, owns him saddle and spur
Old Vic hat Kriegsauszeichnungen, besitzt Sattel und Sporen
Ah, the Maryland belle so purdy that my mouth waters for her
Ah, die Maryland-Schönheit so hübsch, dass mir das Wasser im Munde zusammenläuft
My mouth waters for her
Mein Mund wässert nach ihr
Nobody purdy as her
Keiner so hübsch wie sie
This year, next year, just you see
Dieses Jahr, nächstes Jahr, warte nur ab
Wait and see what's gonna happen to me
Warte und sieh, was mit mir geschehen wird
What's gonna happen to me
Was mit mir geschehen wird
What's gonna happen to me
Was mit mir geschehen wird
I'll own an oil well
Ich besitze eine Ölquelle
Ask me how do I know?
Frag wie ich das weiß?
Well, if anyone asks, just tell them
Nun, falls jemand fragt, sag ihnen dann
'Cause Jet Rink says that it's so
Weil Jet Rink sagt, dass es so ist
Jet Rink says that it's so
Jet Rink sagt, dass es so ist
Mr
Herr
Rink says that it's so
Rink sagt, dass es so ist
I'm gonna strike it
Ich werd es schaffen
Then you'll see how I rate
Dann siehst du meinen Status
They'll be pointin' with pride at Jet
Sie werden stolz zeigen auf Jet
Rink, the richest man in the state
Rink, reichster Mann im ganzen Staat
Richest man in the state
Reichster Mann im Staat
Richest man in the state
Reichster Mann im Staat
You wait
Du wirst schon sehen






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.