Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Food Glorious Food
Essen, herrliches Essen
Is
it
worth
the
waiting
for?
Lohnt
es
sich,
darauf
zu
warten?
If
we
live
for
eighty
four
Wenn
wir
vierundachtzig
Jahre
leben,
All
we
ever
get
is
gruel!
Alles,
was
wir
je
bekommen,
ist
Grütze!
Every
day
we
say
our
prayer
Jeden
Tag
beten
wir,
Will
they
change
the
bill
of
fare?
Werden
sie
die
Speisekarte
ändern?
Still
we
get
the
same
old
gruel!
Trotzdem
bekommen
wir
dieselbe
alte
Grütze!
There′s
not
a
crust,
not
a
crumb
can
we
find,
Keine
Kruste,
keinen
Krümel
können
wir
finden,
Can
we
beg,
can
we
borrow,
or
catch,
Können
wir
betteln,
borgen
oder
fangen,
But
there's
nothing
to
stop
us
from
getting
a
thrill
Aber
nichts
hält
uns
davon
ab,
einen
Nervenkitzel
zu
erleben,
When
we
all
close
our
eyes
and
imagine
Wenn
wir
alle
die
Augen
schließen
und
uns
vorstellen
Food,
glorious
food!
Essen,
herrliches
Essen!
Hot
sausage
and
mustard!
Heiße
Wurst
und
Senf!
While
we′re
in
the
mood
Während
wir
in
Stimmung
sind
Cold
jelly
and
custard!
Kalte
Götterspeise
und
Pudding!
Peas
pudding
and
saveloys
Erbsenpüree
und
Cervelatwurst
What
next
is
the
question?
Was
kommt
als
Nächstes,
ist
die
Frage?
Rich
gentlemen
have
it,
boys,
indigestion!
Reiche
Herren
haben
es,
Jungs,
Verdauungsstörungen!
Food
Glorious
food
Essen,
herrliches
Essen
We're
anxious
to
try
it
Wir
brennen
darauf,
es
zu
probieren
Three
banquets
a
day
Drei
Bankette
am
Tag
Our
favourite
diet
Unsere
Lieblingsdiät
Just
picture
a
great
big
steak
Stellt
euch
nur
ein
großes
Steak
vor
Fried,
roasted
or
stewed
Gebraten,
geröstet
oder
geschmort
Wonderful
food
Wunderbares
Essen
Marvelous
food
Fantastisches
Essen
Glorious
food
Herrliches
Essen
Food,
glorious
food!
Essen,
herrliches
Essen!
What
is
there
more
handsome?
Was
gibt
es
Schöneres?
Gulped,
swallowed
or
chewed
Hinuntergeschlungen,
geschluckt
oder
gekaut
Still
worth
a
kings
ransom.
Trotzdem
eines
Königs
Lösegeld
wert.
What
is
it
we
dream
about?
Wovon
träumen
wir?
Wat
brings
on
a
sigh?
Was
lässt
uns
seufzen?
Piled
peaches
and
cream
about
Aufgetürmte
Pfirsiche
mit
Sahne,
etwa
Six
feet
high!
Sechs
Fuß
hoch!
Food,
glorious
food!
Essen,
herrliches
Essen!
Eat
right
through
the
menu.
Esst
euch
direkt
durch
die
Speisekarte.
Just
loosen
your
belt
Lockert
nur
euren
Gürtel
Two
inches
and
then
you
Um
zwei
Zoll
und
dann
Work
up
a
new
appetite.
Entwickelt
ihr
neuen
Appetit.
In
this
interlude
In
diesem
Zwischenspiel
Once
again,
food
Wieder
Essen,
Fabulous
food,
Fabelhaftes
Essen,
Glorious
food.
Herrliches
Essen.
Food,
glorious
food!
Essen,
herrliches
Essen!
Don't
care
what
it
looks
like
Egal,
wie
es
aussieht
Don′t
care
what
the
cook′s
like.
Egal,
wie
der
Koch
ist.
Just
thinking
of
growing
fat
Allein
beim
Gedanken,
fett
zu
werden
Our
senses
go
reeling
Unsere
Sinne
taumeln
One
moment
of
knowing
that
Nur
dieser
eine
Moment,
dieses
Gefühl:
Full-up
feeling!
Das
Völlegefühl!
Food,
glorious
food!
Essen,
herrliches
Essen!
What
wouldn't
we
give
for
Was
würden
wir
nicht
geben
für
That
extra
bit
more
Dieses
kleine
bisschen
mehr
That′s
all
that
we
live
for
Das
ist
alles,
wofür
wir
leben
Why
should
we
be
fated
to
Warum
sollte
es
unser
Schicksal
sein,
Do
nothing
but
brood
Nichts
anderes
zu
tun
als
zu
grübeln
Magical
food,
Magisches
Essen,
Wonderful
food,
Wunderbares
Essen,
Marvellous
food,
Fantastisches
Essen,
Fabulous
food,
Fabelhaftes
Essen,
Beautiful
food,
Schönes
Essen,
Glorious
foooooood
Herrliches
Essseeeeen
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Lionel Bart
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.