Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Behold Our God (Live)
Erblicke Unseren Gott (Live)
Who
has
held?
Wer
hat
gehalten?
Who
has
held
the
oceans
in
His
hands?
Wer
hat
die
Ozeane
in
Seinen
Händen
gehalten?
Who
has
numbered
every
grain
of
sand?
Wer
hat
jedes
Sandkorn
gezählt?
Kings
and
nations
tremble
at
His
voice
Könige
und
Nationen
zittern
vor
Seiner
Stimme
All
creation
rises
to
rejoice
Die
ganze
Schöpfung
erhebt
sich,
um
sich
zu
freuen
Behold
our
God,
seated
on
His
throne
Erblicke
unseren
Gott,
der
auf
Seinem
Thron
sitzt
Come,
let
us
adore
Him
Komm,
lass
uns
Ihn
anbeten
Behold
our
King,
nothing
can
compare
Erblicke
unseren
König,
nichts
kann
sich
vergleichen
Come,
let
us
adore
Him
Komm,
lass
uns
Ihn
anbeten
Who
has
given
counsel
to
the
Lord?
Wer
hat
dem
Herrn
Rat
gegeben?
Who
can
question
any
of
His
words?
(No
one
can)
Wer
kann
irgendeines
Seiner
Worte
in
Frage
stellen?
(Niemand
kann
das)
Who
can
teach
the
One
who
knows
all
things?
Wer
kann
Den
lehren,
Der
alles
weiß?
Who
can
fathom
all
His
wondrous
deeds?
Wer
kann
all
Seine
wundersamen
Taten
ergründen?
Behold
our
God,
seated
on
His
throne
Erblicke
unseren
Gott,
der
auf
Seinem
Thron
sitzt
Come,
let
us
adore
Him
Komm,
lass
uns
Ihn
anbeten
Behold
our
King,
nothing
can
compare
Erblicke
unseren
König,
nichts
kann
sich
vergleichen
Come,
let
us
adore
Him
Komm,
lass
uns
Ihn
anbeten
Who
has
felt
the
nails
upon
His
hands?
Wer
hat
die
Nägel
an
Seinen
Händen
gespürt?
Bearing
all
the
guilt
of
sinful
man
Der
die
ganze
Schuld
des
sündigen
Menschen
trägt
God
eternal,
humbled
to
the
grave
Gott,
der
Ewige,
erniedrigt
bis
zum
Grab
Jesus,
Savior,
risen
now
to
reign
Jesus,
Retter,
auferstanden,
um
jetzt
zu
regieren
Behold
our
God,
seated
on
His
throne
Erblicke
unseren
Gott,
der
auf
Seinem
Thron
sitzt
Come,
let
us
adore
Him
Komm,
lass
uns
Ihn
anbeten
Behold
our
King,
nothing
can
compare
Erblicke
unseren
König,
nichts
kann
sich
vergleichen
Come,
let
us
adore
Him
Komm,
lass
uns
Ihn
anbeten
You
will
reign
Du
wirst
regieren
You
will
reign
forever!
(Let
Your
glory
fill
the
earth)
Du
wirst
für
immer
regieren!
(Lass
Deine
Herrlichkeit
die
Erde
erfüllen)
You
will
reign
forever!
(Let
Your
glory
fill
the
earth)
Du
wirst
für
immer
regieren!
(Lass
Deine
Herrlichkeit
die
Erde
erfüllen)
You
will
reign
forever!
(Let
Your
glory
fill
the
earth)
Du
wirst
für
immer
regieren!
(Lass
Deine
Herrlichkeit
die
Erde
erfüllen)
You
will
reign
forever,
You
will
reign
forever!
(Let
Your
glory
fill
the
earth)
Du
wirst
für
immer
regieren,
Du
wirst
für
immer
regieren!
(Lass
Deine
Herrlichkeit
die
Erde
erfüllen)
You
will
reign
forever!
(Let
Your
glory
fill
the
earth)
Du
wirst
für
immer
regieren!
(Lass
Deine
Herrlichkeit
die
Erde
erfüllen)
You
will
reign
forever,
You
will
reign!
(Let
Your
glory
fill
the
earth)
Du
wirst
für
immer
regieren,
Du
wirst
regieren!
(Lass
Deine
Herrlichkeit
die
Erde
erfüllen)
You
will
reign
forever!
(Let
Your
glory
fill
the
earth)
Du
wirst
für
immer
regieren!
(Lass
Deine
Herrlichkeit
die
Erde
erfüllen)
You
will
reign
forever!
(Let
Your
glory
fill
the
earth)
Du
wirst
für
immer
regieren!
(Lass
Deine
Herrlichkeit
die
Erde
erfüllen)
Behold
our
God,
seated
on
His
throne
Erblicke
unseren
Gott,
der
auf
Seinem
Thron
sitzt
Come,
let
us
adore
Him
Komm,
lass
uns
Ihn
anbeten
Behold
our
King,
nothing
can
compare
Erblicke
unseren
König,
nichts
kann
sich
vergleichen
Come,
let
us
adore
Him
Komm,
lass
uns
Ihn
anbeten
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Stephen Altrogge, Jonathan Baird, Ryan Baird, Meghan Baird
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.