Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
How Long, O Lord (Live)
Wie lange, o Herr (Live)
O
God,
who
hears
our
prayer
O
Gott,
der
Du
unser
Gebet
erhörst,
When
will
Your
kingdom
come?
wann
wird
Dein
Reich
kommen?
With
souls
weighed
down
with
cares
Mit
Seelen,
die
von
Sorgen
beschwert
sind,
We
call
to
You
alone
rufen
wir
Dich
allein
an.
Our
path
is
dimmed
by
tears
Unser
Weg
ist
von
Tränen
getrübt,
Our
world
cries
out
in
pain
unsere
Welt
schreit
vor
Schmerz.
We
long
for
heaven's
peace
Wir
sehnen
uns
nach
himmlischem
Frieden,
Deliver
us
again
befreie
uns,
meine
Liebste,
aufs
Neue.
How
long,
O
Lord,
till
You
make
things
right?
Wie
lange,
o
Herr,
wirst
Du
die
Dinge
richten?
How
long,
O
Lord,
till
our
faith
is
sight?
Wie
lange,
o
Herr,
bis
unser
Glaube
zur
Schau
wird?
How
long,
O
Lord,
till
Your
kingdom
comes?
Wie
lange,
o
Herr,
bis
Dein
Reich
kommt?
Lord
Jesus,
come
Herr
Jesus,
komm!
Let's
stand
together
Lasst
uns
zusammenstehen,
meine
Holde,
And
sing,
"When
will
the
sick
be
healed?"
und
singen:
"Wann
werden
die
Kranken
geheilt?"
When
will
the
sick
be
healed?
Wann
werden
die
Kranken
geheilt?
When
will
our
sadness
end?
Wann
wird
unsere
Traurigkeit
enden?
When
will
Your
light
reveal
Wann
wird
Dein
Licht
enthüllen,
The
beauty
of
Your
plan?
die
Schönheit
Deines
Plans,
meine
Liebste?
When
will
our
hatred
cease?
Wann
wird
unser
Hass
aufhören?
When
will
Your
justice
reign?
Wann
wird
Deine
Gerechtigkeit
herrschen?
When
will
Your
enemies
Wann
werden
Deine
Feinde,
Revere
Your
holy
name?
Deinen
heiligen
Namen
verehren?
How
long,
O
Lord,
till
You
make
things
right?
Wie
lange,
o
Herr,
wirst
Du
die
Dinge
richten?
How
long,
O
Lord,
till
our
faith
is
sight?
Wie
lange,
o
Herr,
bis
unser
Glaube
zur
Schau
wird?
How
long,
O
Lord,
till
Your
kingdom
comes?
Wie
lange,
o
Herr,
bis
Dein
Reich
kommt?
Lord
Jesus,
come
Herr
Jesus,
komm!
You
surely
know
our
grief
Du
kennst
gewiss
unsere
Trauer,
Our
sorrows
You
endured
unsere
Leiden
hast
Du
ertragen.
Your
Spirit
intercedes
Dein
Geist
tritt
für
uns
ein,
With
groans
too
deep
for
words
mit
Seufzern,
zu
tief
für
Worte.
Now
make
us
sure
in
hope
Mach
uns
nun
gewiss
in
der
Hoffnung,
Steadfast
until
the
end
standhaft
bis
zum
Ende.
We
wait
upon
You,
Lord
Wir
warten
auf
Dich,
Herr,
meine
Liebste,
And
trust
Your
sovereign
hand
und
vertrauen
Deiner
souveränen
Hand.
How
long,
O
Lord,
till
You
make
things
right?
Wie
lange,
o
Herr,
wirst
Du
die
Dinge
richten?
How
long,
O
Lord,
till
our
faith
is
sight?
Wie
lange,
o
Herr,
bis
unser
Glaube
zur
Schau
wird?
How
long,
O
Lord,
till
Your
kingdom
comes?
Wie
lange,
o
Herr,
bis
Dein
Reich
kommt?
Lord
Jesus,
come
Herr
Jesus,
komm,
meine
Liebste.
How
long,
O
Lord,
till
You
make
things
right?
Wie
lange,
o
Herr,
wirst
Du
die
Dinge
richten?
How
long,
O
Lord,
till
our
faith
is
sight?
Wie
lange,
o
Herr,
bis
unser
Glaube
zur
Schau
wird?
How
long,
O
Lord,
till
Your
kingdom
comes?
Wie
lange,
o
Herr,
bis
Dein
Reich
kommt?
Lord
Jesus,
come
Herr
Jesus,
komm!
Lord
Jesus,
come
Herr
Jesus,
komm!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Laura Mixon Story, Jordan Kauflin, Matthew Sherman Merker
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.