Keith & Kristyn Getty feat. Matt Boswell & Matt Papa - If It Had Not Been For The Lord - traduction des paroles en allemand

If It Had Not Been For The Lord - Matt Papa , Keith & Kristyn Getty , Matt Boswell traduction en allemand




If It Had Not Been For The Lord
Wäre es nicht der Herr gewesen
If it had not been for the Lord on our side
Wäre es nicht der Herr gewesen, der auf unserer Seite stand,
When strong raging floods surrounded us
Als starke, tosende Fluten uns umgaben,
We'd be surely crushed beneath the waves of sin
Wären wir sicherlich unter den Wellen der Sünde erdrückt worden,
If it had not been for
Wäre es nicht gewesen für,
If it had not been for the Lord
Wäre es nicht der Herr gewesen.
If it had not been for the Lord on our side
Wäre es nicht der Herr gewesen, der auf unserer Seite stand,
When dry desert plains had wearied us
Als trockene Wüstenebenen uns ermüdeten,
But for grace we'd still be wandering in those lands
Ohne Gnade würden wir immer noch in diesen Ländern umherirren,
If it had not been for
Wäre es nicht gewesen für,
If it had not been for the Lord
Wäre es nicht der Herr gewesen.
Our hope, our help, from age to age the same
Unsere Hoffnung, unsere Hilfe, von Ewigkeit zu Ewigkeit dieselbe,
Our God, our rock, most worthy to be praised
Unser Gott, unser Fels, der allen Lobes würdig ist,
From this mount of grace
Von diesem Berg der Gnade aus,
Our grateful hearts will say evermore
Werden unsere dankbaren Herzen immer sagen,
If it had not been for the Lord
Wäre es nicht der Herr gewesen.
If it had not been for the Lamb on that cross
Wäre es nicht das Lamm an jenem Kreuz gewesen,
Where love full and free reached down to us (reached to us)
Wo Liebe, voll und frei, sich zu uns herabneigte (sich zu uns herabneigte),
There would be no peace with God, no peace with man
Gäbe es keinen Frieden mit Gott, keinen Frieden mit den Menschen,
If it had not been for (if it had not been for)
Wäre es nicht gewesen für (wäre es nicht gewesen für),
If it had not been for the Lord
Wäre es nicht der Herr gewesen.
Our hope, our help, from age to age the same
Unsere Hoffnung, unsere Hilfe, von Ewigkeit zu Ewigkeit dieselbe,
Our God, our rock, most worthy to be praised
Unser Gott, unser Fels, der allen Lobes würdig ist,
From this mount of grace
Von diesem Berg der Gnade aus,
Our grateful hearts will say evermore
Werden unsere dankbaren Herzen immer sagen,
If it had not been for the Lord
Wäre es nicht der Herr gewesen.
If it had not been for the Lord on that day
Wäre es nicht der Herr gewesen an jenem Tag,
Before heaven's throne what would we say
Was würden wir vor dem himmlischen Thron sagen?
There with endless wonder we will shout, "Amen"
Dort werden wir mit endlosem Staunen "Amen" rufen,
If it had not been for (if it had not been for)
Wäre es nicht gewesen für (wäre es nicht gewesen für),
If it had not been for the Lord (oh-oh)
Wäre es nicht der Herr gewesen (oh-oh).
Our hope, our help, from age to age the same
Unsere Hoffnung, unsere Hilfe, von Ewigkeit zu Ewigkeit dieselbe,
Our God, our rock, most worthy to be praised
Unser Gott, unser Fels, der allen Lobes würdig ist,
From this mount of grace
Von diesem Berg der Gnade aus,
Our grateful hearts will say evermore
Werden unsere dankbaren Herzen immer sagen,
If it had not been for the Lord (if it had not been for)
Wäre es nicht der Herr gewesen (wäre es nicht gewesen für).
If it had not been for the Lord
Wäre es nicht der Herr gewesen.





Writer(s): Matt Papa, Matt Boswell, Kristyn Getty


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.