Paroles et traduction Keith & Kristyn Getty feat. Matt Boswell & Matt Papa - If It Had Not Been For The Lord
If It Had Not Been For The Lord
Если бы не Господь
If
it
had
not
been
for
the
Lord
on
our
side
Если
бы
не
Господь,
на
нашей
стороне,
When
strong
raging
floods
surrounded
us
Когда
сильные
бушующие
потоки
окружали
нас,
We'd
be
surely
crushed
beneath
the
waves
of
sin
Мы
бы
точно
были
раздавлены
под
волнами
греха,
If
it
had
not
been
for
Если
бы
не,
If
it
had
not
been
for
the
Lord
Если
бы
не
Господь.
If
it
had
not
been
for
the
Lord
on
our
side
Если
бы
не
Господь,
на
нашей
стороне,
When
dry
desert
plains
had
wearied
us
Когда
сухие
пустынные
равнины
изнуряли
нас,
But
for
grace
we'd
still
be
wandering
in
those
lands
Но
по
милости
мы
все
еще
блуждали
бы
по
этим
землям,
If
it
had
not
been
for
Если
бы
не,
If
it
had
not
been
for
the
Lord
Если
бы
не
Господь.
Our
hope,
our
help,
from
age
to
age
the
same
Наша
надежда,
наша
помощь,
из
века
в
век
неизменная,
Our
God,
our
rock,
most
worthy
to
be
praised
Наш
Бог,
наша
скала,
достойный
всякой
хвалы.
From
this
mount
of
grace
С
этой
горы
благодати
Our
grateful
hearts
will
say
evermore
Наши
благодарные
сердца
будут
говорить
вечно:
If
it
had
not
been
for
the
Lord
Если
бы
не
Господь.
If
it
had
not
been
for
the
Lamb
on
that
cross
Если
бы
не
Агнец
на
том
кресте,
Where
love
full
and
free
reached
down
to
us
(reached
to
us)
Где
любовь
полная
и
свободная
снизошла
до
нас
(снизошла
до
нас),
There
would
be
no
peace
with
God,
no
peace
with
man
Не
было
бы
мира
с
Богом,
ни
мира
с
человеком,
If
it
had
not
been
for
(if
it
had
not
been
for)
Если
бы
не
(если
бы
не),
If
it
had
not
been
for
the
Lord
Если
бы
не
Господь.
Our
hope,
our
help,
from
age
to
age
the
same
Наша
надежда,
наша
помощь,
из
века
в
век
неизменная,
Our
God,
our
rock,
most
worthy
to
be
praised
Наш
Бог,
наша
скала,
достойный
всякой
хвалы.
From
this
mount
of
grace
С
этой
горы
благодати
Our
grateful
hearts
will
say
evermore
Наши
благодарные
сердца
будут
говорить
вечно:
If
it
had
not
been
for
the
Lord
Если
бы
не
Господь.
If
it
had
not
been
for
the
Lord
on
that
day
Если
бы
не
Господь
в
тот
день,
Before
heaven's
throne
what
would
we
say
Перед
престолом
небесным,
что
бы
мы
сказали?
There
with
endless
wonder
we
will
shout,
"Amen"
Там
с
бесконечным
изумлением
мы
будем
восклицать:
"Аминь",
If
it
had
not
been
for
(if
it
had
not
been
for)
Если
бы
не
(если
бы
не),
If
it
had
not
been
for
the
Lord
(oh-oh)
Если
бы
не
Господь
(о-о).
Our
hope,
our
help,
from
age
to
age
the
same
Наша
надежда,
наша
помощь,
из
века
в
век
неизменная,
Our
God,
our
rock,
most
worthy
to
be
praised
Наш
Бог,
наша
скала,
достойный
всякой
хвалы.
From
this
mount
of
grace
С
этой
горы
благодати
Our
grateful
hearts
will
say
evermore
Наши
благодарные
сердца
будут
говорить
вечно:
If
it
had
not
been
for
the
Lord
(if
it
had
not
been
for)
Если
бы
не
Господь
(если
бы
не).
If
it
had
not
been
for
the
Lord
Если
бы
не
Господь.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Matt Papa, Matt Boswell, Kristyn Getty
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.