Paroles et traduction Keith & Kristyn Getty feat. Joni Eareckson Tada - Hallelujah! What a Savior (Live)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hallelujah! What a Savior (Live)
Аллилуйя! Какой Спаситель (Запись с концерта)
Man
of
sorrows,
what
a
name
Человек
скорбей,
какое
имя
For
the
Son
of
God
who
came
Для
Сына
Божьего,
Который
пришел,
Ruined
sinners
to
reclaim
Чтобы
спасти
погибших
грешников,
Hallelujah!
What
a
Savior
Аллилуйя!
Какой
Спаситель!
Bearing
shame
and
scoffing
rude
Стыд
и
презрение
претерпев,
In
my
place
condemned
He
stood
На
моем
месте
Он
осужден
был,
Sealed
my
pardon
with
His
blood
Кровью
Своей
мой
грех
омыл,
Hallelujah!
What
a
Savior
Аллилуйя!
Какой
Спаситель!
Guilty,
vile,
and
helpless
we
Виновны,
ничтожны
и
беспомощны
мы,
Spotless
Lamb
of
God
was
He
Агнец
Божий
непорочный
был
Он,
"Full
redemption!"
Can
it
be?
"Полное
искупление!"
Возможно
ли
это?
Hallelujah!
What
a
Savior
Аллилуйя!
Какой
Спаситель!
Lifted
up
was
He
to
die
Вознесён
был
Он
на
смерть,
"It
is
finished!"
was
His
cry
"Свершилось!"
- был
Его
крик,
Now
in
Heav'n
exalted
high
Теперь
на
Небесах
Он
высоко
превознесён,
Hallelujah!
What
a
Savior
Аллилуйя!
Какой
Спаситель!
When
He
comes,
our
glorious
King
Когда
Он
придет,
наш
славный
Царь,
To
His
kingdom
us
to
bring
В
Свое
Царство
нас
забрать,
Then
anew
this
song
we'll
sing
Тогда
снова
эту
песню
мы
будем
петь,
Hallelujah!
What
a
Savior
Аллилуйя!
Какой
Спаситель!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Philip P. Bliss
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.