Paroles et traduction Keith & Kristyn Getty - Facing a Task Unfinished
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Facing a Task Unfinished
Перед нами дело неоконченное
Facing
a
task
unfinished
Перед
нами
дело
неоконченное,
That
drives
us
to
our
knees
Что
на
колени
нас
бросает
вновь.
A
need
that
undiminished
Нужда
неисполненная,
нескончаемая
Rebukes
our
slothful
ease
Укоряет
праздность
нас
и
лень.
We,
who
rejoice
to
know
Thee
Мы,
кто
ликует,
зная
Тебя,
Renew
before
Thy
throne
Вновь
пред
Тобой,
у
Твоего
престола,
The
solemn
pledge
we
owe
Thee
Даем
обет
торжественный,
святой,
To
go
and
make
Thee
known
Идти
и
возвещать
Тебя
народам.
Where
other
Lords
beside
Thee
Где
властвуют
другие
боги,
Hold
their
unhindered
sway
Где
Тебе
нет
места,
Where
forces
that
defied
Thee
Где
Тебе
противятся
силы
тьмы,
Defy
Thee
still
today
И
поныне
не
склоняют
знамена.
With
none
to
heed
their
crying
Безмолвный
крик
о
помощи,
For
life
and
love
and
light
О
жизни,
о
любви
и
о
свете.
Unnumbered
souls
are
dying
И
души
бесчисленные
гибнут,
And
pass
into
the
night
Погружаясь
в
безысходную
темень.
We
go
to
all
the
world
Мы
идем
во
весь
мир,
With
kingdom
hope
unfurled
С
надеждой
царства
небесного,
No
other
name
has
power
to
save
Нет
иного
имени
под
небесами,
But
Jesus
Christ
The
Lord
Что
может
спасти,
кроме
Иисуса
Христа.
We
bear
the
torch
that
flaming
Мы
несем
горящий
факел
веры,
Fell
from
the
hands
of
those
Что
выпал
из
рук
тех,
Who
gave
their
lives
proclaiming
Кто
жизнь
свою
отдал,
That
Jesus
died
and
rose
Провозглашая,
что
Иисус
воскрес.
Ours
is
the
same
commission
Нам
доверено
то
же
поручение,
The
same
glad
message
ours
Та
же
благая
весть,
Fired
by
the
same
ambition
Ведомые
той
же
целью,
To
Thee
we
yield
our
powers
Мы
Тебе
отдаем
все
свои
силы.
We
go
to
all
the
world
Мы
идем
во
весь
мир,
With
kingdom
hope
unfurled
С
надеждой
царства
небесного,
No
other
name
has
power
to
save
Нет
иного
имени
под
небесами,
But
Jesus
Christ
The
Lord
Что
может
спасти,
кроме
Иисуса
Христа.
O
Father
who
sustained
them
Отец,
что
поддерживал
их,
O
Spirit
who
inspired
Дух,
что
вдохновлял,
Saviour,
whose
love
constrained
them
Спаситель,
чья
любовь
вела
их
To
toil
with
zeal
untired
Трудиться
неустанно.
From
cowardice
defend
us
От
трусости
защити
нас,
From
lethargy
awake!
От
лености
пробуди!
Forth
on
Thine
errands
send
us
Пошли
нас
с
Твоими
поручениями,
To
labour
for
Thy
sake
Трудиться
во
славу
Твою.
We
go
to
all
the
world
Мы
идем
во
весь
мир,
With
kingdom
hope
unfurled
С
надеждой
царства
небесного,
No
other
name
has
power
to
save
Нет
иного
имени
под
небесами,
But
Jesus
Christ
The
Lord
Что
может
спасти,
кроме
Иисуса
Христа.
We
go
to
all
the
world
Мы
идем
во
весь
мир,
His
kingdom
hope
unfurled
С
надеждой
царства
небесного,
No
other
name
has
power
to
save
Нет
иного
имени
под
небесами,
But
Jesus
Christ
The
Lord
Что
может
спасти,
кроме
Иисуса
Христа.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Edmond Martin Cash, Keith Getty, Kristyn Getty, Fionan Debarra
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.