Keith & Kristyn Getty - I Will Wait For You (Psalm 130) - Live - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Keith & Kristyn Getty - I Will Wait For You (Psalm 130) - Live




I Will Wait For You (Psalm 130) - Live
Я буду ждать Тебя (Псалом 130) - Live
Lord, from the depths I call to You
Господь, из глубины взываю я
Lord, hear me from on high
Господь, услышь меня с небес
And give attention to my voice
И к голосу моему прильни,
When I for mercy cry
Когда молю о милости чудес.
Out of the depths I cry to You
Из глубины к Тебе взываю,
In darkest places I will call
Из тьмы кромешной я молю,
Incline Your ear to me anew
Приклони ухо Ты ко мне, взываю,
And hear my cry for mercy, Lord
И услышь мой вопль: "Помилуй, Господь мой!"
Were You to count my sinful ways
Если бы Ты воздал мне по делам,
How could I come before Your throne
Как смог бы я предстать пред Твоим престолом?
Yet full forgiveness meets my gaze
Но вижу я прощенье здесь и там,
I stand redeemed by grace alone
Благодатью искуплена я, и свободна.
I will wait for You, I will wait for You
Буду ждать Тебя, буду ждать Тебя,
On Your word I will rely
На Твоё слово буду полагаться.
I will wait for You, surely wait for You
Буду ждать Тебя, верно ждать Тебя,
'Til my soul is satisfied
Пока душа моя не сможет насыщаться.
So put your hope in God alone
Так уповай же ты на Бога,
Take courage in His power to save
Его силу спасти в сердце прими,
Completely and forever won
Победа Его полна и широка,
By Christ emerging from the grave
Христос воскрес, Он попрал могилы холмы.
I will wait for You, I will wait for You
Буду ждать Тебя, буду ждать Тебя,
On Your word I will rely
На Твоё слово буду полагаться.
I will wait for You, surely wait for You
Буду ждать Тебя, верно ждать Тебя,
'Til my soul is satisfied
Пока душа моя не сможет насыщаться.
Now He has come to make a way
Он пришёл, чтобы путь нам открыть,
And God Himself has paid the price
Сам Бог заплатил цену дорогую.
That all who trust in Him today
Все, кто верят в Него, смогут прийти,
Find healing in His sacrifice
В жертве Его исцеленье найдут, святое.
I will wait for You, I will wait for You
Буду ждать Тебя, буду ждать Тебя,
On Your word I will rely
На Твоё слово буду полагаться.
I will wait for You, surely wait for You
Буду ждать Тебя, верно ждать Тебя,
'Til my soul is satisfied
Пока душа моя не сможет насыщаться.
I will wait for You, I will wait for You
Буду ждать Тебя, буду ждать Тебя,
Through the storm and through the night
Сквозь шторм и сквозь мрак ночи пробираясь.
I will wait for You, surely wait for You
Буду ждать Тебя, верно ждать Тебя,
For Your love is my delight
Ибо любовь Твоя - отрада моя, знаю.
I wait, my soul waits for the Lord
Жду Тебя, душа моя ждёт Господа,
My hope is in His word
В слове Его моя надежда.
More than the watchman waits for dawn
Больше, чем страж зари ждет прихода,
My soul waits for the Lord
Душа моя ждет Господа.





Writer(s): Keith Getty, Stuart Townend, Jordan Kauflin, Matthew Sherman Merker


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.