Paroles et traduction Keith Murray - The Carnage
Yo,
the
streets
is
hungry,
word
Йоу,
улицы
голодны,
честное
слово
It's
time
to
eat,
most
definitely
Определенно,
пришло
время
поесть
Grab
ya
plate,
word,
get
ya
knives
and
ya
forks,
yea
Бери
свою
тарелку,
словом,
бери
ножи
и
вилки,
да
Keith
Murray,
get
ready
Кит
Мюррей,
приготовься
Yo,
as
I
look
out
at
the
high
rise
Йоу,
когда
я
смотрю
на
высотку
And
right
above
my
life
into
the
sunrise
И
прямо
над
моей
жизнью,
навстречу
восходу
солнца
Lookin'
at
the
smoke
where
the
Twin
Towers
stood
Смотрю
на
дым
там,
где
стояли
башни-близнецы
Forty
blocks
away,
forty
stories
high
I
could
see
it
good
В
сорока
кварталах
отсюда,
на
высоте
сорока
этажей,
я
мог
хорошо
это
видеть
But
we
been
at
war
and
under
attack
Но
мы
были
на
войне
и
подвергались
нападениям
We
got
P.O.W.
fightin'
to
get
back
У
нас
есть
P.O.W.,
которые
борются
за
возвращение
And
those
affected
by
the
poverty
war
И
те,
кто
пострадал
от
войны
за
бедность
We
pack
gats
front
line
and
will
endure
Мы
готовимся
к
линии
фронта
и
будем
терпеть
I
go
to
bed
with
god
and
wake
up
with
the
devil
Я
ложусь
спать
с
богом,
а
просыпаюсь
с
дьяволом
In
a
battle
I
blacked
out
and
beat
a
man
with
a
shovel
В
бою
я
потерял
сознание
и
избил
человека
лопатой
It's
obligatory
that
you
hear
my
side
of
the
story
Обязательно,
чтобы
вы
выслушали
мою
версию
истории
He
had
the
face
a
fear
shaken
like
a
leaf
on
a
tree
На
его
лице
отразился
страх,
сотрясший
его,
как
лист
на
дереве
You
just
another
potential
casualty
Ты
просто
еще
одна
потенциальная
жертва
This
is
a
walk
and
corpse
song
and
the
beat
is
your
conspiracy
theory
Это
песня
о
прогулке
и
трупе,
а
ритм
- это
ваша
теория
заговора
And
the
time
is
getting
more
scary
И
время
становится
все
более
пугающим
So
pack
when
necessary
and
say
ya
L.O.D.,
hail
Mary's
Так
что
собирайся,
когда
это
необходимо,
и
скажи
"йа
Л.О.Д.",
радуйся,
Мария.
Just
because
you
came
here
Только
потому,
что
ты
пришел
сюда
Doesn't
mean
that
you
can
stay
Это
не
значит,
что
ты
можешь
остаться
Just
because
you
woke
up
this
mornin'
Просто
потому,
что
ты
проснулся
этим
утром.
Doesn't
mean
you
could
stay
awake
Это
не
значит,
что
ты
мог
бы
бодрствовать
Just
because
you
came
here
Только
потому,
что
ты
пришел
сюда
Doesn't
mean
that
you
can
stay
Это
не
значит,
что
ты
можешь
остаться
Just
because
you
woke
up
this
mornin'
Просто
потому,
что
ты
проснулся
этим
утром.
Doesn't
mean
you
could
stay
awake
Это
не
значит,
что
ты
мог
бы
бодрствовать
Yo,
I'm
the
eye
of
a
tiger,
get
inside
the
head
of
a
liar
Йоу,
я
- глаз
тигра,
заберись
в
голову
лжеца.
Give
'em
pure
hell
brimstone
and
fire
Устроим
им
настоящий
ад,
серу
и
огонь
This
is
MC
cannibalism
by
connoisseur
Это
MC
cannibalism
от
знатока
From
the
lyrical
lexicon
matador
of
metaphor
Из
лирического
лексикона
матадора
метафоры
Yo,
from
the
little
voice
of
my
conscience
Йоу,
судя
по
тихому
голосу
моей
совести
I
might
just
leave
your
fuckin'
ass
unconscious
Я
мог
бы
просто
оставить
твою
гребаную
задницу
без
сознания
Yea,
I
seen
you
with
that
smirk
on,
you
little
fuckin'
clown
Да,
я
видел
тебя
с
этой
ухмылкой,
ты,
маленький
гребаный
клоун
I'ma
turn
that
smile
into
an
upside
down
frown
Я
превращу
эту
улыбку
в
хмурый
взгляд
с
ног
на
голову.
Produce
chaos
in
the
culture
of
the
enemy
Посеять
хаос
в
культуре
врага
You
would
never
posses
the
skills
to
defeat
me
У
тебя
никогда
не
хватило
бы
навыков,
чтобы
победить
меня
I
be
the
all
eye
seein',
you
hear
it
sporadic
Я
смотрю
во
все
глаза,
ты
слышишь
это
время
от
времени
I
rhyme
at
will
be
on
your
ass
automatic
Я
рифмую
"буду
у
тебя
на
заднице
автоматически"
With
thoughts
of
power
I
rain
thunder
showers
С
мыслями
о
могуществе
я
проливаю
грозовые
дожди
I
eat
a
lot
of
brain
food
and
you'll
get
devoured
Я
ем
много
мозговой
пищи,
и
тебя
сожрут
Manhunt
chase
of
the
night
stalker
off
the
leash
walker
Охота
на
человека
погоня
за
ночным
преследователем,
сорвавшимся
с
поводка
уокером
My
dog
is
a
fire
barker
Моя
собака
лает
на
огонь
Just
because
you
came
here
Только
потому,
что
ты
пришел
сюда
Doesn't
mean
that
you
can
stay
Это
не
значит,
что
ты
можешь
остаться
Just
because
you
woke
up
this
mornin'
Просто
потому,
что
ты
проснулся
этим
утром.
Doesn't
mean
you
could
stay
awake
Это
не
значит,
что
ты
мог
бы
бодрствовать
Just
because
you
came
here
Только
потому,
что
ты
пришел
сюда
Doesn't
mean
that
you
can
stay
Это
не
значит,
что
ты
можешь
остаться
Just
because
you
woke
up
this
mornin'
Просто
потому,
что
ты
проснулся
этим
утром.
Doesn't
mean
you
could
stay
awake
Это
не
значит,
что
ты
мог
бы
бодрствовать
Yo,
from
the
instinctual
coming
of
the
insect
Йоу,
от
инстинктивного
появления
насекомого
To
the
mind
of
a
genius
and
the
heart
of
a
prophet
Для
ума
гения
и
сердца
пророка
To
them
bootlegged
niggas,
to
the
chicks
that
cop
it
За
этих
ниггеров-контрабандистов,
за
цыпочек,
которые
справляются
с
этим
Ask
anyone
of
them
they
know
how
the
fuck
or
drop
it
Спроси
кого-нибудь
из
них,
они
знают,
как
это
делается,
или
брось
это
And
coastin'
constant
motion,
essential
И
постоянное
движение
по
побережью,
необходимое
With
futition
nuclear
potential
С
бесполезным
ядерным
потенциалом
You
hear
a
cold
whisper,
can't
see
the
mask
of
a
phantom
Ты
слышишь
холодный
шепот,
но
не
видишь
маски
призрака.
Acts
wailin'
deranged
assailant
Изображает
из
себя
невменяемого
нападавшего
I
tame
the
rage,
isolate,
chase
and
kill
my
prey
Я
укрощаю
ярость,
изолирую,
преследую
и
убиваю
свою
добычу
Walk
the
lion
outta
the
cage
Выведите
льва
из
клетки
And
that's
a
part
of
life
or
should
I
say
death
И
это
часть
жизни
или,
лучше
сказать,
смерти
Reach
in
your
mouth,
snatch
out
ya
very
last
breath
Засунь
руку
в
рот,
вырву
твой
самый
последний
вздох.
Searchin'
my
subconscious
for
the
meaning
Ищу
в
своем
подсознании
смысл
I'm
sweatin'
blood
bullets
'cause
my
whole
world
is
bleedin'
Я
обливаюсь
потом
от
кровавых
пуль,
потому
что
весь
мой
мир
истекает
кровью.
Ooh,
now
check
how
I
come
at
you
О,
а
теперь
проверь,
как
я
подхожу
к
тебе
I
will
eat
you,
defeat
you,
I'm
parasitical
Я
съем
тебя,
одолею,
я
паразитирую
Just
because
you
came
here
Только
потому,
что
ты
пришел
сюда
Doesn't
mean
that
you
can
stay
Это
не
значит,
что
ты
можешь
остаться
Just
because
you
woke
up
this
mornin'
Просто
потому,
что
ты
проснулся
этим
утром.
Doesn't
mean
you
could
stay
awake
Это
не
значит,
что
ты
мог
бы
бодрствовать
Just
because
you
came
here
Только
потому,
что
ты
пришел
сюда
Doesn't
mean
that
you
can
stay
Это
не
значит,
что
ты
можешь
остаться
Just
because
you
woke
up
this
mornin'
Просто
потому,
что
ты
проснулся
этим
утром.
Doesn't
mean
you
could
stay
awake
Это
не
значит,
что
ты
мог
бы
бодрствовать
Just
because
you
came
here
Только
потому,
что
ты
пришел
сюда
Doesn't
mean
that
you
can
stay
Это
не
значит,
что
ты
можешь
остаться
Just
because
you
woke
up
this
mornin'
Просто
потому,
что
ты
проснулся
этим
утром.
Doesn't
mean
you
could
stay
awake
Это
не
значит,
что
ты
мог
бы
бодрствовать
Just
because
you
came
here
Только
потому,
что
ты
пришел
сюда
Doesn't
mean
that
you
can
stay
Это
не
значит,
что
ты
можешь
остаться
Just
because
you
woke
up
this
mornin'
Просто
потому,
что
ты
проснулся
этим
утром.
Doesn't
mean
you
could
stay
awake
Это
не
значит,
что
ты
мог
бы
бодрствовать
There's
no
where
you
can
run,
no
way
you
can
hide
Тебе
некуда
бежать,
ты
никак
не
сможешь
спрятаться
Your
world
is
a
cage
and
we
are
locked
inside
Твой
мир
- это
клетка,
и
мы
заперты
внутри
So
you
might
as
well
fight
to
survive,
yea
Так
что
с
таким
же
успехом
ты
мог
бы
бороться
за
выживание,
да
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Harve Pierre, Keith Murray, Melvin Carter
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.