Paroles et traduction Keith Murray - Bom Bom Zee
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
[Keith
murray]
[Кит
Мюррей]
Yo
this
is
keith
murray
and
hurricane
g
with
the
bom
bom
zee
Йоу,
это
Кит
Мюррей
и
Харрикейн
Джи
с
Бом
Бом
Зи
Trey
deep
takin
to
the
streets
Тройной
удар
по
улицам
We
straight
ball
hoggin,
word
up
Мы
полностью
завладели
игрой,
вот
так
Niggaz
know
what
time
it
is
Ниггеры
знают,
что
к
чему
Straight
motherf**kin
def
squad,
l.o.d.
Чертовски
чистый
Def
Squad,
L.O.D.
We
can
stand
in
the
water
and
can′t
get
wet
Мы
можем
стоять
в
воде
и
не
намокнуть
Def
squad
always
got
some
fly
shit
on
deck
У
Def
Squad
всегда
есть
что-то
крутое
на
падеке
[Paul
hightower]
gl-or-ia!
[Пол
Хайтауэр]
Гло-о-рия!
[Hurricane
g]
[Харрикейн
Джи]
Hey
fun-ny,
what's
up
with
that
money
grip,
yeahhh
Эй,
забавно,
что
там
с
денежной
хваткой,
агаа
Get
hip
to
my
tune
and
yo
watch
me
flip
Лови
мой
ритм
и
смотри,
как
я
выворачиваюсь
The
master,
the
ultimate
funk,
freak-er
Мастер,
абсолютный
фанк,
чувак
I′m
unique,
I
got
soul
out
my
sneak-er
Я
уникален,
у
меня
душа
из
кроссовка
A
dope
female,
with
the
fat
tail
Клевая
девчонка
с
жирной
попкой
I
never
liked
college,
so
yo,
f**k
yale!
Я
никогда
не
любил
колледж,
так
что,
к
черту
Йель!
If
you
don't
know
me
by
now
I'm
puerto
rican
Если
ты
до
сих
пор
меня
не
знаешь,
я
пуэрториканец
(When
the
track
be
creepin
she
be
freakin
when
she
speakin!)
(Когда
трек
качает,
она
сходит
с
ума,
когда
говорит!)
The
bad
mamma
jama,
still
bust
the
grammar
Плохая
мама
Джама,
все
еще
ломаю
грамматику
F**k
the
bullshit,
let′s
get
legit
К
черту
чушь,
давайте
займемся
делом
Yes
me
the
hurricane
yo
I
pack
skills
Да,
я
Харрикейн,
йоу,
у
меня
есть
навыки
So
I
keep
on
steppin
like
I′m
doin
drills
Так
что
я
продолжаю
двигаться,
как
будто
делаю
упражнения
Hut
one,
two,
charge
enlarge
Раз,
два,
заряжай,
увеличивай
God
damn,
so
don't
f**k
around
with
the
jam!
Черт
возьми,
так
что
не
шути
с
этим
джемом!
Sit
back,
relax,
niggaz
and
watch
me
kick
it
Откинься
назад,
расслабься,
ниггеры,
и
смотри,
как
я
это
делаю
Don′t
flex,
in
my
pocketbook
I
pack
a
biscuit
Не
рыпайся,
в
моем
кошелечке
лежит
печенюшка
I
blow
your
ass
out
(click
click
booyaka)
Я
вынесу
тебе
мозги
(клик-клик,
буяка)
How's
that?
now
peep
the
size
of
my
gat
Как
тебе?
А
теперь
глянь
на
размер
моего
ствола
I′m
gassed,
so
motherf**kers
kiss
my
ass
Я
в
ударе,
так
что,
ублюдки,
поцелуйте
меня
в
задницу
My
whole
ass;
my
entire
big
fat
ol'
ass!
Всю
мою
задницу;
мою
целую
большую
жирную
задницу!
[Keith
murray]
[Кит
Мюррей]
Keith
murray
run
this
motherf**ker!
(hell
motherf**kin
yeah!)
Кит
Мюррей
рулит
этим,
мать
его!
(черт
возьми,
да!)
Keith
murray
run
this
motherf**ker!
(hell
motherf**kin
yeah!)
Кит
Мюррей
рулит
этим,
мать
его!
(черт
возьми,
да!)
[Paul
hightower]
ke-ii-thhh!
[Пол
Хайтауэр]
Ки-и-иттт!
[Keith
murray]
[Кит
Мюррей]
The
mad
matador
metaphoric
mergers
like
traffic
*car
tires
squeal*
Безумный
матадор,
метафорические
слияния,
как
в
пробке
*визг
шин*
Not
havin
it,
bashin
your
style
I′m
somethin
drastic
Не
терплю
этого,
крушу
твой
стиль,
я
что-то
радикальное
Biblically,
theoretically,
practically
speaklin
who
С
библейской,
теоретической,
практической
точки
зрения,
кто
Wanna
step
in
the
helm
of
the
realm
of
the
def
squad
crew
(def
squad!)
Хочет
вступить
на
штурвал
царства
команды
Def
Squad
(Def
Squad!)
I
shoot
the
gift
like
swish
drinkin
olde
english
Я
дарю
подарок,
как
свист,
пью
Olde
English
Nigga
you
wish
you
had
the
style,
more
distinguished
than
this
Нигга,
ты
хотел
бы
иметь
такой
стиль,
более
изысканный,
чем
этот
Pissed
ain't
the
word
so
observe
--
how
I
break
Злость
- не
то
слово,
так
что
наблюдай,
как
я
ломаю
Your
flow
down
through
science,
and
kick
you
to
the
curb
Твой
флоу
с
помощью
науки
и
выкидываю
тебя
на
обочину
Firsthand
dirt
and
jungle
poetry
Грязь
из
первых
рук
и
поэзия
джунглей
You
see
me,
g,
we
or
e
and
somethin
out
this
anatomy
Ты
видишь
меня,
Джи,
мы
или
Е
и
что-то
из
этой
анатомии
Found
the
words
of
motherf**kin
technology
Нашел
слова
чертовой
технологии
(Like
that)
and
we
out
(Вот
так)
и
мы
уходим
[Paul
hightower]
[Пол
Хайтауэр]
It's
the
bom
bom
zee,
ohhh
yeah
Это
Бом
Бом
Зи,
о
да
With
keith
murray,
and
hurricane
g...
С
Китом
Мюрреем
и
Харрикейн
Джи...
For
y′all
that
don′t
know
--
ya
betta
ask
somebody!
Для
всех,
кто
не
знает
- лучше
спросите
кого-нибудь!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Barrett Strong, Norman Whitfield, Erick Sermon, Keith Murray, Gloria Rodriguez
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.