Paroles et traduction Keith Murray feat. Kel-Vicious - Rhymin' Wit Kel
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Rhymin' Wit Kel
Рифмы с Келом
Who
you
wit?
Where
you
at?
С
кем
ты?
Где
ты?
Who
you
wit?
Where
you
at?
С
кем
ты?
Где
ты?
I'm
stanking
strong,
23
years
old
now
Я
крут,
мне
23
года
With
the
big,
bang
boogie
and
the
big
pow
pow
С
мощным
буги
и
бабахом
Ay,
yo,
you
Kel,
not
much,
just
keepin'
it
tight
Эй,
ты,
Кел,
ничего
особенного,
просто
держусь
молодцом
With
the
Philly
Blunt
King
gettin'
high
as
a
kite
С
Королём
тупых
из
Филадельфии,
улетаю
как
воздушный
змей
I
got
no
time
for
bullshittin',
I
have
to
start
lickin'
У
меня
нет
времени
на
чушь,
я
должен
начать
лизать
'Cause
niggas
get
jeal
off
the
shit
Kel
be
kickin'
Потому
что
ниггеры
завидуют
тому,
что
Кел
закидывает
Get
your
free
head
ups,
'cause
I'm
seven
foot
tall
Получите
свои
бесплатные
советы,
потому
что
я
ростом
два
метра
десять
And
I
ain't
scared
of
none
of
ya'll
И
я
никого
из
вас
не
боюсь
This
shit
is
off
the
wall
Эта
хрень
просто
отпад
I
be
the
genie
in
your
lamp,
the
face
on
your
stamp
Я
джинн
в
твоей
лампе,
лицо
на
твоей
марке
The
hip-hop
rocker
stompin'
all
through
your
camp
Хип-хоп
рокер,
топчущий
весь
твой
лагерь
We
went
from
smokin'
weed
in
bullen
therapy
Мы
прошли
путь
от
курения
травы
на
групповой
терапии
To
takin'
suckers
out
on
national
TV
До
выноса
лохов
на
национальном
телевидении
So
on
and
so
on,
furthermore
in
other
words
Так
далее
и
тому
подобное,
другими
словами
We
kick
niggas
heads
to
the
curb
Мы
пинаем
головы
ниггеров
на
обочину
Who
you
wit?
Where
you
at?
С
кем
ты?
Где
ты?
Who
you
wit?
Where
you
at?
С
кем
ты?
Где
ты?
Who
you
wit?
Where
you
at?
С
кем
ты?
Где
ты?
Who
you
wit?
Where
you
at?
С
кем
ты?
Где
ты?
I
shook
hands
with
all
across
the
land
from
here
to
Japan
Я
пожал
руки
всем
по
всей
земле
отсюда
до
Японии
Back
to
the
motherland
up
to
Canada
Обратно
на
родину
и
в
Канаду
Nigga
I,
Jeru
the
Damaja
Нигга
я,
Джеру
Дамаджа
Your
rap
style
is
weak
and
it
has
no
stamina
Твой
рэп
слабый
и
у
него
нет
выносливости
Ay
yo,
this
is
for
the
big
quzzlers
Эй,
йо,
это
для
больших
задир
Gun
smugglers,
drug
jugglers
and
chelua
puffers
Контрабандистов
оружия,
наркоторговцев
и
курильщиков
chelua
Mister
Armor
to
all,
you
gonna
take
a
fall
Мистер
"Броня
для
всех",
ты
упадешь
For
tryin'
to
walk
before
you
crawl
За
попытку
бежать,
прежде
чем
научишься
ползать
We'll
kick
120
rhymes
in
60
seconds
Мы
закинем
120
рифм
за
60
секунд
Niggas
standing
on
the
sideline
feeling
disrespected
Ниггеры,
стоящие
на
боковой
линии,
чувствуют
себя
оскорбленными
While
I
dissected
your
shit
get
ejected
Пока
я
препарировал
твою
хрень,
тебя
вышвырнули
I
got
Kel-Vicious
the
malicious
next
to
wreck
it
У
меня
есть
злобный
Кел-Вишес,
готовый
все
разрушить
We
can
make
this
shit
hot
or
we
can
keep
it
cool
Мы
можем
сделать
эту
хрень
жаркой
или
можем
оставить
ее
прохладной
But
as
soon
as
a
nigga
violate
the
rules
Но
как
только
нигга
нарушит
правила
I
get
the
spot
hot
quick,
yo,
Kel
be
illin'
and
shit
Я
быстро
накаляю
обстановку,
йо,
Кел
неистовствует
и
всё
такое
'Cause,
I
be
comin'
down
the
block
with
the
pistol
grip
Потому
что
я
иду
по
кварталу
с
пистолетом
With
all
this
violence
in
the
world
Со
всей
этой
жестокостью
в
мире
How
could
I
not
be
a
crook?
Как
я
могу
не
быть
жуликом?
I
could
stick
a
nigga
up
with
my
mean
fuckin'
looks
Я
могу
напугать
ниггера
одним
своим
чертовски
злобным
взглядом
Make
a
bitch
drop
her
draws
grab
the
microphone
and
pause
Заставить
сучку
сбросить
трусики,
схватить
микрофон
и
сделать
паузу
There's
many
casualites
of
war
Много
жертв
войны
Killer
Kel
is
at
the
door
Убийца
Кел
у
дверей
Who
you
wit?
Where
you
at?
С
кем
ты?
Где
ты?
Who
you
wit?
Where
you
at?
С
кем
ты?
Где
ты?
Who
you
wit?
Where
you
at?
С
кем
ты?
Где
ты?
Who
you
wit?
Where
you
at?
С
кем
ты?
Где
ты?
I
be
the
mad,
mad
scientist,
mad
conquesting
Я
безумный
ученый,
безумный
завоеватель
Getting
quick
dough
like
off-track
betting
Быстро
получаю
бабки,
как
на
подпольных
ставках
Overall
you
niggas
be
dead
on
arrival
В
целом,
вы,
ниггеры,
мертвы
по
прибытии
Meanwhile
me
and
Kel
be
buggin'
off
survival
Тем
временем
мы
с
Келом
выживаем
My
supporting
cast
will
bust
that
ass
Моя
команда
поддержки
надерёт
тебе
задницу
I
got
a
beeper
and
a
phone
but
you
can
find
me
on
the
Ave
У
меня
есть
пейджер
и
телефон,
но
ты
можешь
найти
меня
на
проспекте
Y'all
niggas
definitely
ain't
got
nothing
for
us
У
вас,
ниггеры,
точно
ничего
нет
против
нас
We'll
take
it
to
the
streets
on
Stallone
and
Chuck
Norris
Мы
вынесем
это
на
улицы,
как
Сталлоне
и
Чак
Норрис
You
can
wake
up
call,
I
got
the
intchy
finger
Ты
можешь
позвонить,
у
меня
чешутся
пальцы
Ya'll
can't
be
sleeping
on
the
block
'cause
that's
when
I
clock
Вы
не
можете
спать
на
районе,
потому
что
именно
тогда
я
прихожу
And
it's
New
Jack
City,
smackig
motherfuckers
out
like
bitties
И
это
"Новые
приключения
копов",
вырубаю
ублюдков,
как
шлюх
Boy
your
bad,
boy
your
rude,
boy
your
vicious,
fuck
it
Парень,
ты
плохой,
парень,
ты
грубый,
парень,
ты
злобный,
к
черту
всё
Niggas
get
bust
now
for
lookin'
suspicious
Ниггеров
теперь
арестовывают
за
подозрительный
вид
So
I
got
a
9,
pack
9 lives
like
a
cat
Так
что
у
меня
есть
9,
9 жизней,
как
у
кошки
Word
is
bond,
niggas
try
to
bust
'em
bust
'em
back
Клянусь,
ниггеры
пытаются
наехать
- наезжай
в
ответ
And
I
don't
give
a
fuck
about
me
or
you
И
мне
плевать
на
меня
или
на
тебя
I
damage
your
whole
family
plus
your
crew
Я
уничтожу
всю
твою
семью
и
твою
команду
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Keith Murray, Tyrone Fyffe, Erick Sermon, Gil Karson, Kelly Brister
Album
Enigma
date de sortie
26-11-1996
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.