Paroles et traduction Keith Murray - Yeah (feat. Busta Rhymes, Erick Sermon, Jamal & Redman)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Yeah (feat. Busta Rhymes, Erick Sermon, Jamal & Redman)
Да (feat. Busta Rhymes, Erick Sermon, Jamal & Redman)
Yo,
Troy,
turn
me
up
so
I
can
conduct
the
disco
inferno
Эй,
детка,
сделай
погромче,
чтобы
я
мог
устроить
диско-инферно
Oklahoma
aroma,
uh
Аромат
Оклахомы,
ух
I
smell
the
roof
on
fire
without
Parliament
Чувствую,
как
горит
крыша,
и
без
Parliament
Just
Def
Squad
shit,
dig
it
Чисто
Def
Squad,
въезжаешь?
Rhymes,
I
bust
be
like
liquid
swords
Рифмы,
я
взрываюсь,
словно
жидкие
мечи
You
abandon
ship,
real
niggas
stay
aboard,
word
Ты
покидаешь
корабль,
настоящие
парни
остаются
на
борту,
точно
I'm
flexin',
hittin'
you
in
the
mid-section
Я
напрягаюсь,
бью
тебя
в
солнечное
сплетение
Drop
for
protection,
cuttin'
you
clean
like
a
'C'
section
Падай,
защищайся,
разрезаю
тебя
чисто,
как
при
кесаревом
I
puts
it
down
in
my
field,
I
sport
a
vest
Я
выкладываюсь
на
своем
поле,
ношу
бронежилет
No
need
for
a
Brooke
Shield
Мне
не
нужна
Брук
Шилдс
Kneel
E,
an
African
boy
with
charisma
Приклони
колени,
E,
африканский
парень
с
харизмой
A
lyrical
giant
bigger
than
Lane
Bryant
Лирический
гигант,
больше,
чем
Lane
Bryant
I'm
Super
rhymes
be
Twilight
Zone
Я
— Супермен,
рифмы
— Сумеречная
Зона
Warp
speed
true
indeed
Скорость
варпа,
это
точно
Don't
forget,
boy,
I'm
still
hittin'
switches
Не
забывай,
детка,
я
все
еще
переключаю
скорости
In
my
Lexus
truck,
flaggin'
down
ugly
bitches,
word
up
В
своем
Lexus,
подкатываю
к
страшненьким
девчонкам,
слово
Erick
Sermon
ya'll
yeah,
yeah
Erick
Sermon,
да,
да
Def
Squad
ya'll
Def
Squad,
да
Flipmode
Squad
for
ya'll
Flipmode
Squad
для
вас
Excitement,
my
lights
be
shinin'
on
niggas
Волнение,
мои
огни
светят
на
парней
Hit
with
more
enlightenment,
yo
Бью
с
большим
просветлением,
yo
The
major
difference
is
in
many
different
instances
Главное
отличие
во
многих
разных
случаях
You
could
not
go
the
distances
Ты
не
смогла
бы
пройти
дистанцию
From
drinkin'
too
much
Guinesses
От
выпитого
слишком
многого
Guinness
Now
look
at
all
the
witnesses,
huh
Теперь
посмотри
на
всех
свидетелей,
ха
I
told
you
one
thing
for
sure
Я
сказал
тебе
одну
вещь
наверняка
When
I
get
down
son,
I
keep
it
pure
Когда
я
начинаю,
детка,
я
делаю
это
чисто
Break
the
law
from
here
to
Arkansas
Нарушаю
закон
отсюда
до
Арканзаса
Focus,
I
be
the
mostest,
the
dopest
Фокус,
я
самый-самый,
самый
крутой
Rhyme
flow
bounce
atrocious
Поток
рифм
отвратительно
качает
Bag
of
weed,
my
niggas
smoke
this,
shit
Пакет
травы,
мои
парни
курят
это,
черт
I
be
stacking
in
jams,
while
I
be
packin'
in
what's
happening
Я
в
деле,
пока
пакую
то,
что
происходит
I'm
charged
with
interstate
rhyme
and
trafficking
Меня
обвиняют
в
межштатной
рифме
и
торговле
Rhyme
callisthenics
will
make
you
see
the
the
Medic
Рифмованная
каллистеника
заставит
тебя
увидеть
медика
Shit
will
break
you
down
in
order
from
A
to
Z
like
the
alphabetics
Дерьмо
разложит
тебя
по
порядку
от
А
до
Я,
как
алфавит
Yo,
yo,
just
go
there
practice,
the
fact
is
you
do
not
listen
Yo,
yo,
просто
иди
туда,
практикуйся,
дело
в
том,
что
ты
не
слушаешь
You
go
get
slapped
up
with
a
cactus
Тебя
отхлестают
кактусом
Ass
backwards,
fart
on
mothafuckas
just
like
BDP
Задом
наперед,
перди
на
ублюдков,
как
BDP
I'm
fresh
for
9-6
you
suckas
Я
свеж
для
96-го,
сосунки
Yeah,
yeah,
yeah,
Keith
Murray
now
Да,
да,
да,
теперь
Keith
Murray
Yeah,
yeah,
yeah,
yeah,
Busta
Rhymes
Да,
да,
да,
да,
Busta
Rhymes
Yeah,
yeah,
yeah,
yeah
Да,
да,
да,
да
Yeah,
yeah,
yeah,
yeah
Да,
да,
да,
да
Now
if
you
know
the
words
then
you
can
surely
rap
along
Теперь,
если
ты
знаешь
слова,
то
можешь
спокойно
подпевать
Go
against
the
grain
and
surely
get
stomped
strong
Иди
против
течения
и
обязательно
получишь
сильный
удар
My
squad
is
too
high
to
get
over,
L.O.
is
too
low
to
go
under
Мой
отряд
слишком
высоко,
чтобы
перепрыгнуть,
L.O.
слишком
низко,
чтобы
поднырнуть
I'll
rain
on
your
brain
and
give
you
visions
of
thunder
Я
пролью
дождь
на
твой
мозг
и
дам
тебе
видения
грома
See
everybody
loves
Keith
Murray
'cause
I'm
on
the
top
Видишь,
все
любят
Keith
Murray,
потому
что
я
на
вершине
But
I
know
ain't
nobody
fuckin'
with
me
if
I
ever
drop
Но
я
знаю,
что
никто
не
свяжется
со
мной,
если
я
когда-нибудь
упаду
It's
all
about
the
bread
Все
дело
в
деньгах
Spread
taught
to
me
by
E
and
Red
Распространению
меня
научили
E
и
Red
Fuck
them
niggas
talkin'
out
the
side
of
their
head
К
черту
этих
парней,
говорящих
ерунду
Different
day,
same
shit,
I
heard
a
dope
beat
Другой
день,
то
же
дерьмо,
я
услышал
крутой
бит
But
if
E
didn't
do
it
then
you
know
I
can't
fuck
with
it
Но
если
E
не
сделал
это,
то
ты
знаешь,
я
не
могу
с
этим
связаться
Here's
something
that
you
all
can
understand
Вот
кое-что,
что
вы
все
можете
понять
Fuck
you
coming
from
the
fuck
you
man
Пошел
ты,
откуда
пришел,
мужик
Livin'
in
drama
comma
Живу
в
драме,
Trauma
bubbling
like
lava
Травма
пузырится,
как
лава
On
site
bomber
to
all
wack
rhymers
Подрывник
на
месте
для
всех
убогих
рифмачей
And
if
you
ain't
tough
don't
wear
my
logo
И
если
ты
не
крутой,
не
носи
мой
логотип
And
if
you
ain't
fly
you
can't
play
with
my
yo-yo
И
если
ты
не
крутой,
ты
не
можешь
играть
с
моим
йо-йо
'Cause
who's
pockets
is
fattest
matters
Потому
что
важно,
чьи
карманы
толще
I'll
serve
famous
Keith
Murray's
beef
curries
Я
подам
фирменное
карри
с
говядиной
от
Keith
Murray
Scattered
rappers
on
platters
Разбросанные
рэперы
на
тарелках
For
tryin',
get
at
us
knowing
we
the
baddest
За
то,
что
пытались
связаться
с
нами,
зная,
что
мы
самые
крутые
With
major
operation,
mental
observation
status
С
серьезной
операцией,
статус
ментального
наблюдения
I
used
to
love
her
then
I
got
some
common
sense
Я
любил
ее,
потом
у
меня
появился
здравый
смысл
And
now
it
ain't
funny,
the
bitch
better
have
my
money,
word
up
И
теперь
это
не
смешно,
сука
лучше
верни
мои
деньги,
точно
Lace
the
chronic
with
the
bomb-bah,
hash
the
tye
Смешай
травку
с
бомбой,
забей
косяк
Blaze
'em
up
one
time
for
my
partner
in
crime
Закури
один
раз
за
моего
сообщника
Who
can
I
on
my
hip,
why?
'Cause
niggas
trip
Кого
я
могу
держать
на
прицеле,
почему?
Потому
что
парни
спотыкаются
Pull
a
burner,
all
you
know
is
a
murder
occurred
Вытащи
ствол,
все,
что
ты
знаешь,
это
то,
что
произошло
убийство
A
curb
server
wanna
be
swerver
baller
Уличный
торговец,
хочет
быть
крутым
баскетболистом
Got
dome
call
hauled
to
the
mortician
for
silly
ambitions
Получил
пулю
в
голову,
отправился
к
гробовщику
из-за
глупых
амбиций
I'm
nice
and
precise,
hard
like
rock
Я
хорош
и
точен,
тверд,
как
камень
You
shook
like
dice
and
pop
like
glock
Ты
трясешься,
как
кости,
и
стреляешь,
как
Glock
All
my
shit
knock
the
shelves,
yo,
yo
Все
мое
дерьмо
сносит
с
полок,
yo,
yo
Witness
this
nigga
ro,
trigga
flow,
digga
ho
Свидетельствуй,
этот
парень
крут,
триггерный
флоу,
копающая
девка
Niggas
ass
out,
passed
out,
excessively
Задницы
парней
вырублены,
без
сознания,
чрезмерно
Fuckin'
with
this
manic-depression
will
be
the
lesson
of
your
life
Чертова
маниакальная
депрессия
будет
уроком
твоей
жизни
Spoiled
rotten
and
plottin'
and
double
shottin'
Испорченный,
замышляющий
и
стреляющий
дуплетом
Packin'
always
rapping
but
smacking
a
lot
of
action
Пакую,
всегда
читаю
рэп,
но
много
действую
I
am
the
in
house
smelling
like
contraband
Я
в
доме,
пахну,
как
контрабанда
In
demand,
your
mic
in
hand,
seriously
as
a
man
run
it
Востребованный,
твой
микрофон
в
руке,
серьезно,
как
мужчина,
управляй
им
Ay
yo,
watch
these
5 niggas
stand
up
in
the
triple
pod
Эй,
yo,
смотри,
как
эти
5 парней
встают
в
тройной
камере
Circle
back
to
back,
scoping
all
angles
Кружатся
спина
к
спине,
осматривая
все
углы
Why
does
hip-hop
circumference
start
gettin'
tangled?
Почему
окружность
хип-хопа
начинает
запутываться?
They
drop
1 by
1 in
the
dark,
gettin'
strangled
Они
падают
один
за
другим
в
темноте,
их
душат
I
come
fresher
than
Summer's
Eve
please
Я
прихожу
свежее,
чем
Summer's
Eve,
пожалуйста
Squeeze
your
wack-ass
amphetamine
rhyme
drug-related
Выжми
свою
жалкую
амфетаминовую
рифму,
связанную
с
наркотиками
I'll
make
sure
your
loot
and
your
wife
and
kids
are
confiscated
Я
позабочусь
о
том,
чтобы
твою
добычу,
твою
жену
и
детей
конфисковали
The
lawnmower
Red
do
damage
to
circuit
breakers
Газонокосилка
Red
наносит
ущерб
автоматическим
выключателям
Go
ahead
and
hype
them
niggas
up,
let
'em
go
Давай,
разгони
этих
парней,
пусть
идут
Just
a
blow
from
the
invincible
will
show
'em
I'm
original
Всего
один
удар
от
непобедимого
покажет
им,
что
я
оригинален
Freeze,
I'm
like
Baskin
and
Robbin,
I'm
robbing
Haagen-Dazs
Замри,
я
как
Baskin
and
Robbin,
я
граблю
Haagen-Dazs
And
the
whole
Hit
Squad
target,
ain't
nobody
fuckin'
with
me
И
всю
цель
Hit
Squad,
никто
не
свяжется
со
мной
The
potency
that
I
blow
from
my
mouth
Сила,
которую
я
выдыхаю
изо
рта
Will
no
doubt
would
choke
Jesus
Без
сомнения,
задушила
бы
Иисуса
Travelin'
around
the
world
with
no
Visas
or
American
Express
Путешествую
по
миру
без
виз
или
American
Express
Just
Jamerican
excess,
ha,
can
I
impose
on
your
cipher?
Просто
ямайско-американский
избыток,
ха,
могу
ли
я
вмешаться
в
ваш
шифр?
Been
rippin'
shows
since
your
moms
was
foldin'
your
diaper
Разрываю
шоу
с
тех
пор,
как
твоя
мама
складывала
твои
пеленки
Niggas
see
me
up
top
dolo
daily,
catch
ease
600
V
Парни
видят
меня
на
вершине
ежедневно,
ловят
легкость
600
V
On
the
mobile
trailin'
back
to
A.T.L.
На
мобильном,
возвращаюсь
в
A.T.L.
To
swell
some
more
heads
with
that
Long
Island
sound
Чтобы
раздуть
еще
несколько
голов
этим
звуком
Лонг-Айленда
That
be
thicker
than
cornbreads,
money
Который
гуще,
чем
кукурузный
хлеб,
деньги
Jersey
tales
from
from
the
hood
without
Sonny
Истории
из
Джерси
из
гетто
без
Сонни
And
I
know
a
lot
of
niggas
want
me
И
я
знаю,
что
многие
парни
хотят
меня
That's
why
my
blade
keep
me
company
Вот
почему
мой
клинок
составляет
мне
компанию
Slice
your
neck,
stick
my
arm
down
your
throat
Разрежу
твою
шею,
засуну
руку
тебе
в
глотку
Rip
out
your
artichoke
Вырву
твой
артишок
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Tyrone Fyffe, Reggie Noble, Trevor Smith, Erick Sermon, Keith Murray, Jamal Phillips
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.