Keith Porteous - Zebra - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Keith Porteous - Zebra




Zebra
Зебра
Afraid to ever love again
Боишься снова полюбить
What's the problem you're trying to say to me?
В чем дело, что ты пытаешься мне сказать?
So you get old while I never do
Вот ты стареешь, а я - никогда
Be who you want and I'm what they say
Будь тем, кем хочешь, а я буду тем, о ком они говорят
The fractures you placed are now healed
Трещины, что ты оставил, уже затянулись
But I still think about them
Но я все еще думаю о них
Down the lane so far away
Вниз по дороге, так далеко
Every step in the new
Каждый шаг в новое
A ripped sail left in the dust can't help now
Разорванный парус, оставленный в пыли, теперь не поможет
What feels right was always wrong
То, что казалось правильным, всегда было неправильным
You're so black and white you know
Ты такой черно-белый, знаешь
Its said on more than just your skin
Это видно не только по твоей коже
So you alone while I'm lonely girl
Вот ты один, а я одинокая девушка
Be a zebra and I'll be a squirrel
Будь зеброй, а я буду белкой
The places where our moments were
Места, где были наши моменты
Been to them at least once again
Я была в них хотя бы по одному разу
Down the lane so far away
Вниз по дороге, так далеко
Every step in the new
Каждый шаг в новое
A ripped sail left in the dust can't help now
Разорванный парус, оставленный в пыли, теперь не поможет
What feels right was always wrong
То, что казалось правильным, всегда было неправильным
So you get old while I never do
Вот ты стареешь, а я - никогда
Be who you want and I'm what they say
Будь тем, кем хочешь, а я буду тем, о ком они говорят
So you get old while I never do
Вот ты стареешь, а я - никогда
Be who you want and I'm what they say
Будь тем, кем хочешь, а я буду тем, о ком они говорят





Writer(s): Keith Porteous


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.