Keith Richards - Eileen (2010 - Remaster) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Keith Richards - Eileen (2010 - Remaster)




Eileen (2010 - Remaster)
Эйлин (2010 - Ремастеринг)
Eileen, won't you lean on me
Эйлин, обопрись на меня,
This is no life living here without you
Это не жизнь - жить здесь без тебя.
This is no way for me to get alone
Это не способ для меня быть одному,
Now that I know I'm no good without you
Теперь, когда я знаю, что я ни на что не гожусь без тебя.
Eileen, Eileen
Эйлин, Эйлин.
Eileen, won't you lean on me, please
Эйлин, обопрись на меня, пожалуйста,
How much I had baby when I had you
Как же много у меня было, детка, когда ты была со мной.
I'm destitute this way
Я нищий без тебя,
I'm doing time living here without you
Я как в тюрьме, живя здесь без тебя.
Eileen, Eileen, Eileen
Эйлин, Эйлин, Эйлин.
Eileen, I'm coming clean
Эйлин, я буду честен с тобой,
Guess no substitute will do
Полагаю, никакая замена не подойдет.
What do I do, baby, to impress you
Что мне сделать, детка, чтобы произвести на тебя впечатление,
Now that I'm blown and thrown out the way
Теперь, когда я разбит и выброшен прочь?
Eileen, Eileen
Эйлин, Эйлин.
Eileen, you can lean on me
Эйлин, ты можешь опереться на меня,
Baby I'm dead in a cruel world without you
Детка, я мертвец в этом жестоком мире без тебя.
Eileen lean on me
Эйлин, обопрись на меня,
Lean on me
Обопрись на меня,
Eileen baby won't you lean on me
Эйлин, детка, обопрись на меня.





Writer(s): Keith Richards, Steve Jordan


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.