Keith Richards - Lover's Plea - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Keith Richards - Lover's Plea




Lover's Plea
Мольба влюбленного
Suspicious as it seems you're cropping in dreams
Как ни странно, ты появляешься в моих снах
Babe, babe, babe let me lay into you
Детка, детка, детка, позволь мне приблизиться к тебе
I don't know where you're going, but I what you been through
Я не знаю, куда ты идешь, но я знаю, через что ты прошла
A little wishing or just an appreciation
Немного желания или просто признательности
Babe, babe, babe this is my lover's plea to you
Детка, детка, детка, это моя мольба влюбленного к тебе
Honey, honey, honey, being left out in the cold
Милая, милая, милая, оставленная на холоде
Nothing turns to silver, nothing ever turns to gold
Ничто не превращается в серебро, ничто не превращается в золото
It's been a while, for you I'd walk that extra mile
Прошло много времени, ради тебя я пройду лишнюю милю
Babe, babe, babe my lover's plea to you
Детка, детка, детка, моя мольба влюбленного к тебе
This is my lover's plea to you
Это моя мольба влюбленного к тебе
This is my lover's plea to you
Это моя мольба влюбленного к тебе
Bitter wind is blowing and winter's getting close
Дует холодный ветер, и зима близко
It's me tha wants to keep you home, but I'm not the world you close
Это я хочу, чтобы ты осталась дома, но я не тот мир, который ты закрываешь
It seems too tough, yeah confusion can get s little rough
Кажется, слишком сложно, да, смятение может быть немного грубым
Babe, babe, babe my lover's plea to you
Детка, детка, детка, моя мольба влюбленного к тебе
I wonder how you're feeling now, I leave it up to you
Интересно, как ты себя сейчас чувствуешь, я оставляю это на твое усмотрение
This seems such a problem, let me help you see it through
Это кажется такой проблемой, позволь мне помочь тебе разобраться с этим
Yeah it seems cheap, it's enough to make a grown man weep
Да, это кажется мелочью, но этого достаточно, чтобы заставить взрослого мужчину плакать
Babe, babe, babe my lover's plea to you
Детка, детка, детка, моя мольба влюбленного к тебе
This is my lover's plea to you
Это моя мольба влюбленного к тебе
This is my lover's plea to uou
Это моя мольба влюбленного к тебе
This is my lover's plea to you
Это моя мольба влюбленного к тебе





Writer(s): Keith Richards, David Porter, Stephen K. Jordan


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.